Tu jardín con enanitos [Slovak translation]

Songs   2024-11-29 10:07:30

Tu jardín con enanitos [Slovak translation]

Dnes prosím svoje sny

Aby Ti vyzliekli šaty

Aby premenili v bozky

Všetky moje pokusy pohrýzť Ťa na pery

A aj keď chápem, že ty

Ty máš posledné slovo v záležitostiach lásky

Ja dnes prosím Tvojho strážneho anjela

Aby sa o Teba podelil, dodal mi odvahu a smelosť v tomto boji, aby som ho vyhral...

Pretože ja nechcem prejsť Tvojím životom ako dáký módny výstrelok

Neľakajte sa, slečna, nikto Vám nehovorí o svadbe

Chcem byť iba štyrmi nohami Tvojej postele

Tvojou vojnou každú noc, Tvojím mierom každé ráno

Chcem byť Tvojím liekom, Tvojim tichom i výkrikmi

Tvojím zlodejom, policajtom, Tvojou záhradou s trpaslíkmi

Chcem byť metlou, ktorá v Tvojom živote zametie smútok

Chcem byť Tvojou neistotou a predovšetkým Tvojím pevným bodom

Dnes prosím mesiac

Aby mi predĺžil túto noc

A silno osvetlil

Tento pocit a roztancoval srdcia

A hoci chápem že ty

Budeš vždy tým snom, na ktorý možno nikdy nedosiahnem

Ja dnes prosím Tvojho strážneho anjela

Aby sa o Teba podelil, dodal mi odvahu a smelosť v tomto boji, aby som ho vyhral...

Pretože ja nechcem prejsť Tvojím životom ako dáký módny výstrelok

Neľakajte sa, slečna, nikto Vám nehovorí o svadbe

Chcem byť iba štyrmi nohami Tvojej postele

Tvojou vojnou každú noc, Tvojím mierom každé ráno

Chcem byť Tvojím liekom, Tvojim tichom i výkrikmi

Tvojím zlodejom, policajtom, Tvojou záhradou s trpaslíkmi

Chcem byť metlou, ktorá v Tvojom živote zametie smútok

Chcem byť Tvojou neistotou a predovšetkým Tvojím pevným bodom

Pretože chcem byť tým, kto nikdy nezabudne na Tvoje narodeniny

Chcem, aby si bola mojou ružou aj tŕňom, aj keby si mi ublížila

Chcem byť Tvojím karnevalom, Tvojimi začiatkami aj koncami

Tvojím morom, v ktorom môžeš utopiť všetky svoje starosti

Chcem, aby si bola mojím tangom od Gardela, mojou skladbou

Mojimi polovičnými medovými týždňami, mojím bluesom, mojím ôsmym zázrakom

Mojím salónovým tancom, mojím zipsom aj gombíkmi

Chcem, aby si nosila svoju sukňu aj moje nohavice

Tvoj astronaut, prvý človek, ktorý vkročí na Tvoj mesiac

Zapichnem vlajku šialenstva

Aby som vymaľoval Tvoj život farbami, vášňou, chuťou, citmi a nehou

Aby si vedela, že bez Tvojej lásky nie je pre mňa lieku

  • Artist:Melendi
  • Album:Lágrimas desordenadas (2012)
See more
Melendi more
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Catalan
  • Genre:Latino, Pop, Rock
  • Official site:http://melendi.com.es/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Melendi
Melendi Lyrics more
Melendi Featuring Lyrics more
Melendi Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved