Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Michèle Torr Lyrics
Perfidia
Hombre, si puedes tú con Dios hablar Pregúntale si yo alguna vez Te he dejado de adorar Y al mar, espejo de mi corazón Las veces que me ha visto llora...
Perfidia [English translation]
Hombre, si puedes tú con Dios hablar Pregúntale si yo alguna vez Te he dejado de adorar Y al mar, espejo de mi corazón Las veces que me ha visto llora...
Perfidia [English translation]
Hombre, si puedes tú con Dios hablar Pregúntale si yo alguna vez Te he dejado de adorar Y al mar, espejo de mi corazón Las veces que me ha visto llora...
À faire pleurer les femmes lyrics
Tu ressembles aux étoiles Tu ne sors que la nuit Et tu vis comme un fou Tu ne sais pas faire de mal Tu as le coeur d´un ange Et le sourire d´un loup T...
À faire pleurer les femmes [English translation]
You look like the stars You only go out at night And you live like a crazy You do no harm You have the heart of an angel And the smile of a fox You pl...
À faire pleurer les femmes [English translation]
You look like stars You only go out at night And you live like a fool You don't know how to harm You've got the heart of an angel And the smile of a w...
À faire pleurer les femmes [German translation]
Du ähnelst den Sternen, du gehst nur des Nachts aus und du lebst wie ein Verrückter. Du tust keinem etwas zu Leide, du hast das Herz eines Engels und ...
À faire pleurer les femmes [Romanian translation]
Tu eşti asemenea artiştilor Apari doar pe timp de noapte Şi tráiesti ca un nebun Tu nu ştii sá faci ráu ai inimá de înger Şi un surâs de lup Tu te joc...
Amsterdam lyrics
Tous les deux à Amsterdam Toi et moi sous le charme Des moulins qui ont rendu l'âme Ma nostalgie vaut bien quelques larmes Et pourtant on avait choisi...
Amsterdam [English translation]
Both of us in Amsterdam, you and I under the spell of the mills that expressed the soul. My nostalgia is well worth a few tears and nonetheless, we ha...
Amsterdam [Russian translation]
Оба в Амстердаме Ты и я в обаянии. Умерших мельниц Моя ностальгия стоит нескольких слёз И всё же, мы выбрали Быть любовниками до безумия В 20 лет мы ж...
Ce soir je t’attendais lyrics
Le vent peut bien secouer les branches Sur la rue les volets sont clos Sur une nappe blanche quelques roses se penchent Sur un couvert dressé pour deu...
Ce soir je t’attendais [English translation]
The wind could have shaken the branches, In the street, shutters are shut, On a white tablecloth, a few roses are leaning Over cutlery for two. Your f...
Ce soir je t’attendais [English translation]
The wind can shake the branches On the street the shutters are closed On a white tablecloth some roses are leaning On a place setting set for two The ...
Ce soir je t’attendais [Russian translation]
Ветер может встряхнуть ветви На улице закрыты ставни На белой скатерти склонились розы Столовые приборы для двоих Мелодия, которую ты предпочитаешь По...
Cette fille c'ètait moi lyrics
Elle avait dix sept ans ce n’était qu’une enfant Elle aimait un garçon elle aimait le printemps Lorsque tombait le soir elle vivait dans l’espoir Quan...
Cette fille c'ètait moi [Catalan translation]
Tenia disset anys, era només una nena Estimava un noi, li agradava la primavera Quan queia la tarda vivia en l'esperança Quan arribava el dia vivia el...
Cette fille c'ètait moi [English translation]
She was seventeen she was just a child She loved a boy she loved the spring When the evening felt she was leaving in the hope When the day came she wa...
Cette fille c'ètait moi [Italian translation]
Aveva diciassette anni, era solo una bambina Amava un ragazzo, amava la primavera. Quando scendeva la sera viveva nella speranza. Quando arrivava il g...
Cette fille c'ètait moi [Romanian translation]
Ea avea 17 ani, era doar un copil, Ea iubea un băiat, ea iubea primăvara. Când seara se lăsa, în speranţă trăia, Când ziua sosea, ea iubirea-şi trăia....
<<
1
2
3
4
5
>>
Michèle Torr
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, English, German, Italian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.micheletorr.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Mich%C3%A8le_Torr
Excellent Songs recommendation
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Bleed Well [Croatian translation]
Spiritual Walkers lyrics
Pépée lyrics
Лудост е [Ludost e] lyrics
Mes Mains lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Same Girl lyrics
Popular Songs
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Beyond Redemption [Portuguese translation]
Bleed Well lyrics
Beyond Redemption [French translation]
Beyond Redemption [Italian translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
光よ [hikari yo] lyrics
Beyond Redemption [Spanish translation]
Sir Duke lyrics
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Artists
Songs
John Foley
WATER.
Rawa Jamal
Shakka
Hama Salih Dilan
Kubilay Karça
Stress
Baker Knight
Gil Vain
Teodora Nurciu
Leslie Smith
Russ
island emoji
Wanted OST
Polina Eliferova
Ougenweide
Ichimaru
DOBERMAN
APOKI
Mary Martin
Naya (France)
Man of La Mancha (OST) [1972]
Patrola Šlapeto
Oh-TÖNE
Os Incríveis
Çiya Medenî
Lee Yeon Hak
Apostolia Papaevangelou
Amphibia (OST)
Cornerstone [Austria]
Guy Lombardo & His Royal Canadians
Leesuho
Gabriela Goldová
Neal
Yuki Okazaki
Omega Sapien
S+FE
Oleg Menshikov
Yogi
Sandra Mihanovich
YUNHWAY
Echocentrics
Sirma Granzulea
Soviet Winnie-the-Pooh (OST)
Kenny Lynch
Egor Ship
Boo Hyun Seok
Hidra
Roy Rogers
Myboypeter
Klpa
Kim So Hee
Noa Moon
Dave Stewart
Marian Cozma
Qadr Kaban
Pulp Fiction (OST)
Elisa Scupra
Bahari
Bugzy Malone
Tipi Mosiqai Slemani
Rita Paul
Steaua di Vreari
Kavalla
Kiyoshi Maekawa
Muşta
Kasper (South Korea)
Jason Donovan
Orkundk
Breskvica
Alice Vicious
Laura Tesoro
Adrenalin
Gramoste
Ray Manzarek
Istanbul Trip
KOREAN
Tulia
Darko Radovac
Shim Hyun Bo
Pedro Arroyo
Duenya (OST)
SUMIN
Teo Fudulea
TRANK$
Ringo Sheena
Karomatullo Qurbonov
Sansar Salvo
The Course
JIRIM IN PANT$
Mata Hari (Musical)
The Capris
Vlahos
Samarina
Bibi Johns
Cristiana Rosca
Obywatel G. C.
Șam
Stelu Enache
The Ad Libs
Bir Varmış Bir Yokmuş [Hungarian translation]
El monstruo lyrics
'O surdato 'nnammurato
Beni Unutma [French translation]
Bize müsaade ettim lyrics
Cevapsız Sorular [Greek translation]
Beni Benimle Bırak [French translation]
Bir Kadın Çizeceksin lyrics
Debaixo Dos Caracóis Dos Seus Cabelos lyrics
Beni Benimle Bırak [Spanish translation]
Bitti Rüya [Hungarian translation]
Beni Benimle Bırak [English translation]
Bitti Rüya [Russian translation]
Bir Varmış Bir Yokmuş [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Beni Benimle Bırak [English translation]
Beni Benimle Bırak [Azerbaijani translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Azerbaijani translation]
Bize müsaade ettim [Bulgarian translation]
Triumph lyrics
Bir Kadın Çizeceksin [Finnish translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Estonian translation]
Bitti Rüya [Greek translation]
Bitti Rüya [Spanish translation]
No Exit lyrics
Bir Kadın Çizeceksin [French translation]
Beni Benimle Bırak [Greek translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Russian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Beni Unutma lyrics
Beni Benimle Bırak [Polish translation]
Cevapsız Sorular [English translation]
Beni Benimle Bırak [Russian translation]
Cevapsız Sorular [English translation]
Beni Benimle Bırak [English translation]
Bitti Rüya [English translation]
Cevapsız Sorular [Hungarian translation]
Beni Benimle Bırak [Italian translation]
Bize müsaade ettim [Hungarian translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Hungarian translation]
Cevapsız Sorular [Hungarian translation]
Beni Unutma [Indonesian translation]
Bensiz Sen [Hungarian translation]
Cevapsız Sorular [Russian translation]
Beni Benimle Bırak [Indonesian translation]
Beni Unutma [English translation]
Cevapsız Sorular [Indonesian translation]
Cevapsız Sorular [English translation]
Beni Benimle Bırak [Hungarian translation]
Beni Unutma [Indonesian translation]
Bensiz Sen lyrics
Bir Kadın Çizeceksin [English translation]
Beni Unutma [Greek translation]
Cevapsız Sorular [French translation]
Bensiz Sen [Azerbaijani translation]
Beni Benimle Bırak [Russian translation]
Beni Unutma [Hungarian translation]
Bitti Rüya [Hungarian translation]
Bensiz Sen [Russian translation]
Bitti Rüya [English translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Spanish translation]
Bitti Rüya [Azerbaijani translation]
Bitti Rüya [German translation]
Beni Benimle Bırak [Swedish translation]
Bitti Rüya [Italian translation]
Bir Varmış Bir Yokmuş lyrics
Beni Unutma [Azerbaijani translation]
Cevapsız Sorular [English translation]
Cevapsız Sorular [Persian translation]
Beni Benimle Bırak [English translation]
Bize müsaade ettim [English translation]
Beni Benimle Bırak [Greek translation]
Beni Benimle Bırak [German translation]
Cevapsız Sorular lyrics
Cevapsız Sorular [Norwegian translation]
Cevapsız Sorular [Arabic translation]
Bensiz Sen [English translation]
Cevapsız Sorular [German translation]
Beni Benimle Bırak [Persian translation]
Cevapsız Sorular [Romanian translation]
Bitti Rüya lyrics
Beni Unutma [Russian translation]
Cevapsız Sorular [Russian translation]
Bir Kadın Çizeceksin [German translation]
Bitti Rüya [French translation]
Cevapsız Sorular [Italian translation]
Bir Varmış Bir Yokmuş [Russian translation]
Bitti Rüya [English translation]
Cevapsız Sorular [Azerbaijani translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Croatian translation]
Bensiz Sen [Portuguese translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Hungarian translation]
Bitti Rüya [Indonesian translation]
Beni Benimle Bırak [English translation]
Bir Varmış Bir Yokmuş [English translation]
Cevapsız Sorular [English translation]
Bitti Rüya [Russian translation]
Beni Benimle Bırak [Hungarian translation]
Cevapsız Sorular [English translation]
Bir Kadın Çizeceksin [Russian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved