Ya te vas a mejorar [English translation]
Ya te vas a mejorar [English translation]
One day I was going to work
When I fell off the stairs
Then I be came a bit abnormal
Because of the head injury
The doctors said I was going to recover
If I follow the treatment with patience
For my wife I was always an abnormal
So I didn't note the difference
My friends came to visit me
They told me it was nothing serious
They patted me, they laughed behind my back
And even stole my medicines
My lawyer didn't want to declare me incompetent
But he recommended me to rest
To fix my issues, to go travelling
And to sign some papers just in case
And there in the neighbourhood everybody said:
You'll get better
And in my family everybody said
You'll get better
I lost the patience in the lobotomy
You'll get better
I lost my left hand and is still aching:
You'll get better
But now I'm sick of being stupid
And then I bought the chainsaw
And now I wander over there
Butchering everything that comes close
For now almost nobody treats me as abnormal
Without regretting four seconds after
Because I love my fellows equally
In little ice cubes
And there in the neighbourhood everybody said:
You'll get better
And in my family everybody said
You'll get better
I have a catheter nailed in my bladder
You'll get better
Thre personalities and none of them is mine
You'll get better
- Artist:El Cuarteto de Nos
- Album:Revista ¡¡Ésta!! (1998)