When It All Falls Apart [Hungarian translation]
When It All Falls Apart [Hungarian translation]
Volt egy egész napom a pokolban,
Minden tök jól ment ( amíg nem jöttél te)
És azt nem mondtad, hogy térre van szükséged
Egy puszival koronáztad meg az arcomra (újra tuti nem)
És nem említettem a (könnyekre amit elhullattam)
De helyette szét kellett volna (rúgnom a seggedet)
Közbelépésre van szükségem,
udvariasságra ami megszünteti a vágyam azután hogy üvöltsek
Mert bébi
Minden elbaszott ami egyenesen a szívedből jön
Mondd már el nekem mit teszel, mikor minden darabokra esik
Vissza kéne vonszolnom magam oda ahonnan kezdtem
Mert nem tudlak vissza fordítani majd akkor, amikor minden széthullik
Nem
Ne tudd, hol pakolok a verdámmal
Ne tudd, kik az igaz barátaim (egyet sem)
Beléd vetettem a hitem
Milyen hülyeség is volt ( mint mikor az eső szitál)
És nem említettem a (hogy rohadt sokat ittam)
Másnapos vagyok (és elszakadtam tőled)
Közbelépésre van szükségem,
figyelemre ami megszünteti a vágyam azután hogy üvöltsek
Mert bébi
Minden elbaszott ami egyenesen a szívedből jön
Mondd már el nekem mit teszel, mikor minden darabokra esik
Vissza kéne vonszolnom magam oda ahonnan kezdtem
Mert nem tudlak vissza fordítani majd akkor, amikor minden széthullik
Nem
Lehetek egyszerűbb?
Megváltoztathatnám mondjuk az életemet?
Mert minden egyszerűen csak rossznak tűnik mindig
Lehetek egy javított kiadás?
Másvalaki, csak addig ameddig ennek végre vége van újra?
Mert bébi
Minden elbaszott ami egyenesen a szívedből jön
Mondd már el nekem mit teszel, mikor minden darabokra esik
Vissza kéne vonszolnom magam oda ahonnan kezdtem
Mert nem tudlak vissza fordítani majd akkor, amikor minden széthullik
Nem (2x)
Széthullik
Vissza kéne vonszolnom magam mert a dolgok már egészen jobbak
- Artist:The Veronicas
- Album:The Secret Life Of (2005)