Writer in the Dark [Romanian translation]
Writer in the Dark [Romanian translation]
Da-mi știrea, tu pleci
Sa fii un om bun pentru altcineva
Îmi pare rău ca n-am fost niciodată bună ca tine
Am stat pe pieptul meu și am rămas mereu plecată
Am urât sa-mi aud numele pe buzele mulțimii
Am făcut tot ce am putut ca sa exist doar pentru tine
Pariez ca regreți ziua in care ai sărutat o scriitoare în întuneric
Pariez ca regreți ziua in care ai sărutat o scriitoare in întuneric
Acum ea va cânta și te va încuia in inima ei
Pariez ca regreți ziua in care ai sărutat o scriitoare in întuneric
Sunt copilul mamei mele, te voi iubi până când o sa mi se oprească respirația
Te voi iubi până când vei chema poliția din cauza mea
Dar in cele mai negre ore, am dat peste o putere secretă
O sa găsesc un mod de a fi fără tine
Încă te simt, acum și atunci
Încet ca pseudoefedrina
Când ma vei vedea, vei spune ca m-am schimbat?
Merg cu metroul, citesc semnele
Las anotimpurile sa-mi schimbe gândirea
Îmi place aici de când nu mai am nevoie de tine
Pariez ca regreți ziua in care ai sărutat o scriitoare în întuneric
Pariez ca regreți ziua in care ai sărutat o scriitoare in întuneric
Acum ea va cânta și te va încuia in inima ei
Pariez ca regreți ziua in care ai sărutat o scriitoare in întuneric
Sunt copilul mamei mele, te voi iubi până când o sa mi se oprească respirația
Te voi iubi până când vei chema poliția din cauza mea
Dar in cele mai negre ore, am dat peste o putere secretă
O sa găsesc un mod de a fi fără tine
Sunt copilul mamei mele, te voi iubi până când o sa mi se oprească respirația
Te voi iubi până când vei chema poliția din cauza mea
Dar in cele mai negre ore, am dat peste o putere secretă
O sa găsesc un mod de a fi fără tine
- Artist:Lorde
- Album:Melodrama