Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
The Rolling Stones Lyrics
The Rolling Stones - Little Queenie
I got the lumps in my throat When I saw her coming down the aisle I gets the wiggles in my knees When she looked at me and sweetly smiled There she is...
Little Queenie [German translation]
Ich hatte einen Kloß im Hals Als ich sie den Gang herunterkommen sah Mir schlotterten die Knie Als sie mich so süß anlächelte Da ist sie ja wieder und...
The Rolling Stones - I'm a King Bee
Well I'm a king bee Buzzing around your hive Well I'm a king bee, baby Buzzing around your hive Yeah I can make honey baby Let me come inside Well I'm...
I'm a King Bee [German translation]
Nun, ich bin ein Bienenkönig Summe um deinen Bienenstock herum Nun, ich bin ein Bienenkönig, Kind Summe um deinen Bienenstock herum Yeah, ich kann Hon...
The Rolling Stones - Paint It Black
I see a red door and I want it painted black No colors anymore I want them to turn black I see the girls walk by dressed in their summer clothes I hav...
Paint It Black [Arabic translation]
أرى بابا احمر وأريد أن يطلى باللون الأسود لا ألوان بعد الأن أريدهم أن يتحولو للون الأسود أرى الفتيات يمشين وهن يرتدين ملابس الصيف يجب علي أن أدير رأسي...
Paint It Black [Bulgarian translation]
Виждам червена врата и я искам боядисана в черно, без повече цветове, искам всички да станат черни. Виждам момичетата да минават, облечени в летните с...
Paint It Black [Catalan translation]
Veig una porta vermella, i la vull pintar de negre, cap més color, vull que es converteixin en negre. Veig les noies passar vestides amb la seva roba ...
Paint It Black [Croatian translation]
Vidim crvena vrata i želim ih obojana u crno Nema boja više, želim ih pretvorene u crno Vidim cure kako prolaze obučene u svoju ljetnu odjeću Moram ok...
Paint It Black [Czech translation]
Vidím červené dveře a chci, aby byly natřené na černo Už žádné barvy, chci jenom, aby zčernaly Vidím dívky v letních šatech procházet kolem A musím se...
Paint It Black [Czech translation]
Vidím červený dveře a chci je mít natřený černě Barev už bylo dost, ať je jen černá Vidím holky, oblečený do letních šatů Musím otočit hlavu, dokud ne...
Paint It Black [Dutch translation]
Ik zie een rode deur en ik wil dat hij zwart geverfd wordt. Geen kleuren meer, ik wil dat ze zwart worden. Ik zie de meisjes voorbij lopen in hun zome...
Paint It Black [Esperanto translation]
Mi vidas ruĝan pordon kaj mi volas ĝin nigre farbita Neniu koloro plu, mi volas, ke ili fariĝu nigraj Mi vidas la knabinojn preterpasi vestitajn per s...
Paint It Black [Estonian translation]
Ma näev punast ust ja ma tahan et see värvitaks mustaks Ei mingeid värve enam, ma tahan et need muutuksid mustaks Ma näen suveriietes tüdrukuid mõõdum...
Paint It Black [Finnish translation]
Näen punaisen oven ja haluan sen mustaksi maalatuksi Ei enää värejä, haluan niiden muuttuvan mustaksi Näen tyttöjen kävelevän ohi kesäkuteissaan Minun...
Paint It Black [Finnish translation]
Näen punaisen oven ja haluan sen maalattuna mustaksi Ei enää värejä, minä haluan niiden muuttuvan mustaksi Näen tyttöjen kävelevän ohi, pukeutuneina h...
Paint It Black [French translation]
Cette porte rouge que je vois, je la voudrais noire. Finies les couleurs, je veux les voir en noir. Je vois les filles passer dans leurs robes d'été. ...
Paint It Black [French translation]
Je vois une porte rouge et je la veux peinte en noir Plus aucune couleur, je les veux toutes devenir noires Je vois les filles passer dans leurs habit...
Paint It Black [German translation]
Ich sehe eine rote Tür, und ich will sie schwarz gestrichen. Nie mehr Farben - Ich will, dass sie sich in Schwarz verwandeln. Ich sehe die Mädchen in ...
Paint It Black [Greek translation]
Βλέπω μία κόκκινη πόρτα και τη θέλω βαμμένη μαύρη Καθόλου χρώματα πιά, θέλω να γίνουν μάυρα. Bλέπω τα κορίτσια να περπατούν ντυμένα με τα καλοκαιρινά ...
<<
1
2
3
4
5
>>
The Rolling Stones
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, Italian
Genre:
Blues, Rock, Rock 'n' Roll
Official site:
http://www.rollingstones.com
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rolling_Stones
Excellent Songs recommendation
Qiynalar qalbim lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Qaytmayman lyrics
Orzu [Turkish [Anatolian dialects] translation]
Qaytmaydi [Transliteration]
Ol Mayli lyrics
Qaytmayman [Transliteration]
Ol Mayli [English translation]
Orzu [Transliteration]
Qaytmaydi [English translation]
Popular Songs
Qaytmayman [Turkish translation]
Orzu lyrics
Qaytmaydi [Persian translation]
Orzu [Transliteration]
Orzu [Russian translation]
Qachon lyrics
Qaytmayman [Transliteration]
Blue Hawaii lyrics
Qaytmaydi [Azerbaijani translation]
Ol Mayli [Russian translation]
Artists
Songs
Dante Alighieri
crisB
Sebastian Noto
Purpleboi
Alessandro Manzoni
Blassreiter (OST)
The Great Show (OST)
EVE (イヴ)
Super Sentai (OST)
Eri Nitta
Vilken Jävla Cirkus [OST]
Chorís Peridéraio
Las Taradas
Jimmy Dub
Yubin
Juan de Dios Peza
David Fonseca
Fermentation Family (OST)
Dino Campana
HALF
Pier Paolo Pasolini
Grupo Sombras
Greatest Marriage (OST)
Dynasty Warriors (OST)
Oki
César Lacerda
Sarah Liberman
Phil Chang
Ugo Foscolo
Mateusz Mijal
Pan An-Bang
The Mops
Giuseppe Gioachino Belli
Purmire
Mozart! (Musical)
Jacques Douai
Giosuè Carducci
MUNA
Ezu
The Happiest Millionaire (OST)
Uptown
Johny Kwony
XXX Eyal Golden
PNSB
NotJake
Luminița Anghel
Old Crow Medicine Show
Cesare Pavese
Eugenio Montale
School Days (OST)
Luminiţa Dobrescu
Abdukiba
Mr. Polska
Vincenzo Cardarelli
Lost Romance (OST)
Falta y Resto
francisco, el hombre
Lacostar
Delegation
Douner
Akie Yoshizawa
Ismael Miranda
Boinata
Samuel Úria
Better Oblivion Community Center
Bad Love (OST)
LOYEL
Random Encounter
AJ Pinkerton
Staysman & Lazz
Nicu Mâță
Kevin Chalfant
Dida Drăgan
YUNSOU
Axel Schylström
Mamikon
Flick
TRXD
Travis Tritt
Psychopath Diary (OST)
Scott Forshaw
Rancore
Sonoko Kawai
Colea Răutu
Alexandru Jula
Shini
Ushiroyubi Sasaregumi
Carly Gibert
T-CO
HoooW
YOUNGWOONG
Two Crooks & Frenna
SHOWTIME
Maurice Fanon
Lil Kintexx
Jill Shannon
Cavallini & Shrty
Shirley Eikhard
Big Man (OST)
DRAMAtical Murder (OST)
Сегодня таяло, сегодня [Segodnya tayalo...] lyrics
Something Blue lyrics
Старуха [Starukha] [German translation]
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [English translation]
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [Portuguese translation]
Семь мечей пронзали сердце... [Semʹ mechey pronzali serdtse...] lyrics
Parte De Mi Corazon lyrics
Poema 16 lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Старуха [Starukha] [English translation]
Эльфочка в зале [Elʹfochka v zale] lyrics
С моря [S morya] lyrics
Rita Hayworth lyrics
Семь мечей пронзали сердце... [Semʹ mechey pronzali serdtse...] [English translation]
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [French translation]
Αχ Ελλάδα σ' αγαπώ [Ah Ellada S'agapo] lyrics
Рождественская дама [Rozhdestvenskaya dama] lyrics
Разлетелось в серебряные дребезги... [Razletelosʹ v serebryanyye drebezgi...] lyrics
Царь и бог! Простите малым [Tsarʹ i bog! Prostite malym] lyrics
Тише, тише, тише, век мой громкий [Tishe, tishe, tishe, vek moy gromkiy] lyrics
Смерть — это нет... [Smert - eto net..] [Polish translation]
Nati alberi lyrics
Хвала богатым [Khvala bogatym] lyrics
Эвридика — Орфею [Evridika — Orfeyu] lyrics
Цыганская страсть разлуки [Tsyganskaya strastʹ razluki] lyrics
Смерть — это нет... [Smert - eto net..] lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [German translation]
Сегодня таяло, сегодня [Segodnya tayalo...] [Spanish translation]
Ты проходишь на Запад Солнца... [Ty prokhodishʹ na Zapad Solntsa...] lyrics
Смерть — это нет... [Smert - eto net..] [English translation]
Ударило в виноградник [Udarilo v vinogradnik] lyrics
Руки [Ruki] lyrics
En la Obscuridad lyrics
Marina Tsvetayeva - Ты запрокидываешь голову… [Ty zaprokidyvayeshʹ golovu…]
되돌리다 [return] [doedollida] lyrics
Разговор с гением [Razgovor s geniyem] lyrics
Εκδρομή [Ekdromi] lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [French translation]
Marina Tsvetayeva - Путь креста [Putʹ kresta]
Joey Montana - THC
Il principe Ali [reprise] [Prince Ali [Reprise]] lyrics
Fiyah lyrics
Страна [Strana] lyrics
Ушел - не ем [Ushel - ne yem] lyrics
Старуха [Starukha] lyrics
It Doesn't Matter Anymore lyrics
Стихи к Пушкину [Stikhi k Pushkinu] lyrics
Счастье [Schastʹye] [English translation]
У гробика [U grobika] lyrics
When You Wish Upon a Star lyrics
Только девочка [Tolko Devochka] lyrics
Сын [Syn] lyrics
Ходит сон с своим серпом [Khodit son s svoim serpom] lyrics
Спи, царевна [Колыбельная песня Асе] [Spi, tsarevna] lyrics
Целовалась с нищим, с вором, с горбачом [Tselovalasʹ s nishchim, s vorom, s gorbachom] [English translation]
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] lyrics
Четвертый год [Chetvertyy god] [French translation]
Расстояние [Rasstayanie] lyrics
Уж часы — который час [Uzh chasy — kotoryy chas] lyrics
Целовалась с нищим, с вором, с горбачом [Tselovalasʹ s nishchim, s vorom, s gorbachom] lyrics
Только закрою горячие веки... [Tolʹko zakroyu goryachiye veki...] lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Связь через сны [Svyaz' cherez sny] [English translation]
Утомленье [Utomlenʹye] lyrics
У камина, у камина... [U kamina, u kamina...] lyrics
Τα Νησιά [Ta Nisia] lyrics
Стенька Разин [Stenʹka Razin] lyrics
Luna in piena lyrics
Busted lyrics
Челюскинцы [Chelyuskintsy] lyrics
Secrets lyrics
Reggaeton Lento [Versione Italiana] lyrics
Родина [Rodina] lyrics
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] lyrics
Hollywood Niggaz lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
Ты запрокидываешь голову… [Ty zaprokidyvayeshʹ golovu…] [English translation]
Сибирь [Sibirʹ] lyrics
Цыганская свадьба [Tsyganskaya svadʹba] lyrics
Ты, меня любивший фальшью... [Ty, menya lyubivshiy falʹshʹyu...] [Spanish translation]
Every girl wants my guy lyrics
Старуха [Starukha] [Polish translation]
Счастье [Schastʹye] lyrics
Сон [Son] lyrics
Αγάπη αγάπη [Agapi agapi] lyrics
Только закрою горячие веки... [Tolʹko zakroyu goryachiye veki...] [English translation]
Связь через сны [Svyaz' cherez sny] lyrics
Ice Cream Man lyrics
Los buenos lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [French translation]
Целовалась с нищим, с вором, с горбачом [Tselovalasʹ s nishchim, s vorom, s gorbachom] [English translation]
Чтобы помнил не часочек, не годок [Chtoby pomnil ne chasochek, ne godok] lyrics
Познавам те [Poznavam Te] lyrics
Стихи о Москве [Stikhi a Moskve] lyrics
Час души [Chas dushi] lyrics
Сон [Son] [Romanian translation]
Четвертый год [Chetvertyy god] lyrics
Sin querer lyrics
Хочу у зеркала где муть [Khochu y zerkala gde mut'] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved