Si on te demande [Chinese translation]
Si on te demande [Chinese translation]
如果有人問你
就說你什麼都不知道
我的生活是一連串的
沒有了結局
你覺得我太隨和了
是的,我很清楚這一點
我盡量保持微笑
好去掩飾悲傷
而我畫了很多心都有缺失
我用過去的時間描繪了我的悲傷
就像我二十歲時一樣,沒有任何變化
我在牆上寫下了“我愛你”
與所有逆境進行鬥爭
哭乾了眼淚,聲音嘶啞
* 如果有人問你:
我過得好嗎
就告訴他們我是一位母親
從來沒有一個母親會抱怨
如果有人問你:
我什麼時候會回來?
就告訴他們我在
距離幾個火車站的地方
如果有人告訴你
我為成為一個明星所做的
告訴他,在上帝面前
我並沒有比你好
如果有人問你
如果我總是坦率的話
告訴他,我來自哪裡
不做虛偽的事
我看到了在重重的保護下的內心交戰
經常失去一些小女孩
輕而易舉地被那些綁匪帶走
我在牆上寫下了“我愛你”
與所有逆境進行鬥爭
哭乾了眼淚,聲音嘶啞
* 如果有人問你:
我過得好嗎
就告訴他們我是一位母親
從來沒有一個母親會抱怨
如果有人問你:
我什麼時候會回來?
就告訴他們我在
距離幾個火車站的地方
如果有人問你
如果有人問你
如果有人問你
* 如果有人問你:
我過得好嗎
就告訴他們我是一位母親
從來沒有一個母親會抱怨
如果有人問你:
我什麼時候會回來?
就告訴他們我在那裡...
* 如果有人問你:
我過得好嗎
就告訴他們我是一位母親
從來沒有一個母親會抱怨
如果有人問你:
我什麼時候會回來?
就告訴他們我在
距離幾個火車站的地方
- Artist:Amel Bent
See more