Summer in her eyes [Romanian translation]
Summer in her eyes [Romanian translation]
Ea a fost prima mea iubire,
Ea a fost prima mea respiraţie de vară,
Ea a fost primul meu gust de primăvară,
Primul gust de vin, îmi amintesc.
Ea avea vara în ochii ei,
Era sărutul promis al primăverii,
Avea atingerea caldă a lui iulie,
Eram îndrăgostiţi şi ea era a mea.
Ea avea vara în ochii ei,
Era sărutul promis al primăverii,
Avea atingerea caldă a lui iulie,
Eram îndrăgostiţi şi ea era a mea.
Ea mi-a dat primul meu sărut de durere,
Ea a fost primul noiembrie întunecat,
Ea a fost prima mea picătură de ploaie,
Frigul, vântul îngheţat al lui Decembrie.
Dar ea avea vara în ochii ei.
Era sărutul promis al primăverii,
Avea atingerea caldă a lui iulie,
Eram îndrăgostiţi şi ea era a mea.
Ea avea vara în ochii ei,
Era sărutul promis al primăverii,
Avea atingerea caldă a lui iulie,
Eram îndrăgostiţi şi ea era a mea.
Ea avea vara în ochii ei,
Era sărutul promis al primăverii,
Avea atingerea caldă a lui iulie,
Zâmbetul iubirii şi ea era a mea.
Ea avea vara în ochii ei,
Era sărutul promis al primăverii,
Avea atingerea caldă a lui iulie,
Zâmbetul iubirii şi ea era a mea.
- Artist:Demis Roussos