Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yuridia Also Performed Pyrics
Pienso en ti lyrics
Hoy ya no estás aquí, y como cada mañana, y como cada día, pienso en ti... Siento un espacio en la piel, ¿que pasará? siento que nada es igual. Oigo t...
Maledetta primavera [Bulgarian translation]
Тъй копнеех да съм в прегръдките ти, а после – само бяло вино, цветя и стари песни. Тъй сладко се присмивахме на себе си, но тогаз ни измами тя, онази...
Maledetta primavera [Catalan translation]
Desig d'estrènyer-te i, després... Vi blanc, flors i velles cançons. I se'n reia de nosaltres – quin embolic que feia, maleïda Primavera! Què en resta...
Maledetta primavera [Croatian translation]
Volje za zagrliti se i onda bijelo vino, cvijeće i stare pjesme, i smijali smo se nama koja prevara je bila, prokleto proljeće ! Što ostaje od erotičn...
Maledetta primavera [Czech translation]
Touha se pevně stisknout a pak bílé víno, květiny a staré písně a my jsme se sobě smáli co to bylo za švindl, zatracené jaro Co zbývá z erotického snu...
Maledetta primavera [Dutch translation]
Verlangen om zich vast te klemmen en witte wijn, bloemen en oude liedjes er werd om ons gelachen Wat een bedrog, vervloekt voorjaar! Wat blijft er ove...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of an erot...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of a dream...
Maledetta primavera [French translation]
Une envie de se serrer dans les bras et puis Du vin blanc, des fleurs et de vieilles chansons Et ils se sont moqués de nous. Quelle tricherie, Maudit ...
Maledetta primavera [French translation]
Envie de te serrer et puis... Vin blanc, fleurs, et vieilles chansons. Et on riait de nous-mêmes Quel embrouille c'était, maudit printemps ! Que reste...
Maledetta primavera [German translation]
Die Lust, sich zu umarmen, und dann, Weißer Wein, Blumen und alte Lieder, und man lachte über uns. Was für ein Reinfall das war, verdammte Jugend1! Wa...
Maledetta primavera [German translation]
Verdammter Frühling Willst du dich ankuscheln und danach Weißwein, Blumen und alte Lieder? Und man lachte uns aus - was für ein Schwindel er war, verd...
Maledetta primavera [Greek translation]
Να θέλεις να σφιχτείς και μετά άσπρο κρασί, λουλούδια και παλιά τραγούδια Και γελούσε για εμάς - Τι χάος ήταν, καταραμμένη άνοιξη Τι απομένει από ένα ...
Maledetta primavera [Hungarian translation]
A vágy, hogy öleljelek és aztán Fehér bor, virágok és vén dalok És nevetnek rajtunk Hogy mekkora átverés volt, átkozott tavasz! Mi marad egy érzéki ál...
Maledetta primavera [Polish translation]
Chcieliśmy się przytulić, a potem Białe wino, kwiaty i stare piosenki: Śmialiśmy się z siebie. Jakie to oszustwo, Przeklęta wiosno! Co zostaje z eroty...
Maledetta primavera [Portuguese translation]
Desejar segurar você e então Vinho branco, flores e canções velhas E ríamos de nós mesmos Que confusão era Maldita primavera! O que resta de um sonho ...
Maledetta primavera [Romanian translation]
Dorinta de a se imbratisa si apoi vin alb, flori si cantece de demult. Si radeau de noi - Ce incurcatura era, blestemata primavara! Ce ramine de un vi...
Maledetta primavera [Russian translation]
Желание прижаться друг к другу и потом Белое вино, цветы и старые песни. Мы смеялись над собой – Какой же это был обман, Проклятая весна! Что остается...
Maledetta primavera [Serbian translation]
Želja da se zagrlimo i onda... belo vino, cveće i stare pesme i smejali smo se samima sebi Kakva je to bila varka, prokletog li proleća! Šta li ostaje...
Maledetta primavera [Spanish translation]
Ganas de abrazarnos y luego vino blanco, flores y viejas canciones y se reía de nosotros. Qué embustera fue, maldita primavera! ¿Qué queda de un sueño...
<<
1
2
3
4
5
>>
Yuridia
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, English
Genre:
Indie, Latino, R&B/Soul
Official site:
http://yuridia.the-up.com/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Yuridia
Excellent Songs recommendation
Fighter [Turkish translation]
We Remain [Serbian translation]
Mi reflejo [Reflection] [Latin Spanish] [Russian translation]
Mi reflejo [Reflection] [Latin Spanish] [English translation]
Reflection [Chinese translation]
Reflection [Hungarian translation]
Fighter [French translation]
Reflection [Czech translation]
We Remain [Spanish translation]
Reflection [Greek translation]
Popular Songs
James Brown - Merry Christmas Baby
Contigo en la distancia [Russian translation]
Reflection [Filipino/Tagalog translation]
Saturday Night [Is The Loneliest Night In The Week] lyrics
Reflection [Indonesian translation]
Reflection [Finnish translation]
Te deseo lo mejor lyrics
Mi reflejo [Reflection] [Latin Spanish] lyrics
Iran Iran 2014 lyrics
Reflection [Filipino/Tagalog translation]
Artists
Songs
Loxx Punkman
Jenyer
SEOMINGYU
The Great Adventurer Wesley Fragment Man (OST)
A Witch's Love (OST)
The Ferryman: Legends of Nanyang (OST)
CMBY
The Roogs
Rovxe
Fernanda de Utrera
Hans Leip
Ble
Los Marismeños
Monster Magnet
ZASMIIN
Indaco
Stanisław Sojka
Kidd King
Celtic Chique
Zvonkiy
Jemma Johnson
Dolores Keane
Zak Abel
Roger Taylor
Filhos do Arco-Íris
H:SEAN
Denica
The Little Nyonya (OST)
Victoria Monét
A Piece of Your Mind (OST)
Les 3 Mousquetaires (Comédie musicale)
Tubeway Army
Miky Woodz
Contre Jour
Sugababes
Mihaela Mihai
Alaska y los Pegamoides
WOODZ
Donika
New Horizon
César de Guatemala
Peter Pan (OST)
The Staple Singers
The Sandpipers
Joël Daydé
Eddie Schwartz
Dala
Ahmed Adaweya
Jordan (Franco Mammarella)
Dona Onete
ACACY
Margo Lion
Lally Stott
BIA
Will Not Fear
My Strange Friend (OST)
Mae West
Karine Polwart
Chillies
Friedrich Schütter
David Crowder Band
MoonSun
Au/Ra
Arany Zoltán
Gregg Allman
Huỳnh Tú
Dorina Drăghici
Deap Vally
Günter Pfitzmann
Rlervine
White Dawg
Kiyoto
Black Nut
Wilma
LyLy
Yoon Min Soo
Sparks
Trisha Paytas
EXN
Pretty Poison
Bobby Goldsboro
Anastasia Eden
Teddybears
Bully Buhlan
Strongest Deliveryman (OST)
HUI (PENTAGON)
My Absolute Boyfriend (OST)
Se-A
Ji Hyeon Min
NOAH (South Korea)
Ferdinand Raimund
Tatyana
Ossian (Hungary)
Saša Popović
U Sung Eun
SAAY
Jan Hammarlund
Martin Solveig
Cris Manzano
Block B Bastarz
anaphylaxis [Anaphylaxis] lyrics
Fire Engines lyrics
You Gotta Choose [Spanish translation]
JADITE lyrics
Movin' Too Fast lyrics
HERO lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Fool's Gold lyrics
Incestvisan lyrics
Amore e disamore lyrics
Baku [バク] lyrics
A Sailor Went To Sea/Hornpipe lyrics
Estranhos Como Eu [Portugal] lyrics
Bij jou alleen lyrics
DAN lyrics
Hello lyrics
The night lyrics
Hatsumei [発明] lyrics
Casper [ キャスパー ] lyrics
Harmony lyrics
Decorate The Tree lyrics
Baka [馬鹿] lyrics
Feryat lyrics
Fuka [孵化] lyrics
Печали свет [Pechali svet] lyrics
Prima o poi lyrics
Humble and Kind lyrics
Dramatic Seimei-tai [ドラマチック生命体] lyrics
CAFFEINE [珈琲涅] lyrics
Colour In Your Hands [Tongan translation]
I'm crying lyrics
Sweet Surrender lyrics
ANIMAL [動物] lyrics
Highlight [ハイライト] lyrics
Bak yeşil yeşil kapat Gözlerini lyrics
Shenandoah lyrics
Galapagos lyrics
Okki Tokki Unga lyrics
Hatsunetsu [発熱] lyrics
Yesterday Was Hard On All Of Us [Turkish translation]
HALO lyrics
HELLO FAME lyrics
Por Que Razão lyrics
Piccolissima serenata lyrics
Я в весеннем лесу [Ya v vesennem lesu] lyrics
You Gotta Choose [German translation]
Benimle Oynar Mısın ? lyrics
A Dream Is a Wish Your Heart Makes [1970] lyrics
Sisotowbell Lane lyrics
Move Like An Emu lyrics
Jinchou Aika [人鳥哀歌] [Jinchou Aika] lyrics
You Gotta Choose lyrics
aranami [aranami] lyrics
Another Cuppa lyrics
HUMMINGBIRD [蜂鳥] lyrics
Inochi no Koushin [命の更新] lyrics
Jackalope [ジャッカロープ] lyrics
Simon Says lyrics
Midnight Believer lyrics
Atelier [アトリエ] lyrics
Empty Dumpty lyrics
Clover [クローバー] lyrics
Work Hard lyrics
The King Is Dead lyrics
Eikyuu Ressha [永久列車] lyrics
Alligator [アリゲーター] lyrics
Cocky Want A Cracker lyrics
Meet In Tha Middle lyrics
Colour In Your Hands
A Strange Boy lyrics
Quando nella notte lyrics
From the Gekkô lyrics
bearfoot lyrics
Brush Your Pet's Hair lyrics
Gnu no Kyuujitsu [ヌーの休日] lyrics
Colours lyrics
Ashley [アシュレー] lyrics
Why Don't You Kiss Her? lyrics
Cactus Tree lyrics
Tarde em Itapuã lyrics
C'est qui ces deux-là ? lyrics
barefoot lyrics
Release lyrics
Spontis zeugen Banker lyrics
Bouryouken [某鬣犬] lyrics
Koçero lyrics
Get Lit lyrics
GOAT lyrics
Earth Chord [アースコード] lyrics
Co.star [Co . Star] lyrics
Gallo rojo, gallo negro lyrics
Bekkou no Te [鼈甲の手] lyrics
Dua lyrics
510 lyrics
Kiiroi Karasu [黄色いカラス] lyrics
HERO [English translation]
Here We Go Dorothy lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Nave Maria lyrics
20-ka Nezumi to End Roll [20日鼠とエンドロール] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved