Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Zsuzsa Koncz Lyrics
Ha Én Rozsa Volnék lyrics
Ha én rózsa volnék, nemcsak egyszer nyílnék, Minden évben négyszer virágba borulnék, Nyílnék a fiúnak, nyílnék én a lánynak, Az igaz szerelemnek és az...
Ha Én Rozsa Volnék [Croatian translation]
Kad bih bio ruža, ne bih samo jednom cvjetao, Svake bih se godine četiri puta rascvjetao. Cvjetao bih dječaku, cvjetao bih ja djevojčici, Istinskoj lj...
Ha Én Rozsa Volnék [English translation]
If I was a rose, dear, I'd be blooming all year. I would flourish four times, throughout every year. I would bloom for the boy, I'd bloom for the girl...
Ha Én Rozsa Volnék [English translation]
If I were a rose, I wouldn't bloom just once Each year, I'd burst into flower four times, I'd open for the boy, I'd open for the girl, I'd open for tr...
Ha Én Rozsa Volnék [English translation]
If I were a rose, dear, I'd be in bloom the whole year. I’d fill the fields with colour, both far and near. I’d bloom for all the children. I'd bloom ...
Ha Én Rozsa Volnék [French translation]
Si j'étais une rose, je n’éclorais pas qu'une seule fois, Tous les ans je me recouvrirais quatre fois de fleurs, Je fleurirais pour le garçon, je fleu...
Ha Én Rozsa Volnék [German translation]
Wäre ich eine Rose, blühte ich nicht nur einmal, in jedem Jahr würde ich viermal Blüten tragen, ich blühte für den Jungen, ich blühte für das Mädchen,...
Ha Én Rozsa Volnék [Romanian translation]
De aș fi trandafir, nu aș înflori doar odată În fiecare an aș înflori de patru ori Aș înflori pentru băiat, aș înflori pentru fată, Dragostei adevărat...
Ha Én Rozsa Volnék [Russian translation]
Если я была бы розой, то не раз бы распускалась, Каждое время года в цветах купалась, Распускалась быдевушке, распускалась бы парню, Настоящей любви и...
Ha Én Rozsa Volnék [Spanish translation]
Si yo fuera una rosa, non solo una vez florecería, Cuatros veces al ano florecería yo, Abriría por el chico y por la chica, Por el amor sincero y por ...
A Kárpáthyék lánya lyrics
1. A Józsefváros mélyén, hol sötétek a fények, Egy szőke lányt neveltek az ötvenes évek. A Kárpáthyék lánya félig volt csak árva, Az apja eltűnt, s a ...
A Kárpáthyék lánya [English translation]
1. A Józsefváros mélyén, hol sötétek a fények, Egy szőke lányt neveltek az ötvenes évek. A Kárpáthyék lánya félig volt csak árva, Az apja eltűnt, s a ...
A Kárpáthyék lánya [German translation]
1. A Józsefváros mélyén, hol sötétek a fények, Egy szőke lányt neveltek az ötvenes évek. A Kárpáthyék lánya félig volt csak árva, Az apja eltűnt, s a ...
A Kárpáthyék lánya [Russian translation]
1. A Józsefváros mélyén, hol sötétek a fények, Egy szőke lányt neveltek az ötvenes évek. A Kárpáthyék lánya félig volt csak árva, Az apja eltűnt, s a ...
A megértő mosoly lyrics
Ha munkából jövök és rosszkedvű vagyok, A szemed akkor is oly vidáman ragyog. Az élet dolgait ha nehezen tűröm el, A megértő mosoly arcodról nem tűnik...
A megértő mosoly [English translation]
Ha munkából jövök és rosszkedvű vagyok, A szemed akkor is oly vidáman ragyog. Az élet dolgait ha nehezen tűröm el, A megértő mosoly arcodról nem tűnik...
A megértő mosoly [German translation]
Ha munkából jövök és rosszkedvű vagyok, A szemed akkor is oly vidáman ragyog. Az élet dolgait ha nehezen tűröm el, A megértő mosoly arcodról nem tűnik...
Ahogy Lesz, Úgy Lesz lyrics
Mint hosszúcopfos, barna lány Jó édesanyám faggattam én: Leszek-e boldog, leszek e szép? S ő felelt könnyedén: Légy szerény, mint én, légy elégedett, ...
Ahogy Lesz, Úgy Lesz [English translation]
Mint hosszúcopfos, barna lány Jó édesanyám faggattam én: Leszek-e boldog, leszek e szép? S ő felelt könnyedén: Légy szerény, mint én, légy elégedett, ...
Amerika lyrics
Joli néni még ártatlan aranyos kislány volt a kabaréban Máy Bella Amerikáról dalolt Sétált a tömeg az utcákon s eltévedt könnyen a lány a fűszeres is ...
<<
1
2
3
4
>>
Zsuzsa Koncz
more
country:
Hungary
Languages:
Hungarian, German, French
Genre:
Folk, Pop, Pop-Folk
Official site:
http://www.konczzsuzsa.hu/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Zsuzsa_Koncz
Excellent Songs recommendation
1948 [Spanish translation]
Cada vegada [English translation]
Mar [French translation]
Ronda de ensueño [Russian translation]
Firenze [Russian translation]
Fosses del silenci [Polish translation]
Inventari [English translation]
Firenze [French translation]
1948 [English translation]
Ronda de ensueño [French translation]
Popular Songs
¿Qué pasa entre los dos? [English translation]
Fosses del silenci [English translation]
En companyia d'abisme [Polish translation]
Pecado [English translation]
Firenze [Spanish translation]
Firenze [Italian translation]
Inventari [Spanish translation]
Firenze [Russian translation]
Mi grito lyrics
Tú dónde estás [English translation]
Artists
Songs
Dj Bodysoul
Balázs Klári
PV Nova
Nicolette Larson
Revalex
Nhật Tinh Anh
Senkise
Ugniavijas
Sahak Sahakyan
Horváth Charlie
Lotfi Begi
Soccer Anthems Uruguay
Thiago Pantaleão
Localhigh Records
Jarryd James
Malik Montana
Alyona Buzylyova
Maszkura és a Tücsökraj
Monty Datta
Kirk Knight
Cheung Ming-man
Sri Sathyanarayana
Robert Desnos
Aliyah Din
richeXcrown
Dj Faya
Razoom
Neyma
Lights
Reni Tolvai
Young Double
One Fine Spring Day OST
SOAOA
Mother (OST)
Lost (OST)
Bojan Jambrošić
Hyuk Jin
Tooree (a.k.a. Burito)
Mr. Fighting (OST)
Jeorge Blanco
Signal (OST)
Hava
IAMPRINCe
Bill Staines
Inese Ērmane
Fleur East
Smokey Joe's Cafe (Musical)
Gheorghe Sărac
Princess at Large (OST)
The Cursed (OST)
OrKonic
Gary Allan
Kollányi Zsuzsi
TAEBAK
Joachim du Bellay
Hundred Percent Free
Boule Noire
Kay Huang
Blank (South Korea)
Soohakja
Resca
K-BLACK
HAG
Monet192
Gauvain Sers
By2
Dillaz
Mine (OST)
Attilio Bertolucci
Mawi & Syamsul Yusof
Intars Busulis
V.I.P.
XXNANA
Silvia Dumitrescu
Katja Werker
Mejaši
The Promised Neverland (OST)
Nafthaly Ramona
You're My Destiny (OST)
The Memory About You (OST)
Philippe Soupault
Sunlounger
Plastikhead
El Coco
DONGNI
Dejan Vunjak
Paul Haig
Anna Moffo
Lumiere
Edith Prock
Nicolae Sulac
SOBO
Mamasa Eventos
Hotel Garuda
Bizzey & Akwasi
Olaf der Flipper
Melobunii-P
Ashugh Jivani (Serob Levonian)
Angela Hou
Rolando Villazón
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [English translation]
ذكريات [Zikrayat] [Transliteration]
علی بلد محبوب [Ala baladi mahbub] [Greek translation]
لسه فاكر [Lessa Faker] [Russian translation]
سيرة الحب [Seret El Hob] [English translation]
قل لى ولا تخبيش يا زين [Qul Li Wala Takhabbish Ya Zein] lyrics
سلوا قلبي [Salou qalbi] lyrics
عودت عيني [Awedt Einy] lyrics
دليلي احتار [Dalili Ehtar] [Greek translation]
فات الميعاد [Fat il Maad] [Transliteration]
لا يا حبيبي [La Ya Habibi] lyrics
غلبت اصالح [Gholobt Asalih] [Greek translation]
قصة السد [كان حلماً فخاطراً] [Qeset El Sad] lyrics
قابلني والأشواق في عينيه [2abilni welashwa2 f 3enih] [Russian translation]
قصيدة السودان [English translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Russian translation]
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [English translation]
فات الميعاد [Fat il Maad] lyrics
قصيدة السودان lyrics
غلبت اصالح [Gholobt Asalih] [Hebrew translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Transliteration]
لسه فاكر [Lessa Faker] [Transliteration]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Turkish translation]
قابلني والأشواق في عينيه [2abilni welashwa2 f 3enih] [Transliteration]
شمس الأصيل [Shams El Aseel] [Transliteration]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [English translation]
علی بلد محبوب [Ala baladi mahbub] [Turkish translation]
ظلمنا الحب [Zalamna El Hobb] [Greek translation]
للصبر حدود [Lel Sabr Hodood] lyrics
دليلي احتار [Dalili Ehtar] [Transliteration]
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [French translation]
فكروني [Fakkarouni] [French translation]
دليلي احتار [Dalili Ehtar] lyrics
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [Hebrew translation]
سلوا كؤوس الطلا lyrics
لسه فاكر [Lessa Faker] [Greek translation]
قصة السد [كان حلماً فخاطراً] [Qeset El Sad] [English translation]
سيرة الحب [Seret El Hob] lyrics
Oum Kalthoum - قلبك غدر بي [Qalbak Ghadar Bi]
فات الميعاد [Fat il Maad] [English translation]
ظلمنا الحب [Zalamna El Hobb] lyrics
لا يا حبيبي [La Ya Habibi] [English translation]
عودت عيني [Awedt Einy] [English translation]
قصيدة النيل [Al Nil] [Transliteration]
فكروني [Fakkarouni] [Romanian translation]
عودت عيني [Awedt Einy] [Greek translation]
على باب مصر lyrics
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] lyrics
غلبت اصالح [Gholobt Asalih] [Transliteration]
دليلي احتار [Dalili Ehtar] [English translation]
قصيدة الوحدة [يا ربى الفيحاء] [وفق الله على النور خطانا] lyrics
شمس الأصيل [Shams El Aseel] [French translation]
قصيدة النيل [Al Nil] [English translation]
فكروني [Fakkarouni] [Transliteration]
ذكريات [Zikrayat] [Greek translation]
سلوا قلبي [Salou qalbi] [Transliteration]
ذكريات [Zikrayat] [English translation]
سيرة الحب [Seret El Hob] [Hebrew translation]
فات الميعاد [Fat il Maad] [French translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Hebrew translation]
غلبت اصالح [Gholobt Asalih] lyrics
فكروني [Fakkarouni] [Greek translation]
ظلمنا الحب [Zalamna El Hobb] [English translation]
لسه فاكر [Lessa Faker] [English translation]
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [Transliteration]
قل لى ولا تخبيش يا زين [Qul Li Wala Takhabbish Ya Zein] [Transliteration]
دارت الايام [Daret El Ayam] [Greek translation]
قابلني والأشواق في عينيه [2abilni welashwa2 f 3enih] lyrics
قصيدة النيل [Al Nil] [Greek translation]
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [French translation]
فكروني [Fakkarouni] lyrics
ذكريات [Zikrayat] lyrics
طوف وشوف [Touf We Shouf] lyrics
علی بلد محبوب [Ala baladi mahbub] lyrics
لسه فاكر [Lessa Faker] lyrics
على عيني بكت عيني lyrics
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [French translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Greek translation]
سلوا قلبي [Salou qalbi] [French translation]
غلبت اصالح [Gholobt Asalih] [English translation]
عودت عيني [Awedt Einy] [Transliteration]
علی بلد محبوب [Ala baladi mahbub] [Transliteration]
علی بلد محبوب [Ala baladi mahbub] [English translation]
سلوا قلبي [Salou qalbi] [English translation]
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] lyrics
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [Persian translation]
لغيرك مامددت يدا [Le Ghairak Ma Madadt Yadan] lyrics
شمس الأصيل [Shams El Aseel] [English translation]
عودت عيني [Awedt Einy] [French translation]
شمس الأصيل [Shams El Aseel] lyrics
فكروني [Fakkarouni] [English translation]
غنّيلي شوية شوية [Ghanili Shway Shway] [English translation]
دارت الايام [Daret El Ayam] [English translation]
ظلمنا الحب [Zalamna El Hobb] [Transliteration]
رباعيات الخيام [Rubaiyat al khayyam] [Greek translation]
قصيدة النيل [Al Nil] lyrics
قصة الأمس lyrics
سيرة الحب [Seret El Hob] [Transliteration]
قل لى ولا تخبيش يا زين [Qul Li Wala Takhabbish Ya Zein] [English translation]
شمس الأصيل [Shams El Aseel] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved