Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eivør Lyrics
True Love [Swedish translation]
Kom död Sade hon Kom lättsamma framtid Död, vad jag längtar Efter ditt skydd. Andas Andas in i mig. Kom död, enda vän Ingenting alstras ur denna smärt...
True Love [Turkish translation]
Gel, ölüm Dedi Gel, kolay gelecek Ölüm, ne kadar zamandır Yetiştirmen için Nefes al Bana nefes al. Gel, ölüm, sadece arkadaş Hiçbir şey bu acıdan doğm...
Truth lyrics
[Verse 1] You're a stranger in the streets And I see you everyday But we don't stop when we meet I don't know your name [Pre-Chorus] You're the book I...
Truth [French translation]
[Couplet 1] Tu es un étranger dans les rues Et je te vois tous les jours Mais on ne s’arrête pas lorsqu’on se croise J’ignore comment tu t’appelles [P...
Truth [Spanish translation]
[Verso 1] Eres un extraño en las calles Te veo todos los días Pero no nos detenemos al vernos Ni siquiera sé tu nombre [Pre-coro] Tú eres el libro que...
Truth [Swedish translation]
[Verse 1] Du är en främling på gatorna Och jag ser dig varje dag Men vi slutar inte när vi träffas Jag vet inte ditt namn [Pre-Chorus] Du är boken jag...
Trøllabundin lyrics
Trøllabundin eri eg eri eg Galdramaður festi meg festi meg Trøllabundin djúpt í míni sál í míni sál Í hjartanum logar brennandi bál brennandi bál Trøl...
Trøllabundin [Catalan translation]
En sóc, d'encisada, en sóc El bruixot m'ha encantada, m'ha encantada Encisada fins el fons de l'ànima, de l'ànima Al cor m'hi crema un foc intens, un ...
Trøllabundin [Danish translation]
Tryllebundet er jeg, er jeg Troldmanden har forhekset mig, forhekset mig Tryllebundet dybt i min sjæl, i min sjæl I hjertet blusser et brændende bål, ...
Trøllabundin [Dutch translation]
Betoverd1 ben ik, ben ik De tovenaar bond mij, bond mij2 Betoverd diep in mijn ziel, in mijn ziel In het hart laait een brandend vuur, een brandend vu...
Trøllabundin [English translation]
Spellbound I am, I am The wizard has enchanted me, enchanted me Spellbound deep in my soul, in my soul In my heart burns a sizzling fire, a sizzling f...
Trøllabundin [French translation]
Ensorcelée je suis, je suis, Le sorcier m'a envoûtée, m'a envoûtée Ensorcelée au plus profond de mon âme, de mon âme Dans mon cœur brûle un feu intens...
Trøllabundin [Georgian translation]
მოჯადოებული ვარ ჯადოქარმა მომხიბლა, მომაჯადოვა ჯადო ჩემი სულის სიღრმეში, ჩემს სულში ჩემს გულში იწვის მწუხარე ცეცხლი, მწუხარე ცეცხლი მოჯადოებული ვარ ჯა...
Trøllabundin [German translation]
Verzaubert bin ich, bin ich Der Zauberer hat mich gebannt, mich gebannt Verzaubert tief in meiner Seele, in meiner Seele Im Herzen lodert ein gleißend...
Trøllabundin [Greek translation]
Μαγεμένη είμαι, είμαι Ο μάγος με έχει γητεύσει, γητεύσει Μαγεμένη βαθιά στην ψυχή μου, βαθιά στην ψυχή μου Στην καρδιά μου καίει μια έντονη φωτιά, μια...
Trøllabundin [Hebrew translation]
מכושפת אני, אני המכשף כישף אותי, כישף אותי מכושפת עמוק בנשמתי, עמוק בנשמתי בתוך לבי בוערת אש רוחשת, אש רוחשת מכושפת אני, אני המכשף כישף אותי, כישף אות...
Trøllabundin [Hungarian translation]
Old Hungarian - ómagyar Lüdvérc nyuom éngemüt, éngemüt Vénosszuny szümhel vereté, szümhel vereté Lüdvérc nyumás mijjen lilkem bel, lilkem bel Junhombe...
Trøllabundin [IPA translation]
ˌtɹœdlaˈbʊndɪn ˈeːɹɪ eː ˈeːɹɪ eː ˈɡaldɹaˌmɛaːvʊɹ ˈfɛstɪ meː ˈfɛstɪ meː ˌtɹœdlaˈbʊndɪn dʒʏpt ʊiː ˈmʊiːnɪ sɔaːl ʊiː ˈmʊiːnɪ sɔaːl ʊiː ˈjaʂˌtanʊm ˈloːwaɹ...
Trøllabundin [Icelandic translation]
Töfrabundinn er ég, er ég Galdramaður festi mig, festi mig Töfrabundinn djúpt í minni sál, í minni sál Í hjartanu logar brennandi bál, brennandi bál T...
Trøllabundin [Italian translation]
Stregata son io, son io Il mago mi ha ammaliata, mi ha ammaliata Stregata nel profondo dell'anima, dell'anima Nel cuore brucia un fuoco ardente, un fu...
<<
26
27
28
29
30
>>
Eivør
more
country:
Faroe Islands
Languages:
English, Faroese, Danish, Icelandic, Swedish
Genre:
Alternative, Folk, Pop, Rock
Official site:
http://eivor.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Eivør_Pálsdóttir
Excellent Songs recommendation
Ξεπετασάρικο πουλί [Xepetasáriko poulí] lyrics
Cosa Peligrosa [English translation]
Στ’ άδυτα βάθυ τση καρδιάς [St’ ádhita váthi tsi kardhiás] lyrics
Ο θάνατος του Λόγιου [O thánatos tou Lóyiou] [English translation]
Τσ’ ανατολής τα ρόδα [Ts’ anatolís ta ródha] [English translation]
Mejor es Comprender lyrics
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] lyrics
Je savais que tu viendrais lyrics
Mucho mas que piel lyrics
Στση λύρας τα πατήματα [Stsi líras ta patímata] lyrics
Popular Songs
Mucho mas que piel [Polish translation]
Entre la tierra y el cielo [English translation]
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] [English translation]
Τση Κρήτης ο μπαξές [Tsi Krítis o baxés] lyrics
Al rojo vivo [English translation]
Προσκυνώ τη χάρη σου λαέ μου, [Proskinó ti khári sou laë́ mou,] [English translation]
Μοιάζει η ζωή μου όνειρο [Moiázi i zoí mou óniro] lyrics
Τα λόγια και τα χρόνια [Ta lóyia kai ta khrónia] [English translation]
Στου Ψηλορείτη την κορφή [Stou Psiloríti tin korfí] lyrics
Στση λύρας τα πατήματα [Stsi líras ta patímata] [English translation]
Artists
Songs
Wawah le chien panda
Initial D (OST)
Aşık Zamani
Dj Kass
Madi
Tual
Canfeza
Uğur Akyürek
Inner Circle
SeeYa (Romania)
Playmen
CKay
Mehmet Welat
Reece Lemonius
Gloria Gaynor
Lola Jane
Dominique Moisan
Onlap
Leoni Torres
Remya Nambeesan
Lia Taburcean
La Toxi Costeña
Vasilis Mpatis
Jan Malmsjö
Ross Copperman
Sin Boy
Protoje
Taypan & Agunda
Palina
Entity Paradigm
Lea Salonga
Ryann Darling
Matthew Koma
Sebalter
Oktay Gürtürk
Hương Tràm
RAIGN
Ryan O'Shaughnessy
Timeflies
Lovay László
Alex Nevsky
Half Girlfriend (OST) [2017]
Anna Koshmal
Ersan Er
Yusuf Çim
Dhananjay Mishra
Little Nightmares (OST)
Aliye Mutlu
Bremnes
Reino Helismaa
Berge
Ayfer Vardar
Rozhdestvo
Lee Marvin
Nandy
DJ Antoine
Emrah Karaduman
Pupi poisson
A$AP Ferg
Mike Posner
Harrdy Sandhu
Pekka Simojoki
Legally Blonde (Musical)
Grechka
Daniela
Ghost (musical)
Real Madrid CF
Snow
Vox Angeli
Nela Otuafi
Key & Peele
Milan Dinčić Dinča
Çilek Kokusu (OST)
Lizzo
Nikke Ankara
Cartoon
Auburn
Bilja Krstić
Kaleida
Leonor González Mina
Artem Pivovarov
Steklovata
The Thundermans (OST)
Ayo & Teo
Paul Zech
Yano
Awatiñas
IRIS (OST)
Rusty Cage
Freeman
Joseito Fernández
NKI
Ceylan Ertem
Sati Akura
Tez Cadey
Majeste
Qaran
Hades (OST)
Adam Mickiewicz
Yusuf Islam
Flieg ins Glück [Finale / Reprise] [You Can Fly! [Finale / Reprise]] lyrics
A Pirate's Life lyrics
A Pirate's Life [Polish] [Transliteration]
Der Kleine Stern Naseweis [The Second Star to the Right] lyrics
Hvorfor Er En Rødhud Rød? [What Makes The Red Man Red] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] lyrics
Kom tillbaks! [You Can Fly] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] [English translation]
Dancing In The Rain [Russian translation]
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] lyrics
Başkanı İzleriz [Following the Leader] lyrics
The Elegant Captain Hook [Polish] lyrics
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the Leader [French translation]
Neverland [deleted Song] lyrics
젖은 우산 [Wet Umbrella] [jeoj-eun usan] lyrics
La deuxième petite étoile [1953] [The Second Star To The Right] [European French] [English translation]
Following the Leader lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] lyrics
Korsan Olmak Ne Güzel Şey [A Pirate's Life] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] [English translation]
A Pirate's Life [Finnish translation]
The Elegant Captain Hook [Polish] [Transliteration]
Dancing In The Rain [Hungarian translation]
Pourquoi sa peau est rouge ? [What Made the Red Man Red?] [English translation]
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Following the leader [Danish] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] lyrics
Din Mor [Your Mother and Mine] [English translation]
Le roi des voleurs [The Elegant Captain Hook] [European French] lyrics
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] [French translation]
Kom tillbaks! [You Can Fly] [English translation]
A Pirate's Life [French translation]
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] lyrics
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [English translation]
Seeräuberleben [A Pirate's Life] lyrics
ㅗ매드키드ㅗ [MADKID] [omaedeukideuo ] lyrics
Flieg ins Glück [You Can Fly!] lyrics
Kapteeni Koukku [The Elegant Captain Hook] lyrics
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] lyrics
Lećmy Tam [You Can Fly!] [English translation]
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] [French translation]
Gökyüzünde Yıldızlar Parlar Sizin İçin [The Second Star to the Right] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] lyrics
Poți zbura! [You Can Fly!] [English translation]
Lećmy Tam [You Can Fly!] lyrics
Der elegante Captain Hook [The Elegant Captain Hook] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] lyrics
Following the leader [Danish] [English translation]
A Pirate's Life [Polish] lyrics
A voar! [You Can Fly!] [Brazilian Portuguese] lyrics
Never Smile at a Crocodile lyrics
Bizim Annemiz [Your Mother and Mine] lyrics
Flyv så med! [You Can Fly!] lyrics
Kauas pois [You Can Fly!] [English translation]
Katıl Sen de Kaptana [The Elegant Captain Hook] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [French translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] [English translation]
Puoi volar! [You Can Fly!] [English translation]
Nous suivons le guide [Following the Guide] [European French] lyrics
이 밤에 [i bam-e] lyrics
À la file indienne [Following the Leader] [European French] [English translation]
J'ai des ailes [You Can Fly!] [European French] [English translation]
Woman lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek translation]
Over The Fence lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [English translation]
C'est ma chère maman [Your Mother and Mine] [European French] [English translation]
Du kan fly! [You Can Fly!] lyrics
Le besoin d'aimer [Your Mother and Mine] [European French] lyrics
Following the leader [Hungarian] lyrics
L'elegante Capitan Uncino [The Elegant Captain Hook] lyrics
The Elegant Captain Hook [French translation]
Jouw moeder alleen [Your Mother and Mine] lyrics
Tu t'envoles [You can fly!] [European French] [English translation]
La deuxième petite étoile [The Second Star To The Right] [European French] lyrics
Seuraan johtajaamme [Following The Leader] lyrics
La vie d'un pirate [A Pirates's Life] [European French] lyrics
Dancing In The Rain [Transliteration]
The Elegant Captain Hook lyrics
?למה עורם אדום | Lama Oram Adom? [What Made The Red Man Red?] [Transliteration]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] [English translation]
Miks hän on punainen? [What Made the Red Man Red?] lyrics
En je zweeft! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] lyrics
Geh'n wir auf den Kriegspfad [We're Following the Leader] lyrics
Puoi volar! [You Can Fly!] lyrics
The Elegant Captain Hook [Greek] [Transliteration]
Lećmy Tam [You Can Fly!] [Transliteration]
Tuo tähti ihmeellinen [The Second Star To The Right] [English translation]
Seconda Stella [The Second Star To The Right] [Italian] [English translation]
Deine Mutter [Your Mother and Mine] lyrics
Neden Onlar Kızıl? [What Made the Red Man Red?] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved