Firenze [Russian translation]
Firenze [Russian translation]
Мы не зашли в Санта-Мария-дель-Фьоре,
И не прошли через Понте Веккио
Мы обошли мимо скопления десятков тысяч туристов;
У нас нет фотографий оттуда,
Мы не купили глупых открыток
С великолепным куполом Брунеллески.
Мы не пошли в галерею Уффици;
Восторг от шедевров Ренессанса -
Это не к нам.
И на Бельведер не взошли,
Не восхищались панорамой Флоренции у наших ног.
Мы не повесили замочек в честь нашей вечной любви.
Но я изучил наизусть
Страну твоей кровати
Географию твоего тела
Каждый уголок спальни
Где сразились с зимой
Каждый сантиметр тебя
Все твои созвездия
Я их изучил - по спине!
Мы не закусили на площади Синьории,
Не видели дворца Питти,
Ни даже "Давида" Микеланджело,
Не бросили монетку в фонтан Нептуна,
Не восхитились алтарем "Санта-Кроче".
Но я изучил наизусть
Страну твоей кровати
Географию твоего тела
Каждый уголок спальни
Где сразились с зимой
Каждый сантиметр тебя
Все твои созвездия
Я их изучил - по спине!
О, как хорошо запомнил
Звонки будильника,
Сваленные в кучку одёжки,
И все неувиденные фильмы,
-Думаю, уже не увидим!-
Все повторения ласок,
Тысячи признаний на листочках,
и слишком много быстролётных прощаний!
- Artist:Pau Alabajos
- Album:L'amor i la ferocitat