Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Demis Roussos Also Performed Pyrics
Salomé - A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor]
Penso en tu... Recordant aquell temps, penso en tu. L'aigua clara fa un murmuri de cristall com si pregués que el temps tornés i florissin les roses.....
A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor] [English translation]
Penso en tu... Recordant aquell temps, penso en tu. L'aigua clara fa un murmuri de cristall com si pregués que el temps tornés i florissin les roses.....
A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor] [French translation]
Penso en tu... Recordant aquell temps, penso en tu. L'aigua clara fa un murmuri de cristall com si pregués que el temps tornés i florissin les roses.....
A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor] [German translation]
Penso en tu... Recordant aquell temps, penso en tu. L'aigua clara fa un murmuri de cristall com si pregués que el temps tornés i florissin les roses.....
A Aranjuez pensant en tu [En Aranjuez con tu amor] [Italian translation]
Penso en tu... Recordant aquell temps, penso en tu. L'aigua clara fa un murmuri de cristall com si pregués que el temps tornés i florissin les roses.....
Procol Harum - A Whiter Shade of Pale
We skipped the light fandango turned cartwheels ’cross the floor I was feeling kinda seasick but the crowd called out for more The room was humming ha...
A Whiter Shade of Pale [Bosnian translation]
Lako se otisnusmo u plesni fandengo zakovitlavši se podijumom nošeni ritmom talasa mora i vrtoglavicom Gomila urlaše za još Prostor se prepuni bukom I...
A Whiter Shade of Pale [Croatian translation]
Preskočili smo fandango svjetlosti prevrnuta kolica po podu osjećao sam nekakvu morsku bolest ali je rulja tražila više soba je zujala jače nakon što ...
A Whiter Shade of Pale [Dutch translation]
We huppelden op de lichtvoetige fandango, deden de radslag over de vloer. Ik voelde me een beetje zeeziek, maar de toeschouwers riepen om meer. De kam...
A Whiter Shade of Pale [Finnish translation]
Jätimme väliin kevyen tanssahtelun Heitimme kärrynpyörää lattian halki Tunsin oloni hieman merisairaaksi Mutta väkijoukko huusi lisää Huone humisi kov...
A Whiter Shade of Pale [French translation]
On sautillait sur un léger fandango on faisait la roue au travers de la piste J'en avais quasi le mal de mer mais la foule en redemandait La salle fre...
A Whiter Shade of Pale [German translation]
Wir hüpften herum nach dem leichten Fandango Und schlugen auf der Tanzfläche Rad. Ich fühlte mich, als sei ich seekrank, Doch die Menge schrie nach me...
A Whiter Shade of Pale [Greek translation]
Χωρίς στερνό φαντάνγκο με τούμπα κλείσαμε ναυτία μ' είχε πιάσει το πλήθος κι άλλο ζητήσανε Ο χώρος βούιζε και άλλο σαν το ταβάνι υψονόταν ποτά ξανά πα...
A Whiter Shade of Pale [Hebrew translation]
דילגנו על ה'פנדנגו' הקליל לסיבוב 'גלגלי עגלה' על הרצפה הרגשתי כבמחלת ים אבל הקהל דרש עוד החדר המהם חזק יותר עד שהתקרה 'עפה' משם, וכשבקשנו משקה נוסף המ...
A Whiter Shade of Pale [Hungarian translation]
Roptuk a könnyed fandangot ketten, Cigánykereket hányunk a táncparketten, Tengeribeteg lettem, de a tömeg követelése egybecseng, A terem egyre harsány...
A Whiter Shade of Pale [Italian translation]
Saltammo il leggero fandango, facemmo la ruota all'altra parte del pavimento. Io sentivo un certo mal di mare ma la folla chiese ad alta voce per dell...
A Whiter Shade of Pale [Persian translation]
داشتیم سبکبال فاندانگو (۱) میرقصیدیم فرفره وار در صحنه دور خود میچرخیدیم حسی مثل دریا گرفتگی داشتم ولی جمعیت با صدای بلند خواستار تکرار بود همهمه در ا...
A Whiter Shade of Pale [Polish translation]
Skakaliśmy w rytmie fandanga Wirując koliście wzdłuż parkietu. Poczułem jakby chorobę morską Ale tłum domagał się więcej. Ciężko jęknęła cała sala Kie...
A Whiter Shade of Pale [Portuguese translation]
Dançamos o fandango suave Girando pelo salão Eu estava meio tonto Mas a multidão queria mais E o pessoal comentava cada vez mais Enquanto o teto rodav...
A Whiter Shade of Pale [Romanian translation]
Am sărit peste dansul de fandango uşor, Am făcut roata de-a lungul podelei, Aveam puţin rău de mare, Dar mulţimea a cerut mai mult, Sala vuia mai tare...
<<
1
2
3
4
5
>>
Demis Roussos
more
country:
Greece
Languages:
English, French, German, Italian+3 more, Spanish, Portuguese, Greek
Genre:
Pop
Official site:
https://www.facebook.com/DemisRoussosOfficial/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Demis_Roussos
Excellent Songs recommendation
NaudiR [Old Norse/Norrønt translation]
NaudiR [Russian translation]
Odal [Turkish translation]
Odal [Italian translation]
Odal lyrics
NaudiR [English translation]
MannaR - Liv [Ukrainian translation]
MannaR - Liv [Russian translation]
MannaR - Liv [Norwegian translation]
NaudiR [English translation]
Popular Songs
NaudiR [Turkish translation]
Odal [German translation]
Løyndomsriss lyrics
MannaR - Liv lyrics
MannaR - Liv [Russian translation]
Munin lyrics
Munin [Italian translation]
Lyfjaberg [Ukrainian translation]
Odal [Portuguese translation]
Odal [Russian translation]
Artists
Songs
Pleun bierbooms
Carl Brave
KZ Tandingan
Daniel Merriweather
Angelina Jordan
Unknown Artist (Polish)
Jane Willow
Lucky Luke (OST)
Anthon Edwards
Avishai Cohen
Riton (Bulgaria)
Durell Coleman
Anastasia Baginska
Anneliese Rothenberger
Bob Asklöf
DJ Stephan
Brian McFadden
Oh Yejun
Opus (Austria)
Kevin Johnson
Karen Rodriguez
Sanne Salomonsen
The Magic Time Travelers
Los Daniels
Anistia Internacional Brasil
P. J. Proby
Redbone
Rozhden
Anjulie
Faiq Agayev
Loiq Sherali
Janet Buterus
Karl William
DAVA
Özgür Kıyat
Gigis
Fifi
Marie Reim
Sakit Samedov
powerfulpoems95
Bernice Johnson Reagon
Kris Allen
Sophie Tucker
Pınar Soykan
Cilla Black
Masha Veber
iLe
lil pop
Dariann González
Los Ángeles
Mithat Körler
Los Amigos Invisibles
Orlin Goranov & Kristina Dimitrova
Regina Guarisco
YUQI
Ana Cristina Cash
Lára Rúnarsdóttir
Moein Charif
Alisher Karimov
Katya Filipova
Gene Pitney
Nick Lowe
The Fifth Avenue Band
Tonika (Bulgaria)
Los Auténticos Decadentes
T. Graham Brown
Aleksandr Marshal
Mali
Danièle Vidal
Veronika Dyemina
Brandi Carlile
Miki Núñez
Tobias Rahim
David Houston
Halloran & Kate
Ali Moussa
Fabi Silvestri Gazzè
Symongaze
Olev Vestmann
Leonid Portnoy
Black Clover (OST)
Natasza Urbańska
Duo TV
Suat Kuzucu
Lashyn
Chiara Civello
Michael Falch
Leonora Poloska
Martika
João Cabral de Melo Neto
Aleksandr Lukyanov
Final Fantasy X-2 (OST)
Danilo Montero
Paté de Fuá
Stay Homas
Amsterdam Klezmer band
Muboraksho Mirzoshoyev
Rex Gildo
Lisa Hannigan
TS Ringišpil
Run for cover [Greek translation]
Spaceman lyrics
Runaways [Spanish translation]
Махаббат бер маған [Makhabbat ber maghan] lyrics
Sleepwalker [Spanish translation]
Sam's Town [Spanish translation]
Smile Like You Mean It [Bosnian translation]
Smile Like You Mean It [Russian translation]
Somebody Told Me [Portuguese translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Sleepwalker lyrics
Somebody Told Me [Spanish translation]
Somebody Told Me [German translation]
Smile Like You Mean It [Tongan translation]
Runaways [French translation]
The Killers - Runaway Horses
Pépée lyrics
Can you feel the love tonight? [Marathi] lyrics
Smile Like You Mean It [Spanish translation]
The Calling [Russian translation]
Smile Like You Mean It [Italian translation]
Rut [Danish translation]
バツ猫 [Batsu Neko] lyrics
Shot at the night lyrics
The Calling [Italian translation]
Скажи мне «Да» [Skazhi mne "da'] lyrics
My way lyrics
Somebody Told Me [French translation]
Runaways lyrics
Spaceman [Greek translation]
Somebody Told Me [Russian translation]
Sweet Talk [Greek translation]
Runaway Horses [Spanish translation]
Runaways [Turkish translation]
Shot at the night [Serbian translation]
Sweet Talk [Turkish translation]
Sebastián Yatra - Sabrosura
Somebody Told Me [Dutch translation]
Somebody Told Me lyrics
Spaceman [Romanian translation]
Sir Duke lyrics
Você é inútil demais [Kimi wa dekinai ko 君はできない子]
Sam's Town lyrics
最好的夏天 [The best summer] lyrics
Sam's Town [Greek translation]
Somebody Told Me [Italian translation]
Somebody Told Me [Serbian translation]
Read My Mind [Spanish translation]
Spaceman [Turkish translation]
La polenta piace a tutti lyrics
Runaways [Finnish translation]
愛を探して [Ai o sagashite] lyrics
Rut [Italian translation]
Smile Like You Mean It lyrics
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Same Girl lyrics
Smile Like You Mean It [Serbian translation]
Somebody Told Me [Hungarian translation]
学校に行った日のこと [Gakkou ni Itta Hi no Koto] lyrics
Some Kind Of Love lyrics
Run for cover [Serbian translation]
Spaceman [Spanish translation]
Run for cover lyrics
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Smile Like You Mean It [Spanish translation]
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Koyê Dêrsim zaf berzo lyrics
Terrible Thing lyrics
Runaways [Greek translation]
Spiritual Walkers lyrics
La oveja negra lyrics
Running Towards a Place lyrics
Rut lyrics
Terrible Thing [Spanish translation]
Somebody Told Me [Turkish translation]
Ruby, Don’t Take Your Love To Town [Serbian translation]
Smile Like You Mean It [Greek translation]
Dis à ton capitaine lyrics
The Calling lyrics
Spaceman [French translation]
Read My Mind [Spanish translation]
Восковая кукла [Voskovaya kukla] lyrics
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Sweet Talk lyrics
Read My Mind [Turkish translation]
Ruby, Don’t Take Your Love To Town lyrics
Runaways [Swedish translation]
Shot at the night [Greek translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Shot at the night [Turkish translation]
Sweet Talk [Romanian translation]
Somebody Told Me [Romanian translation]
Rut [Serbian translation]
Лудост е [Ludost e] lyrics
Mes Mains lyrics
Somebody Told Me [Croatian translation]
Runaways [Serbian translation]
Smile Like You Mean It [German translation]
光よ [hikari yo] lyrics
Somebody Told Me [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved