To Be A Lover [Serbian translation]
To Be A Lover [Serbian translation]
Jesam li ti rekao
U poslednje vreme da te volim?
Ako nisam, draga,
Vidiš, tako mi je žao.
Nisam li ispružio
I držao te
U ovim voljenim rukama?
Pa, ako nisam, o, dušo,
Tako mi je žao.
Kada sam shvatio da je i tebi potrebna ljubav takođe,
Provešću svoj život u vođenju ljubavi s tobom.
Moram biti ljubavnik,
Imaj milosti.
Zaboravio sam biti ljubavnik, bebo.
Zaboravio sam biti ljubavnik.
Zaboravio sam biti ljubavnik.
Nadoknadiću ti to nekako.
Moram biti ljubavnik, bebo.
Pa, jesam li te pitao
Da, želiš li da dođeš i podeliš,
O, podeliš,
O, teret i zadatak
Koji ljubav nalaže?
Nisam li rekao
Sve ove posebne stvari o ljubavi
Koje čezneš da čuješ
Kako bih ti pokazao koliko mi je stalo?
Pa, kada shvatim
Da je i tebi potrebna ljubav takođe,
Provešću svoj život
U vođenju ljubavi s tobom.
Moram biti ljubavnik,
Imaj milosti.
Vidi, vidi, radio sam celog dana
Koliko god sam mogao
Radio sam cele noći, nisam postao čovek,
Imaj milosti, o.
Kada sam shvatio
Da je i tebi potrebna ljubav takođe,
Provešću svoj život
U vođenju ljubavi s tobom.
Moram biti ljubavnik, bebo.
O, milost...
Imaj milosti, dušo.
Nadoknadiću ti to
Nekako,
Pa imaj milosti.
Jesam li ti rekao
Da, u poslednje vreme da te volim?
Ako nisam, o, dušo,
Da, tako mi je žao.
A, ali znaš da te zaista volim, dušo,
Stvarno te volim, dušo.
Kada sam shvatio
Da je i tebi potrebna ljubav takođe,
Provešću svoj život
U vođenju ljubavi,
U vođenju ljubavi,
U vođenju ljubavi s tobom.
Pa, radio sam celog dana
Koliko god sam mogao
Radio sam cele noći,
Nisam postao čovek, bebo.
Pa, kada sam shvatio
Da je i tebi potrebna ljubav takođe
Provešću svoj život
U vođenju ljubavi s tobom.
- Artist:Billy Idol
- Album:Whiplash Smile