Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Fabrizio De André Lyrics
Il ritorno di Giuseppe lyrics
Stelle, già dal tramonto, si contendono il cielo a frotte, luci meticolose nell'insegnarti la notte. Un asino dai passi uguali, compagno del tuo ritor...
Il ritorno di Giuseppe [English translation]
1 Since sunset, stars galore are contending for the sky; lights that are meticulous in teaching you the night. An evenly-paced donkey, companion in yo...
Il ritorno di Giuseppe [French translation]
Depuis le coucher du soleil, des bandes d'étoiles se disputent le ciel, lumières méticuleuses pour t'enseigner la nuit. Un âne au pas égal, compagnon ...
Il ritorno di Giuseppe [Polish translation]
Po zachodzie słońca ławice gwiazd walczą o miejsce na niebie; światełka, które skrupulatnie zapoznają cię z nocą. Równym krokiem osiołek – towarzysz t...
Il ritorno di Giuseppe [Russian translation]
Гаснет закат. И звёзды Гурьбой овладели сводом. Их огоньки скрупулёзно Вникают в ночные законы. Ишак цоканьем монотонным Пройденный путь отмеряет, Спу...
Il ritorno di Giuseppe [Spanish translation]
Estrellas ya del ocaso, Se disputan el cielo en tropel, Luces meticulosas En enseñarte la noche. Un asno de pasos iguales, Compañero de tu retorno, Es...
Il sogno di Maria lyrics
«Nel grembo umido, scuro del tempio, l’ombra era fredda, gonfia d’incenso; l’angelo scese, come ogni sera, ad insegnarmi una nuova preghiera: poi, d’i...
Il sogno di Maria [English translation]
In the damp, dark interior of the temple shadows were cold and filled with incense smoke. The angel came, as he did every night, to teach me a new pra...
Il sogno di Maria [English translation]
1 «In the damp, dark bowels of the temple, the shadow was cold, stuffed with incense; the angel came down, like every evening, to teach me a new praye...
Il sogno di Maria [French translation]
Dans l'antre humide et sombre du temple, l'ombre était froide, dilatée d'encens; l'ange descendit, comme chaque soir, pour m'apprendre une nouvelle pr...
Il sogno di Maria [Polish translation]
W wilgotnych, ciemnych czeluściach świątyni cień był zimny, przesiąknięty zapachem kadzidła. Anioł przyszedł jak co wieczór, by mnie nauczyć nowej mod...
Il sogno di Maria [Russian translation]
В утробе храма сырой и тёмной, В пропитанной ладаном келье холодной Ангел явился ко Мне в этот вечер, Молитву новую учить Меня речить. И, как-то вдруг...
Il sogno di Maria [Spanish translation]
En el vientre húmedo, oscuro del templo, la sombra estaba fría, llena de incienso El ángel descendió, como cada noche, para enseñarme una nueva oració...
Il suonatore Jones lyrics
In un vortice di polvere gli altri vedevan siccità; a me ricordava la gonna di Jenny in un ballo di tanti anni fa. Sentivo la mia terra vibrare di suo...
Il suonatore Jones [Croatian translation]
U vrtlogu prašine Drugi su vidjeli sušu A mene je podsjetilo Na Jennynu suknju Sa nekog davnog bala Osjetio sam da mi tlo Vibrira zvukovima, bilo je t...
Il suonatore Jones [English translation]
The Earth keeps some vibration going There in your heart, and that is you. And if the people find you can fiddle, Why, fiddle you must, for all your l...
Il suonatore Jones [English translation]
In a whirlwind of dust, the others saw drought; to me, it reminded Jenny’s skirt in a dance from many years ago. I could feel my land vibrating with s...
Il suonatore Jones [English translation]
In a whirl of dust the others saw drought, to me this recalled Jenny's skirt, in a dance of many years ago. I felt my land vibrating of sounds: it was...
Il suonatore Jones [English translation]
In a whirl of sand the others saw drought, it reminded me of Jenny's skirt in a dance many years ago. I was feeling my ground vibrating for sounds, it...
Il suonatore Jones [French translation]
Dans un tourbillon de poussière les autres y voyaient la sécheresse mais moi je me souvenais de la jupe de Jenny, dans un bal d'autrefois J'entendais ...
<<
18
19
20
21
22
>>
Fabrizio De André
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.fondazionedeandre.it/index.html
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Excellent Songs recommendation
E Nomine [Pontius Pilatus] [English translation]
Draculs Bluthochzeit [English translation]
Die Vorsehung [English translation]
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
E Nomine [Pontius Pilatus] lyrics
Chi sarò io lyrics
Die Sintflut [Latvian translation]
Secrets from a Gril [Who's seen it All] lyrics
My Lips Remember Your Kisses lyrics
احبك جدأ lyrics
Popular Songs
Exitus [English translation]
Talk lyrics
Draculs Bluthochzeit [Arabic translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
Die Schwarzen Reiter lyrics
Draculs Bluthochzeit lyrics
Die Weihnachtsgeschichte [Tongan translation]
Die Runen von Asgard [Tongan translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
Die Weihnachtsgeschichte lyrics
Artists
Songs
Kristiana
Speed
Alkonost Of Balkan
Sangerine
Giorgio Moroder
Yulia Rutskaya
Fagner
Bell
Dor Kaminka & Meital Waldmann
IRIS II (OST)
The Trammps
Alonso del Río
Songs and Chants of the Yoruba Religions (Òrìṣà-Ifá)
Stargate
Shahriar
Kevin Devine
Starmania (Musical)
Kōtetsujō no Kabaneri (OST)
Cheb Djelti
Take Care of the Young Lady (OST)
Oge
Kamshat Joldibaeva
Maren Hodne
Judith Cohen
Sengoku Basara (OST)
Luiz Gonzaga
PVRIS
Leslie Odom Jr.
Amalee
Marie Myriam
Anandelight
Abbi Spinner McBride
Bobby Pulido
Thomas D.
Piet Arion
Dorival Caymmi
Udiyana Bandha
Seohyun
Dan Mangan
Heino
Frozen Fever (OST)
Kill la Kill (OST)
Zero 7
Allison Lozano
Vanya
Carlos Rennó
Gilberto Gil e Roberta Sá
Jackson do Pandeiro
Record of Youth (OST)
Obina Shock
Live (OST)
Travie McCoy
Eco
Brother Bear (OST)
Yana Gornaya
Os Mutantes
If/Then (Musical)
Vinicius Cantuária
Aman Aman
Mackenzie Ziegler
Hope
Raiden
Sergio Arau
Ombladon
PARK JIHOON
Bitză
Code Kunst
João Donato
It's Okay, It's Love (OST)
Lou Rawls
Mario Lucio
GRAY
Lee Sang (IMFACT)
Anonim (Romania)
Moreno Overá & Henrique dos Anjos
The Beauty Inside (OST)
Jaramar
Kain Rivers
Evridiki
Alex Leon
Ricky (Teen Top)
Brooke Candy
Hesamoddin Seraj
Gil
Now, We Are Breaking Up (OST)
Swings
DiGi
Ventania
The Troggs
Efecto Mariposa
Rhydian
The Mamas and The Papas
Al Andaluz Project
Cinderella (OST) [2021]
Poli Genova
Kehven
Naza
Tribo do Sol
Kal Venturi
El Madfaagya
مرداب [Mordab] [Transliteration]
نقطه پایان [Noghteye Paayaan] lyrics
مرهم [Marham] [English translation]
نامههایم را بده [Namehayam Ra Bede] [Transliteration]
معجزهگر [mojezegar] [English translation]
منو بشناس [Mano Beshnas] [English translation]
من و تو [Man o To] [French translation]
مرداب [Mordab] [English translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [English translation]
معشوق [Mashoogh] [Transliteration]
مرغ سحر [Morghe Sahar] [English translation]
مرغ سحر [Morghe Sahar] [French translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Arabic translation]
ماهی سياه كوچولو [Maahi Siaah Koochooloo] [English translation]
من و تو [Man o To] [English translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Arabic [other varieties] translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Urdu translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [English translation]
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [French translation]
نمیاد [Nemiyaad] [English translation]
مناجات [Monaajaat] [English translation]
مخلوق [Makhloogh] [English translation]
مرهم [Marham] lyrics
معشوق [Mashoogh] lyrics
مناجات [Monaajaat] lyrics
من آمدهام [Man Amadeam] [Azerbaijani translation]
نقتی پایان [Noghteye Paayaan] [English translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [English translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] lyrics
نقطه پایان [Noghteye Paayaan] [Turkish translation]
نجاتم بده [Nejaatam Bede] [English translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Urdu translation]
Christmas Carols - The Friendly Beasts
ماهی سياه كوچولو [Maahi Siaah Koochooloo] lyrics
من آمدهام [Man Amadeam] [Spanish translation]
مخلوق [Makhloogh] [Kurdish [Sorani] translation]
نفس [Nafas] [Russian translation]
مرهم [Marham] [English translation]
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [English translation]
مناجات [Monaajaat] [English translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [English translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [Turkish translation]
نمیدونی [Nemidouni] [English translation]
نامههایم را بده [Namehayam Ra Bede] lyrics
من آمدهام [Man Amadeam] [Transliteration]
من آمدهام [Man Amadeam] [Russian translation]
مرداب [Mordab] [English translation]
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [Transliteration]
نمیاد [Nemiyaad] [Azerbaijani translation]
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [English translation]
من و تو [Man o To] [Transliteration]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
نمیاد [Nemiyaad] [Azerbaijani translation]
نمیاد [Nemiyaad] [Transliteration]
منو بشناس [Mano Beshnas] [Transliteration]
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [Transliteration]
من و تو [Man o To] lyrics
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] [English translation]
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [English translation]
مخلوق [Makhloogh] lyrics
مرداب [Mordab] [English translation]
مرداب [Mordab] lyrics
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [Transliteration]
من و تو [Man o To] [Turkish translation]
Beni Dertler Öldürmüş lyrics
معشوق [Mashoogh] [English translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Turkish translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [German translation]
من آمدهام [Man Amadeam] lyrics
Googoosh - نفس [Nafas]
نفس [Nafas] [Transliteration]
نقطه پایان [Noghteye Paayaan] [English translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Kurdish [Kurmanji] translation]
معجزهگر [mojezegar] lyrics
مرهم [Marham] [Transliteration]
نقتی پایان [Noghteye Paayaan] lyrics
مخلوق [Makhloogh] [Transliteration]
مرهم [Marham] [Turkish translation]
ماه پیشونی [Mah Pishooni] [Tongan translation]
Yo No Soy Tu Marido lyrics
مرهم [Marham] [English translation]
مرغ سحر [Morghe Sahar] lyrics
معشوق [Mashoogh] [English translation]
مخلوق [Makhloogh] [Kurdish [Sorani] translation]
نجاتم بده [Nejaatam Bede] lyrics
ماهی خستهی من [Mahiye Khasteye Man] lyrics
منو بشناس [Mano Beshnas] lyrics
نمیاد [Nemiyaad] lyrics
نفس [Nafas] [English translation]
نامههایم را بده [Namehayam Ra Bede] [English translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [Urdu translation]
نمیدونی [Nemidouni] lyrics
من آمدهام [Man Amadeam] [German translation]
نقتی پایان [Noghteye Paayaan] [Turkish translation]
میدونم یه روز میایی [Midoonam Ye Rooz Miyay] lyrics
نفس [Nafas] [Arabic translation]
من و گنجیشکا [Man o Gonjishkaa] [French translation]
مرهم [Marham] [Russian translation]
مرهم [Marham] [Azerbaijani translation]
من آمدهام [Man Amadeam] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved