Alexander The Great [Bosnian translation]
Alexander The Great [Bosnian translation]
Tekst i muzika: Steve Harris
"Sine moj, traži za sebe drugo kraljevstvo,
jer ovo koje ostavljam,
premalo je za tebe"
(Kralj Filip Makedonski – 339. godina prije nove ere)
Blizu istoka
Na području stare Grčke
U drevnoj zemlji zvanoj Makedonija
Rođen je sin
Filipa Makedonskog
Prema legendi, zvao se Aleksandar
Sa 19 godina,
Postao je kralj Makedonije
I zakleo se da će osloboditi čitavu Malu Aziju
Uz Egejsko more
334. godine prije nove ere
Potpuno je porazio armiju Perzije
[Refren:]
Aleksandar Veliki
Njegovo ime unosilo je strah u srca ljudi
Aleksandar veliki
Postao je legenda međ' smrtnicima
Kralj Darije Treći
Poražen pobježe iz Perzije
Skiti padoše kod rijeke Jaksat
Pa je i Egipt pripao Makedonskom kralju
I on osnova grad zvani Aleksandrija
Uz rijeku Tigar
Ponovo je sreo kralja Darija
I ponovo ga porazio u bici kod Arbele
Po ulasku u Vavilon
I Susu, našao je blago
I osvojio Persepolj, prijestonicu Perzije
[Refren:]
Aleksandar Veliki
Njegovo ime unosilo je strah u srca ljudi
Aleksandar Veliki
Postao je bog među smrtnicima
Frigijski kralj povezao je kočije
I Aleksandar je presjekao Gordijev čvor
A legenda kaže da će onaj ko odveže čvor
Postati gospodar Azije
Helenizam je širio nadaleko i naširoko
Makedonski mudrac
Njihova kultura bila je zapadnjački način života
Utabao je put Hrišćanstvu
Maršira, maršira
Od bitke umorna maršira
U liniji vojska Aleksandrova
Ne bi ga pratili do Indije
Umorni od borbe, bola i slave
Aleksandar Veliki
Njegovo ime unosilo je strah u srca ljudi
Aleksandar veliki
Umro je od groznice u Vavilonu
- Artist:Iron Maiden
- Album:Somewehere In Time