Sous les ponts de Paris [English translation]
Sous les ponts de Paris [English translation]
To leave for Suresnes
Or even for Charenton,
All along the river Seine
You go under the bridges.
During the day, following its course,
The entire Paris defiles in boat,
The heart full of delight, enjoys the voyage,
But in the evening, when everything sleeps quietly..
Under the bridges of Paris
When the night falls,
All kinds of beggars sneak in hiding places
And they're happy to find their bed.
Hotel of the air steam
Where you won't pay much,
Perfume and water are all gratis, my marquis,
At the exit of the factory
Julot meets Nini,
How's it going redhead,
Today we've got a feast.
Take the bunch, these stalks of pink,
It's little but, that's all my riches,
Come with me, I know a place,
Where we aren't afrauid even of the moonlight.
Under the bridges of Paris.
When the night falls,
As if nothing appears a littlr bedroom,
A loving couple come to enjoy the secret love.
And the eyes in eyes,
Making the blue dreams,
Jolt shares Nini's kisses
Under the bridges of Paris.
Jolt shares Nini's kisses
Under the bridges of Paris.
- Artist:Lucienne Delyle