Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Eden Hason Lyrics
איש של לילה [Ish shel layla] lyrics
אתה איש של לילח כשהשמש ישנה לך חאור מאיר את העיניים איש של לילה מכוון את התנועה בחלומות שלי חושפים שיניים עך תמיד מחכה לך שתגיד לילה טוב, לילה טוב.. ל...
איש של לילה [Ish shel layla] [Russian translation]
Ты – человек ночи, Когда солнце дремлет, ты свет, Озаряющий глаза. Человек ночи. Заправляешь всем во снах, Мои зубы разжаты. Но всегда я жду тебя, что...
איש של לילה [Ish shel layla] [Transliteration]
Ata yesh shel layla Kshehashemesh yeshenah lech cha'aor mayr at ha'inayim Ish shela layla Mekhavon et hatno'ah bechalomot sheli chosfim shinayim Eich ...
איך את אוהבת [Eich At Ohevet] lyrics
אין לה כבר מה לעשות אז עוד עשן אל הריאות שורפת לה לילות נראה שרע לה. החליפה אלף חברות כמו גרביים במגירות שוב כל עשרת המכות כל לילה. תראה אני עכשיו נזר...
איך את אוהבת [Eich At Ohevet] [English translation]
she has nothing left to do so more smoke to her lungs spends her nights, it seems like she's unwell switched thousands of friends like socks in drawer...
איך את אוהבת [Eich At Ohevet] [Russian translation]
Ей больше нечего делать Что ж, еще одну затяжку в легкие Горение ее ночей казалось ей плохим Она заменила тысячу подруг Подобно носкам в ящиках Снова ...
איך את אוהבת [Eich At Ohevet] [Russian translation]
Ей больше нечего делать значит еще дыма в легкие Она горит свои ночи Кажется ей плохо Она заменила тысячу подруг Как носки в ящиках Снова все десять з...
איך את אוהבת [Eich At Ohevet] [Transliteration]
Ein la kvar ma la'asot Az od ashan el hare'ot Sorefet la leilot nir-eh shera la Hichlifa elef chaverot Kemo garbayim bamgerot Shuv kol aseret hamakot ...
אין יותר מועדונים [Ein Yoter Moadonim] lyrics
את אומרת נגמרו המשחקים את אורזת תיק מלא בגדים ושבה להורים כי הלילות שלך יותר מדי קרים מסתובבת, מסתובבת עד שנגמרים החברים נפלת על גבר שמוצאים רק בסרטים...
אין יותר מועדונים [Ein Yoter Moadonim] [English translation]
You say, "No more games" Packing a bagful of clothes and going back to your parents 'Cause your nights are too cold Going round and round until you ru...
אין יותר מועדונים [Ein Yoter Moadonim] [Russian translation]
Ты говоришь: "Закончились игры". Ты собираешь сумку полную одежды и возвращаешься к родителям Потому что твои ночи слишком холодные, Крутишься, крутиш...
אין יותר מועדונים [Ein Yoter Moadonim] [Transliteration]
At omeret nigmeru hamis'chakim At orezet tik maleh bgadim veshava lahorim Ki haleilot shelach yoter midai karim Mistovevet, mistovevet ad shenigmarim ...
איתך [Etach] lyrics
זהו רבע שעה של שיגעון מתהפך לי במיטה הלילה אין מצב לישון. אז יצאתי מהחדר לסלון. ושיגעון ושיגעון, שיגעון. את נמצאת עכשיו כמה שעות ממני. וסרטים, רק סרטי...
איתך [Etach] [English translation]
It's fifteen minutes of madness Tossing and turning in my bed, no way I'm sleeping tonight. So I went from my room to the living room. And madness, ma...
איתך [Etach] [Russian translation]
Вот, пятнадцать минут безумия, Я ворочаюсь в кровати, никакой возможности спать. Так что я вышел из комнаты в салон, И безумие, безумие, безумие... Ты...
איתך [Etach] [Transliteration]
Zehu reva sha'ah shel shiga'on Mit'hapech li bamita halaila ein matsav lishon. Az yatsati mehacheder lasalon. Veshiga'on veshiga'on, shiga'on. Att nim...
אל תשברי לי את הלב [Al tishberi li et alev] lyrics
אני ואת זו שריטה עמוקה לטיפה או מכה וטיפול פסיכולוגי גם אם נרד לתחילת הסיפור, נחבר תשבור חפירה ארכיולוגית. אנ'לא אדע איך הפכתי להיות זה שרץ בלילות בשב...
אל תשברי לי את הלב [Al tishberi li et alev] [English translation]
Me and you are a deep cut A caress or a beating and some therapy Even if we go back to the beginning of the story, Put the pieces back together, archa...
אל תשברי לי את הלב [Al tishberi li et alev] [Transliteration]
Ani va'att zo srita amuka Letifa o maka vetipul psichologi Gam im nered litchilat hasipur, Nechaber ta'shavur chafira archiologit. An'lo eda ech hafac...
אל תשברי לי את הלב [Al tishberi li et alev] [Transliteration]
Ani ve'at zu srita amuka Letifa oh maka vetiful psichologi Gam im nered litchilat hasipur Nechaber tashabur chafira archiyologit An'lo eda ech hafacht...
<<
1
2
3
4
5
>>
Eden Hason
more
country:
Israel
Languages:
Hebrew
Genre:
Mizrahi, Pop
Official site:
https://www.facebook.com/pg/Edennhason/photos/?ref=page_internal
Excellent Songs recommendation
Don't Hurt The Ones You Love [Hungarian translation]
Do You Remember [English of Malečka] *Demo* [Russian translation]
Čuješ li [Russian translation]
Da l' si sretnija [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
Čuješ li [English translation]
Čuješ li [Turkish translation]
Don't Hurt The Ones You Love [Serbian translation]
Čuješ li [Ukrainian translation]
Don't Hurt The Ones You Love [Croatian translation]
Popular Songs
Čuješ li [Turkish translation]
Da l' si sretnija [Greek translation]
She's Not Him lyrics
Čuješ li [Portuguese translation]
Da l' si sretnija [English translation]
Čuješ li [Slovenian translation]
Da l' si sretnija [English translation]
Čuješ li [English translation]
Čuješ li [Slovak translation]
Da l' si sretnija [Italian translation]
Artists
Songs
Jubee
Jang Ok Jung, Living in Love (OST)
Sandy Lam
Thelma Houston
Lena Zavaroni
Quligowscy
David Busquets
Frank Schindel
Boier Bibescu
Ferman Akgül
Salah Al-Zadjaly
Agrameri
Dimelo Flow
Electroforez
Magnificence
100 Days My Prince (OST)
Sophia Loren
Silvestre Dangond
Amy Shark
Mia Julia
Leño
Ayaka
Hari Rončević
ROZES
Ektro
Roc Project
Boral Kibil
Speak
Client Liaison
Black Star Mafia
Maria McKee
Nastya Kochetkova
Alina (Russia)
Spy (OST)
Los Chichos
Vicentico
Jillian Jacqueline
Kenny Loggins
The Miracles
Ternovoy (ex. Terry)
Muhammad Yusuf
Sarolta Zalatnay
Anda Adam
Kane Alexander
Nucksal
Daniel Padilla
The Most Beautiful Goodbye In The World (OST)
Master's Sun (OST)
Porno Graffitti
Faith Evans
Ice Lo
Luther Vandross
Krasnaya Plesen
Larry Hagman
Bizarrap
Sokół
Sorry Boys
H.I.T (OST)
Ken-Y
DJ M.E.G.
Manuel Wirzt
Renata Przemyk
Precious Wilson
Paul Jackson Jr.
My Sassy Girl (OST)
Carlos Gabriel
La Familia
Love in the Moonlight (OST)
Kiseijuu: Sei no Kakuritsu (OST)
DePedro
NAZIMA
Mery Spolsky
Vibe
Mietek Szcześniak
The Tale of Nokdu (OST)
Hank Solo
C.I.A.
Poppy
Kristian Kristensen
Xeyyam Nisanov
Running Man
DallasK
Fanny
Akira Senju
Eureka Seven (OST)
The Libertines
Venesa Doci
Viki Gabor
Midas (OST)
Maria Dimitriadi
MISTY
Vincent Delerm
Gian Marco
Chris Villain
Emicida
Emma M
Ohio Express
MC Mong
Jeroen van Koningsbrugge
Chiharu
LIVIDI SUI GOMITI [Turkish translation]
Recovery [Finnish translation]
MAMMAMIA [French translation]
New Song [French translation]
Morirò da re [English translation]
New Song [Ukrainian translation]
Let's get it started [French translation]
Morirò da re [Finnish translation]
Morirò da re [Albanian translation]
MAMMAMIA [Finnish translation]
MAMMAMIA [Ukrainian translation]
Niente da dire [Greek translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Serbian translation]
Sh*t Blvd [Greek translation]
Recovery [Italian translation]
MAMMAMIA [Portuguese translation]
New Song lyrics
LIVIDI SUI GOMITI [Spanish translation]
Niente da dire [Serbian translation]
Niente da dire [Spanish translation]
Niente da dire [German translation]
Morirò da re [Russian translation]
Morirò da re [Serbian translation]
Le parole lontane [Slovak translation]
MAMMAMIA [German translation]
New Song [Spanish translation]
MAMMAMIA [Dutch translation]
Niente da dire [French translation]
Niente da dire [Ukrainian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [English translation]
Morirò da re [English translation]
MAMMAMIA [Russian translation]
New Song [Finnish translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Norwegian translation]
Le parole lontane [Slovenian translation]
Le parole lontane [Turkish translation]
Recovery [French translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Greek translation]
New Song [Greek translation]
Morirò da re [German translation]
Morirò da re [Hungarian translation]
Morirò da re [French translation]
LIVIDI SUI GOMITI [French translation]
Morirò da re [German translation]
Niente da dire lyrics
LIVIDI SUI GOMITI [Hungarian translation]
MAMMAMIA [Serbian translation]
Recovery [Spanish translation]
Morirò da re [Bulgarian translation]
MAMMAMIA [Italian translation]
Recovery [Dutch translation]
MAMMAMIA [Bulgarian translation]
Let's get it started [Greek translation]
Le parole lontane [Serbian translation]
Niente da dire [Hungarian translation]
Morirò da re [English translation]
Morirò da re [Romanian translation]
Recovery lyrics
Niente da dire [Polish translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Ukrainian translation]
MAMMAMIA [Slovenian translation]
Morirò da re [Greek translation]
LIVIDI SUI GOMITI lyrics
Le parole lontane [Ukrainian translation]
Sh*t Blvd [Bosnian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [Finnish translation]
Le parole lontane [Transliteration]
Somebody Told Me lyrics
New Song [Serbian translation]
Somebody Told Me [Dutch translation]
LIVIDI SUI GOMITI [English translation]
Morirò da re [Spanish translation]
Sh*t Blvd [French translation]
MAMMAMIA [Turkish translation]
Morirò da re [Turkish translation]
MAMMAMIA lyrics
Morirò da re lyrics
MAMMAMIA [Spanish translation]
Morirò da re [Portuguese translation]
Le parole lontane [Spanish translation]
MAMMAMIA [Hebrew translation]
Recovery [Greek translation]
MAMMAMIA [Romanian translation]
Morirò da re [Ukrainian translation]
New Song [German translation]
Recovery [Serbian translation]
Le parole lontane [Russian translation]
Niente da dire [English translation]
Le parole lontane [Romanian translation]
MAMMAMIA [Hungarian translation]
LIVIDI SUI GOMITI [German translation]
Sh*t Blvd lyrics
Le parole lontane [Turkish translation]
New Song [Russian translation]
MAMMAMIA [Greek translation]
Morirò da re [Hungarian translation]
New Song [Turkish translation]
Çile lyrics
Let's get it started lyrics
Recovery [Turkish translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved