Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zaz Also Performed Pyrics
Les Champs-Élysées [Bulgarian translation]
Спусках се по булеварда със сърце, отворено за непознати. Имах желание да кажа "добър ден" на когото и да е. Когото и да е се оказа ти. Казах ти какво...
Les Champs-Élysées [Chinese translation]
我在大道逛街了 心裡對未知開放了 我對任何人 想要說你好 任何人那就是你 我跟你說沒什麼 跟你說一說就是夠了 為了拉攏你 在香榭麗舍上 在香榭麗舍上 在陽光下,在雨中 中午或者半夜 在香榭麗舍上 你什麼想的事情都有啊 你告訴我了:我有約會 在地下室跟一些狂人 他們跟吉他在手裡活著 一天到晚 然後我陪...
Les Champs-Élysées [Croatian translation]
Šetao sam se avenijom Srca otvorenog nepoznatom Imao sam želju reći Dobar dan Nevažno kome Nevažno tko bila si ti Rekao sam ti nevažno što Bilo je dov...
Les Champs-Élysées [Dutch translation]
Ik wandelde op de Champs Élysées (1) Mijn hart stond open voor alles en iedereen Ik had zin om zomaar iemand Gedag te zeggen En die iemand dat was jij...
Les Champs-Élysées [Dutch translation]
Ik wandelde op de laan Mijn hart open voor het onbekende Ik had zin om iedereen Te begroeten Die 'iedereen' was jij Ik zei je van alles Om jou te temm...
Les Champs-Élysées [Dutch translation]
Ik wandelde daar op die laan M'n hart open naar ander bestaan Ik huppelde en begroette Vrijwel bijna iedereen Iedereen, voornaam'lijk jou We praatten ...
Les Champs-Élysées [Dutch translation]
Ik wandelde over straat Mijn hart opende voor het onbekende Ik had zin om goeiedag te zeggen Tegen om het even wie Om het even wie, dat was jij Ik heb...
Les Champs-Élysées [English translation]
I'm walking down the avenue To meet someone I never knew And say hello to anyone Whomever they are And if I could speak to you Say whatever you wanted...
Les Champs-Élysées [English translation]
I was walking down the avenue my heart was open to the new I yearned to say "how do you do" to no matter who and this no matter who was you no matter ...
Les Champs-Élysées [English translation]
I was walking on the avenue My heart open to the unknown I wanted to say hello to anybody Anybody was you and I said anything to you. Speaking to you ...
Les Champs-Élysées [English translation]
I went for a walk on the avenue my heart open to the unknown I felt like greeting whoever Whoever, was you, I said anything to you It was enough to sp...
Les Champs-Élysées [English translation]
I have walked along the avenue The heart opened for the unknown I wished to say: good morning No matter whom No matter who you were I told you no matt...
Les Champs-Élysées [Finnish translation]
Ma astelin puistokadulla Avosydämin vieraan kohdalla Mun teki mieli tervehtiä Ketä tahansa Ken tahansa olitkin sa Ma sanoin mitä tahansa Ihan riitti p...
Les Champs-Élysées [German translation]
Ich schlenderte die Allee entlang Das Herz offen fürs Unbekannte Ich hatte Lust, irgendjemanden Zu grüßen Und dieser irgendjemand warst du Ich sagte d...
Les Champs-Élysées [Greek translation]
Βάδιζα στη λεωφόρο η καρδιά ανοικτή στ' άγνωστο επιθυμούσα να πω ένα γεια σ' όποιον να 'ναι ο όποιος να 'ναι ήσουν εσύ σου είπα ό,τι να 'ναι το να σου...
Les Champs-Élysées [Hebrew translation]
התהלכתי לאורך השדרה הלב שלי היה פתוח אל הלא צפוי רציתי לומר שלום לכל אחד כל אחד - זה היה את אמרתי מה שקפץ לראשי היה מספיק לדבר איתך כדי שתשתכנעי. בשאנ...
Les Champs-Élysées [Hebrew translation]
טיילתי לאורך השדרה הלב נפתח בפני לא מוכרים רציתי לומר שלום לא משנה למי לא משנה מי זו את אמרתי לך לא משנה מה היה מספיק לדבר איתך בשביל לאלף אותך בשאנז-...
Les Champs-Élysées [Indonesian translation]
Aku sedang jalan-jalan Dengan hati yang terbuka Aku ingin sekali menyapa Siapapun juga Siapapun juga itu kau Aku berkata apa saja Cukup berbicara untu...
Les Champs-Élysées [Interlingua translation]
Io me promeneva sur le avenue Con mi cardia aperte al incognite Io voleva dicer "bon die" A alcun persona Iste persona era tu Io te diceva alcun cosa ...
Les Champs-Élysées [IPA translation]
ʒəm ba.la.de syʁ la.və.ny lə.kœ.ʁ‿u.vɛ.ʀ‿a lɛ̃.ko.ny ʒa.vɛ.z‿ɑ̃.vi də diʁ bɔ̃.ʒuʀ a nɛ̃.pɔʁ.tə ki nɛ̃.pɔʁ.tə.ki sə fy twa ʒə te di nɛ̃.pɔʁ.tə kwa il s...
<<
3
4
5
6
7
>>
Zaz
more
country:
France
Languages:
French, Spanish, Italian, Lingala, English
Genre:
Jazz, R&B/Soul, Singer-songwriter
Official site:
http://www.zazofficial.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Zaz_(chanteuse)
Excellent Songs recommendation
Dis-lui [de revenir] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Formalità lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Trata bem dela lyrics
Jamás lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
Summer fever lyrics
Popular Songs
Estátua falsa lyrics
Ewig lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Luna llena lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Artists
Songs
Sara Lov
Tom Roush
Medhat Saleh
Gaydaa
Les Marins d'Iroise
Karim Kamy
Panos Vlahos
KAITO
Eftyhía Mitrítsi
Derek and the Dominos
Ronnie Lane
Love Playlist (OST)
Ziqo
Tsuruta Kamo / ika
FuwariP
Toraboruta
n-buna
Hanukkah songs
G2 (Moçambique)
Gennady Skosirev
Gabriel Tumbak
Maino
Janina Katz
Vasiliki Chatziadamou
Ahmed Alawi
Yono
Chameleo
SignalP
Switch (Japan)
Tone Norum
Dreezy
Stefani Pavlović
Billy Nencioli
Last Note.
Con
Niara
Hekîm Sefkan
The BLANK Shop
Egberto Gismonti
Campanha Covid (Moçambique)
Bora Đorđević
Josh Peretz
55ymtk
Richie Havens
MIJIPIN
Alixandrea Corvyn
Whitney & Shannon
Charly Black
TaKU.K
YurryCanon
Lorne Greene
North-T (TatamiP)
Yasuha.
Fenia Papadodima
Kimi Ni Todoke (OST)
Kerala Dust
Dama do Bling
Mami (Rock Opera)
Nika Zorjan
King Charles
Melvins
Hungarian Folk
Sunatsubu
Bang Entretenimento
Banu Kırbağ
Woman with a Suitcase (OST)
Füsun Önal
Kristin Hersh
Efterklang
Gianluca Vacchi
Red Sneakers
Paul Oakenfold
Ie no ura de manbou ga shinderuP / Takahashi You
Rashed Al Fares
Magenta (Greece)
Synaps
Buddy Guy & Junior Wells
Bacamarte
The Golden Palominos
Barratt Waugh
Rain Phoenix
Jimmie Rodgers
fatmanP
Seyyal Taner
Martín Sangar
Maja Šuput
Kamiyanagi
Corey Hart
Mad Manoush
Sarah Lesch
Tex Ritter
Allan Taylor
Judy Henske
out of survice
The Vintage Caravan
The X Factor Israel
Omoi
TOKOTOKO / NishizawasanP
Jadis
Mutsuki Sei
星が流れる港町 [Hoshi ga nagareru Minatochō]
Highway Chile lyrics
Anytime You're Down and Out lyrics
初めての出航 [Hajimete no shukkō]
離別 (イビョル) [Ribetsu [ibyoru]] [Korean translation]
さよならの翼 [Sayonara no tsubasa] [English translation]
에디슨 [Edison] [ediseun] lyrics
一種感覺 [Yī zhǒng gǎn jué] [English translation]
When the Red Red Robin Comes Bob Bob Bobbin' Along lyrics
Call it a day lyrics
Lulu's Back in Town lyrics
The Mamas and The Papas - Twelve Thirty [Young Girls Are Coming to the Canyon]
With All My Love And Kisses lyrics
Song for Martin lyrics
うたかた [Utakata] [Spanish translation]
Gold von den Sternen lyrics
あなたの私 [Anata no watashi] [Spanish translation]
Είδα τα μάτια σου κλαμένα [Ída ta mátia su klaména] lyrics
あなたの私 [Anata no watashi] [Transliteration]
Buenos días Argentina lyrics
War With Heaven lyrics
Tres hojitas, madre lyrics
なでしこで、候う [Nadeshiko de, sōrou] lyrics
Brasilena lyrics
La Virgen de la Macarena lyrics
Is It Love lyrics
Nigger Blues lyrics
Everything's Okay lyrics
Els estudiants de Tolosa lyrics
だいこんの花 [Daikon no hana] [Spanish translation]
かくれんぼ [Kakurenbo] [English translation]
風中的蠟燭 [Feng Chung e la chu] lyrics
うたかた [Utakata] lyrics
赤いグラス [Akai gurasu]
ああ・・・あんた川 [Ah, anta kawa] [Transliteration]
När Det Lider Mot Jul lyrics
支那むすめ [Shina musu me] lyrics
あなたの私 [Anata no watashi] [English translation]
黑咖啡 [Oo ka pi] [English translation]
さよならの翼 [Sayonara no tsubasa] [Transliteration]
All That Meat And No Potatoes lyrics
廣東花 [Kong tang hue]
かくれんぼ [Kakurenbo] [Spanish translation]
Που'ναι τέτοια ώρα η αγάπη μου [Pou'nai tétoia i agápi mou] lyrics
ああ・・・あんた川 [Ah, anta kawa] [English translation]
さよならの翼 [Sayonara no tsubasa] [Spanish translation]
Creeque Alley lyrics
Если можешь,прости [Yesli mozhesh', prosti] lyrics
ああ・・・あんた川 [Ah, anta kawa] [Korean translation]
Leyla [Nazar] lyrics
ああ・・・あんた川 [Ah, anta kawa] [Spanish translation]
だいこんの花 [Daikon no hana] [Transliteration]
だいこんの花 [Daikon no hana] lyrics
Time After Time lyrics
だいこんの花 [Daikon no hana] [English translation]
Clocked Out! lyrics
Science Fiction Stories lyrics
Once in a While lyrics
黃昏的台北 [Hong hun e tai pak] lyrics
風吹風吹 [Hong tshue hong tshue] [Chinese translation]
Περιφρόνα με γλυκιά μου [Perifrona me glikia mou] lyrics
一種感覺 [Yī zhǒng gǎn jué]
あきらめて [Akiramete]
Wunderbar ist die Welt [What a Wonderful World] lyrics
うたかた [Utakata] [English translation]
Путь [Put'] lyrics
If You're Right lyrics
Praying time will soon be over lyrics
風吹風吹 [Hong tshue hong tshue] [Transliteration]
Hey Good Lookin' lyrics
La Bamba lyrics
Shadows lyrics
Quem dera me conhecesses lyrics
風吹風吹 [Hong tshue hong tshue] [English translation]
ああ・・・あんた川 [Ah, anta kawa] lyrics
Corrandes occitanes lyrics
風醉雨也醉 [Fong jiu yu ya jiu] lyrics
さよならの翼 [Sayonara no tsubasa] lyrics
風吹風吹 [Hong tshue hong tshue] lyrics
ЛЭП-500 [LEP-500] lyrics
あなたの私 [Anata no watashi] lyrics
頭仔 [Tau e] lyrics
The Rumor lyrics
うたかた [Utakata] [Transliteration]
Looking for clues lyrics
Quem Disse
Pink Cadillac lyrics
離別 (イビョル) [Ribetsu [ibyoru]] lyrics
Mercy, mercy me/ I want you lyrics
黑咖啡 [Oo ka pi] lyrics
Never Gonna Come Down lyrics
Mara's Song lyrics
Blood From The Air lyrics
The Village Where I Went to School lyrics
かくれんぼ [Kakurenbo] lyrics
Little One lyrics
かくれんぼ [Kakurenbo] [Transliteration]
Ούζο και χασίσι [Ouzo ke hasisi] lyrics
They say lyrics
There's a tear in my beer lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved