Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Quilapayún Also Performed Pyrics
El alma llena de banderas lyrics
Ahí, debajo de la tierra, no estas dormido, hermano, compañero. Tu corazón oye brotar la primavera que, como tú, soplando irán los vientos. Ahí enterr...
El alma llena de banderas [English translation]
There, underground, you are not sleeping, brother, comrade. Your heart hears spring coming up that, like you, the winds will be blowing away. There, b...
El alma llena de banderas [French translation]
Ici, sous la terre tu ne dors pas, mon frère, mon compagnon Ton cœur écoute naître le printemps qui comme toi, partira en soufflant dans les vents Ici...
El alma llena de banderas [German translation]
Dort, unter der Erde, schläfst du nicht, Bruder, Genosse. Dein Hezrb hört den Frühling sprießen, den die Winde, wie du, vorbeipusten werden. Dort begr...
El aparecido lyrics
Abre sendas por los cerros, deja su huella en el viento, el águila le da el vuelo, y lo cobija el silencio. Nunca se quejó de frío, nunca se quejó del...
El aparecido [English translation]
He opens paths through the hills. He leaves his steps on the wind. The eagle makes him airborne, and the silence shelters him. He never complained of ...
El aparecido [French translation]
Il ouvre des chemins par les montagnes, il laisse sa trace dans le vent, l'aigle lui donne son envol, et le silence l'abrite. Jamais il ne s'est plain...
El aparecido [French translation]
Il ouvre des chemins à travers les monts, il laisse son empreinte dans le vent, l'aigle lui donne son envole, et le silence est son refuge. Il ne s'es...
El aparecido [German translation]
Er öffnet Pfade auf den Hügeln, hinterlässt seine Spur im Wind, der Adler verleiht ihm Flügel, und die Stille beschützt ihn. Er hat sich nie über Kält...
El aparecido [Italian translation]
Apre sentieri tra i colli, lascia la sua orma nel vento, l’aquila gli dà il suo volo e lo protegge il silenzio. Mai si lamentò del freddo, mai si lame...
El aparecido [Turkish translation]
tepelerden patikalar aciyor ayak izini ruzgarda birakiyor kartal onu ucuruyor ve sessizlik koruyor onu asla soguktan yakinmadi. asla yorgunluktan yaki...
El Pueblo Unido Jamás Será Vencido lyrics
El pueblo unido jamás será vencido, el pueblo unido jamás será vencido... De pie, cantar que vamos a triunfar. Avanzan ya banderas de unidad. Y tú ven...
El Pueblo Unido Jamás Será Vencido [Breton translation]
Ar bobl unanet biken ne vo trec'het, Ar bobl unanet biken ne vo trec'het... War-sav, kanit rak war trec'hiñ emaomp. Mont a ra dija war-raok bannieloù ...
Amor, que m'ets amic [Dedicat a Salvador Allende] lyrics
Segueixo el viatge Pel mar de l'afany, Buscant l'amor, amic, perdut Quan tempestes de corbs Esquinçaren la llum. Avui, llenço la meva àncora Al sorral...
Amor, que m'ets amic [Dedicat a Salvador Allende] [English translation]
I continue the journey Across the sea of worry, Seeking the love that, my friend, was lost When storms of ravens Destroyed the light. Today, I release...
Amor, que m'ets amic [Dedicat a Salvador Allende] [French translation]
Je poursuis le voyage à travers la mer de la peine Cherchant l’amour perdu, ami, Quand des tempêtes de corbeaux Déchirèrent la lumière. Aujourd’hui je...
Amor, que m'ets amic [Dedicat a Salvador Allende] [Italian translation]
Continuo il mio viaggio Attraverso il mare del dolore Cercando l'amore perso, amico, Quando tempeste di corvi Strapparono la luce. Oggi, lancio l'anco...
A la mina no voy lyrics
El blanco vive en su casa De madera con balcón. El negro en rancho de paja En un solo paredón. Y aunque mi amo me mate A la mina no voy Yo no quiero m...
A la mina no voy [English translation]
El blanco vive en su casa De madera con balcón. El negro en rancho de paja En un solo paredón. Y aunque mi amo me mate A la mina no voy Yo no quiero m...
A la mina no voy [German translation]
El blanco vive en su casa De madera con balcón. El negro en rancho de paja En un solo paredón. Y aunque mi amo me mate A la mina no voy Yo no quiero m...
<<
1
2
3
4
>>
Quilapayún
more
country:
Chile
Languages:
Spanish, Italian
Genre:
Latino
Official site:
http://www.quilapayun.com/
Wiki:
http://es.wikipedia.org/wiki/Quilapay%C3%BAn
Excellent Songs recommendation
Pardon lyrics
Die Rose lyrics
Une île au soleil lyrics
Watergirl lyrics
Joel Corry - Head & Heart
În spatele tău lyrics
I Belong to You lyrics
Nein, ich weiß nicht mehr, was ich tu'! lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Ilusion azul lyrics
Popular Songs
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Stay lyrics
Tell It to My Heart lyrics
If You Go Away [original version] lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
ЗміNEWся lyrics
If There Wasn't Something There lyrics
Sorry lyrics
Nicht mit mir lyrics
갈팡질팡 [galpangjilpang] lyrics
Artists
Songs
Hans Blum
Zolita
Love Returns (OST)
Sarah Brendel
Edi
PUP (South Korea)
Big Gigantic
Dorin Anastasiu
Tom Hobson
Evangeline
Mira Luoti
CORPSE
Chita
Classic La Familia
Mohamed Janahi
Giancane
Kamelous
Luis Martínez Hinojosa
Mitsume
Chernila Dlya Pyatogo Klassa
Angel Eyes (OST)
More Giraffes
Audri Nix
Little Women (OST)
F
Secret Royal Inspector & Joy (OST)
Pil
Zara Williams
Lá Lugh
Adel Mahmoud
Ape, Beck & Brinkmann
Unemployed Romance (OST)
The Cool Kids
Kuldeep Pattanayak
Marino Silva
Tobias Regner
Priest (OST)
Takamachi Walk
Teodora Savu
Goldfrapp
Andy Bown
Line Walker: The Prelude (OST)
YACA
Dip Doundou Guiss
The Best Partner (OST)
Haroinfather
Atraf
The Adventures of Peter Pan (OST)
Mahmood Qamber
Shea Berko
Mutang the $eoul kid
Swarnaprabha Tripathy
AZ (Moçambique)
Hermann Hesse
High School! Kimengumi (OST)
Sweepa
Kenobi
Man Who Dies to Live (OST)
Sandeep Panda
rbino
SIN MIDO
Mouhous
TAOG
Kaus
The Penthouse 2: War in Life (OST)
Grzegorz Hyży
Mink's
Ekali
A Daughter Just Like You (OST)
Ayton Sacur
Dominique (Germany)
LUNA (South Korea)
Russ Splash
Aleksander Żabczyński
Ivy (South Korea)
The Line Watchers (OST)
Young T & Bugsey
Los Huanca Hua
Seinabo Sey
Popcaan
Sweet Home, Sweet Honey (OST)
We_higher
Mr. Kuka
Gazda Paja
Colter Wall
Satyajeet Pradhan
Time Between Dog and Wolf (OST)
Le Vibrazioni
Ira Woods
Extra Oh
Null + Void
RUBREW
Heviteemu
Choi Woo Shik
Gianni Rodari
Makai Ōji: Devils and Realist (OST)
Ahssan Júnior
Humanist
Loco & Gray
Moody (South Korea)
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Romanian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [English translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [French translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
바래 [Wish] [balae] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Azerbaijani translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Turkish translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Turkish translation]
아 왜 [I Wait] [a wae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Portuguese translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Greek translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Finnish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Spanish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Russian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Bulgarian translation]
두통 [Headache] [dutong] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [English translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Turkish translation]
바래 [Wish] [balae] [Russian translation]
마라톤 [Marathon] [malaton] [Russian translation]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [English translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Japanese translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Turkish translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Ukrainian translation]
In My Time of Dying lyrics
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Russian translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Serbian translation]
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Spanish translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Greek translation]
막말 [Stop Talking] [magmal] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] [Russian translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [English translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Japanese translation]
바래 [Wish] [balae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Portuguese translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Transliteration]
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] [Finnish translation]
무적 [ONE] lyrics
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [Russian translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Italian translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Czech translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Spanish translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] lyrics
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [French translation]
때려쳐 [Stop] [ttaelyeochyeo] lyrics
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [French translation]
둘도 아닌 하나 [Only] [duldo anin hana] [Portuguese translation]
두통 [Headache] [dutong] [Turkish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [French translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Transliteration]
마라톤 [Marathon] [malaton] [English translation]
바래 [Wish] [balae] [Spanish translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Portuguese translation]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Transliteration]
바래 [Wish] [balae] lyrics
두통 [Headache] [dutong] [Russian translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [Russian translation]
쏟아진다 [Pouring] [ssod-ajinda] [Russian translation]
놀래 [Whatever!] [nollae] [Transliteration]
막말 [Stop Talking] [magmal] lyrics
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Turkish translation]
놓아 놓아 놓아 [Letting Go] [noh-a noh-a noh-a ] [German translation]
버릇이 됐어 [Habits] [beoleus-i dwaess-eo] [English translation]
반드시 웃는다 [I Smile] [bandeusi usneunda] [Russian translation]
무적 [ONE] [English translation]
Iran Iran 2014 lyrics
돌아갈래요 [Wanna Go Back] [dol-agalgeyo] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] lyrics
마치 흘러가는 바람처럼 [Like a flowing wind] [machi heulleoganeun balamcheoleom] [Transliteration]
누군가 필요해 [I Need Somebody] [nugunga pil-yohae] [Spanish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved