Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Nicole Also Performed Pyrics
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Мы танцевали страстное фонданго кружась по залу, Когда почувствовал я что-то вроде качки в море. Толпа кричала " Браво! Еще!" А, комната плыла и потол...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
...На трёп не разменялись, Важный разговор начав; Чуть, словно, палуба качалась; Диджей толпою управлял! Громче раздавались звуки: Под крышу, как волн...
A Whiter Shade of Pale [Russian translation]
Покинув плен фанданго, Мы устремились прочь. Мне чуть не стало плохо - Толпе танцуй всю ночь Зал загудел сильнее, Шум потолок унес, Мы заказали по бок...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Preskočili smo lagani fandango i počeli da se premećemo po podu Pomalo sam osećao mučninu Ali publika je zahtevala još Soba je odzvanjala sve jače a t...
A Whiter Shade of Pale [Serbian translation]
Igrali smo fandango, pravili zvezde po podu. Delimično sam osećao morsku bolest, ali je publika tražila više, pošto je plafon odleteo, kada smo tražil...
<<
1
2
>>
Nicole
more
country:
Germany
Languages:
German, English, Italian, Spanish+4 more, French, Danish, Dutch, Russian
Genre:
Pop
Official site:
http://www.nicole-4-u.de/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Nicole_(German_singer)
Excellent Songs recommendation
Christmas Carols - The Friendly Beasts
Nasloni glavu na moje rame [English translation]
Najljepše moje [English translation]
Nesanica [Bulgarian translation]
Nikada lyrics
Naj, naj [Transliteration]
Nesanica [English translation]
Naj, naj [Slovak translation]
Nasloni glavu na moje rame [Transliteration]
Nesanica [English translation]
Popular Songs
Naj, naj [Russian translation]
Nesanica [Hungarian translation]
Nesanica [Turkish translation]
Naj, naj [English translation]
Na mesto zločina [Ukrainian translation]
Nesanica [Macedonian translation]
Nesanica [Ukrainian translation]
Nesanica [Greek translation]
Nasloni glavu na moje rame [Russian translation]
Nesanica [Bulgarian translation]
Artists
Songs
We Best Love: No. 1 For You (OST)
Gde Fantom?
DJ Kenno
+Plus
Fidel Rueda
Danny Saucedo
SEEMEE
Minelli
DJ Slon
Pornofilmy
Roberto Tapia
Mark Condon
Dana Halabi
Sierra Burgess Is a Loser (OST)
Aaron Carter
104
Hedley
Jowell & Randy
Winny Puhh
Johnny Sky
Nawal El Kuwaitia
L.O.C.
Şenay
Bodyslam
StackOnIt Music
Azad
Barış Manço
AsapSCIENCE
Shanghai (OST)
Yaşar Güvenir
Gnash
Fazıl Say
Pirates of the Caribbean (OST)
Asim Yildirim
Pooh
Tinie Tempah
Lariss
Saro
Pamela Spence
Matias Damásio
IRA (Poland)
Dhvani Bhanushali
Panagiotis Rafailidis
SODA LUV
Negrita
ATB
Lambe Alabakovski
Yehudit Ravitz
Lilo
DiWilliam
Rohan Rathore
RØNIN
Mahdi Moghaddam
Big Baby Tape
Zhang Zhehan
Chisato Moritaka
Supertramp
Junho
PJ Harvey
Jon Secada
ElyOtto
Irina Bilyk
B'z
10AGE
Jacques Offenbach
Pandora (México)
Bella Poarch
American Folk
Anna Lesko
Onkel Kånkel
Durnoy Vkus
Eypio
Mohit Chauhan
Gabriela Gunčíková
Dylan Wang
Maranatha
Antonija Šola
Donghae
Jovana
Mayday
Ljuba Aličić
Don Harris
Fayza Ahmed
StarBoi3
A bazz
Giuseppe Di Stefano
Los Moles
Tones and I
Eels
Aashiqui 2 (OST)
Nikolas Asimos
S.Janaki
Emil Dimitrov
Village People
Giannis Tassios
Hildegard Knef
Delacey
Kiralık Aşk (OST)
kis-kis
VICTORIA (Bulgaria)
Das Lied des Volkes [Do You Hear the People Sing?] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Finnish translation]
Ce n'est rien lyrics
Zamba azul lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] lyrics
Ce n'est rien [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Comment Faire? [English translation]
احبك جدأ lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Indonesian translation]
Chi sarò io lyrics
Drink With Me [German translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
Drink With Me [Spanish translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] [English translation]
Les Misérables [Musical] - Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.]
Do You Hear the People Sing? [Japanese translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Spanish translation]
ابرای پاییزی [Abraaye Paayizi] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Persian translation]
Epilogue lyrics
Do You Hear the People Sing? [Hebrew translation]
The Happiest Christmas Tree lyrics
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Sean Paul - Naked Truth
Do You Hear the People Sing? [Bulgarian translation]
Come to Me [Fantine's Death] [Finnish translation]
Donnez, donnez [English translation]
Do You Hear the People Sing? [German translation]
Eu Tinha um Sonho pra Viver [I Dreamed a Dream] lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Belarusian translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Do You Hear the People Sing [by 17 Valjeans ver.] [English translation]
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Estonian translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Dutch translation]
Dans ma vie [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Azerbaijani translation]
Drink With Me [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Cosette: dans la vie lyrics
Drink With Me [Danish translation]
Take You High lyrics
Folkets sang [Do you hear the people sing] [English translation]
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Indonesian translation]
Do You Hear the People Sing? lyrics
Do You Hear the People Sing? [Spanish translation]
Donnez, donnez lyrics
Do You Hear the People Sing? [Greek translation]
Drink With Me [Turkish translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Do You Hear the People Sing? [French translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Come to Me [Fantine's Death] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Drink With Me [Japanese translation]
Dans ma vie lyrics
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Chinese translation]
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Fantine et monsieur Madeleine lyrics
Epilogue: La lumière lyrics
Comme un Homme [Bring Him Home] [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Italian translation]
Drink With Me lyrics
Amantes de ocasión lyrics
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Italian translation]
Do You Hear the People Sing? [Finnish translation]
Epilogue [Turkish translation]
Do You Hear the People Sing? [Chinese translation]
Do You Hear the People Sing? [Lithuanian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [French translation]
Do You Hear the People Sing? [Russian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [German translation]
Dites-moi ce qui se passe lyrics
Do You Hear the People Sing? [Norwegian translation]
Drink With Me [Finnish translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Greek translation]
Do You Hear the People Sing? [Turkish translation]
Dites-moi ce qui se passe [English translation]
Send for Me lyrics
For mig selv [On my Own] lyrics
Do You Hear the People Sing? [Filipino/Tagalog translation]
Do You Hear the People Sing? [Latvian translation]
Do You Hear the People Sing? [Reprise] [Filipino/Tagalog translation]
Drink With Me [French translation]
Folkets sang [Do you hear the people sing] lyrics
Drink With Me [Finnish translation]
Epilogue: La lumière [English translation]
Do You Hear the People Sing? [Arabic translation]
Comment Faire? lyrics
Drink With Me [French translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved