Lyricf.com
Artists
Aydilge
Artists
Songs
News
Aydilge
Artists
2026-02-22 10:11:54
country:
Turkey
Languages:
Turkish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://aydilge.net/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Aydilge
Aydilge Lyrics
more
Akşam çöktü kalbime lyrics
Akşam çöktü kalbime [Serbian translation]
Akıllı Bir Deli [Hungarian translation]
Akşam çöktü kalbime [Croatian translation]
Akıllı Bir Deli [English translation]
Aşk acı sever [Greek translation]
Akıllı Bir Deli [Italian translation]
Akıllı Bir Deli lyrics
Aşk acı sever lyrics
Akıllı Bir Deli [Greek translation]
Aydilge Featuring Lyrics
more
Kiralık Aşk (Arabic translation)
Kiralık Aşk (Armenian translation)
Kiralık Aşk (Bulgarian translation)
Kiralık Aşk lyrics
Kiralık Aşk (Arabic translation)
Kiralık Aşk (Albanian translation)
Kiralık Aşk (English translation)
Kiralık Aşk (Arabic translation)
Kiralık Aşk (English translation)
Kiralık Aşk (Armenian translation)
Excellent Artists recommendation
Try 'N' B
Micky Piyawat
Up, Bustle and Out
The Moon Doesn't Understand My Heart (OST)
Hayrik Muradian
Rak Jap Jai (The Romantic Musical)
Borussia Dortmund
Eintracht Frankfurt
The Wind of Love (OST)
NEW JIEW
Popular Artists
Jerome Kern
Raphan
SV Werder Bremen
Steel (South Korea)
Timo Tolkki's Avalon
Ong Khemarat
Ngao Prai (OST)
MarginChoi
CHRK
Celestial Authority Academy (OST)
Artists
Songs
Danijela Martinović
Rhapsody of Fire
Salmo
Lidia Buble
Never Get Used To People
Tokyo Ska Paradise Orchestra
Francesca Battistelli
Kim Bum Soo
Habanot Nechama
Edda Művek
Gary Chaw
Sorin Copilul de Aur
Kemal Malovčić
Giorgos Mais
Herra Ylppö & Ihmiset
Bethel Music
Hunter x Hunter (OST)
The Animals
Spike (Romanian rapper)
51koodia
Yuri Shatunov
Uaral
The Vaccines
Dario Moreno
A$AP Rocky
Fulla
Blake Shelton
Union J
Los Ángeles Azules
Gafur
Adrian Stern
Prince Ea
My Name (OST)
Naomi Shemer
Ott Lepland
Riva
Wasis Diop
Alter Bridge
Charlie Zhou
Andymori
Anneke Van Giersbergen
Rachel Platten
Tonči Huljić & Madre Badessa
Las Divinas
Arttu Wiskari
Europe
Vera Jahnke
Takeo Ischi
Our Secret (OST)
Karpe
Sonohra
Delain
Elizabeth Gillies
Doris Dragović
Dear Evan Hansen (OST)
Phir Bhi Dil Hai Hindustani
Sarah Geronimo
Ángela María Forero
Arta Bajrami
Alexander Malinin
Porcupine Tree
Anna Sedokova
Greta Salóme
Rocco Granata
Zack Knight
Myslovitz
Nadau
Banda Los Recoditos
Ellinoora
Faith Hill
Movits!
Zohar Argov
Aron Afshar
A.C.E
Vic Zhou
Oh Land
Asmahan
33 DC
Maria Răducanu
Ghost B.C
Bülent Ortaçgil
Fiona Apple
Clara Lago
Slavica Ćukteraš
Sepultura
Kowalsky meg a Vega
Yellowcard
Deftones
Mandinga
Beybit Korgan
Aylin Aslım
Gjyste Vulaj
Ken Hirai
Fani Drakopoulou
MC Kevinho
Chris Medina
Malajube
Death Cab for Cutie
Stella Kalli
Kaspiyskiy Gruz
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] [English translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] [English translation]
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [German translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] lyrics
Help Me to Help Myself lyrics
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] [English translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] lyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [German translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Dutch translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Dutch translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Transliteration]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [French translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Hebrew translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] lyrics
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] lyrics
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [Croatian translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Transliteration]
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [English translation]
Εσμεράλδα [Esmeráldha] [English translation]
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] [German translation]
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] [Greek translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Finnish translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] lyrics
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] lyrics
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [Turkish translation]
Λόγια Κλειδωμένα [Logia Kleidomena]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Turkish translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Polish translation]
Κάνε λιγάκι υπομονή [Káne ligáki ipomoní] [Italian translation]
Μάνα μου και Παναγιά [Mána mou kai Panagiá] [English translation]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [Dutch translation]
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [Transliteration]
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [English translation]
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [English translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Spanish translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Spanish translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] lyrics
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Serbian translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [German translation]
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [Italian translation]
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [Serbian translation]
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] lyrics
Ένα το χελιδόνι [Éna to khelidhóni] [Romanian translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Russian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Portuguese translation]
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [English translation]
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] lyrics
Ένα το χελιδόνι [Éna to khelidhóni] [English translation]
Εσύ βαρέθηκες νωρίς [Esi varethikes noris] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Transliteration]
La Robe et l'Échelle lyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Serbian translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] [English translation]
Η μπαλάντα των αισθήσεων και των παραισθήσεων [I balada ton esthiseon kai ton paresthiseon] lyrics
Καλημέρα Ήλιε [Kalimera ilie] [French translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Swedish translation]
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou]
Να με θυμάσαι και να μ΄ αγαπάς [Na me thimasai kai na m'agapas] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Portuguese translation]
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] lyrics
Θεσσαλονίκη [Thessaloníki] lyrics
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Turkish translation]
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] [Turkish translation]
Είμαι πρεζάκιας [ Πρέζα όταν πιεις ] [Eimai prezakias [Preza otan pieis]] [English translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [English translation]
Λόγια Κλειδωμένα [Logia Kleidomena] [English translation]
Θεσσαλονίκη [Thessaloníki] [English translation]
Θα κάνω ντου βρε πονηρή [Tha kano dou vre poniri] [English translation]
Κάνε λιγάκι υπομονή [Káne ligáki ipomoní] lyrics
Η μικρή Ραλλού [I mikri Rallu] [Italian translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Italian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Italian translation]
Δυο πόρτες έχει η ζωή [Dyó pórtes éhi i zoí] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [Swedish translation]
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [Transliteration]
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] [English translation]
Μη μου θυμώνεις μάτια μου [Mi mou thymoneis matia mou] [Serbian translation]
Μάνα μου και Παναγιά [Mána mou kai Panagiá] lyrics
Μάνα Μου Και Παναγία [Mana Mou Ke Panayia] [English translation]
Ήτανε μια φορά [Ítane mia forá] [German translation]
Minnet Eylemem lyrics
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [French translation]
Ένα το χελιδόνι [Éna to khelidhóni] lyrics
Θα πιω απόψε το φεγγάρι [Tha pio apopse to feggari] [Bulgarian translation]
Δεν ξέρω πόσο σ' αγαπώ [Den xéro póso s' agapó] [Romanian translation]
Εσμεράλδα [Esmeráldha] lyrics
Ένα Το Χελιδόνι [Éna To Khelidhóni] [Romanian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved