Pretty Hurts [Hungarian translation]
Pretty Hurts [Hungarian translation]
Mama mondta: Csinos lány vagy.
Mi van a fejedben, az nem számít.
Fésüld ki a hajad, fehérítsd a fogad.
mit viselsz, csak is ez számít.
Csak egy újabb színpad,
felejtsd el a fájdalmat.
Ezúttal enyém lesz a korona,
anélkül, hogy szétzuhannék.
Szépség fáj.
Ragyogó a kisugárzásunk, történjen is bármi.
Tökéletesség, a nemzet legnagyobb betegsége.
Szépség fáj.
Ragyogó a kisugárzásunk, történjen is bármi.
Próbálnak valamit kijavítani,
de nem lehet kijavítani, amit nem látsz.
Itt a léleknek van szüksége egy plasztikára.
Szőkébb haj, lapos mellkas
Tv mondja: a nagyobb jobb.
South Beach, cukordiéta.
Vouge mondja: a vékonyabb jobb.
Csak egy újabb színpad,
felejtsd el a fájdalmat.
Ezúttal enyém lesz a korona,
anélkül, hogy szétzuhannék.
Szépség fáj.
Ragyogó a kisugárzásunk, történjen is bármi.
Tökéletesség, a nemzet legnagyobb betegsége.
Szépség fáj.
Ragyogó a kisugárzásunk, történjen is bármi.
Próbálnak valamit kijavítani,
de nem lehet kijavítani, amit nem látsz.
Itt a léleknek van szüksége egy plasztikára.
Nincs olyan doktor, vagy tabletta ami enyhíthetné a fájdalmat.
A fájdalom idebent van és senki nem veheti el tőled.
Itt a lelkemnek, itt a lelkemnek van szüksége egy plasztikára.
Itt a lelkemnek van szüksége egy plasztikára.
Plasztikázott mosolyok, csak az elutasítás tud igazán messzire juttatni.
És összetörsz, amikor a hamis külsőd egyedül hagy a sötétben.
Otthagytál egy széttört tükröt és a szilánkjait egy gyönyörű lánynak.
Szépség fáj.
Ragyogó a kisugárzásunk, történjen is bármi.
Tökéletesség, a nemzet legnagyobb betegsége.
Szépség fáj.
Ragyogó a kisugárzásunk, történjen is bármi.
Próbálnak valamit kijavítani,
de nem lehet kijavítani, amit nem látsz.
Itt a léleknek van szüksége egy plasztikára.
Mikor teljesen egyedül vagy, magadra hagyva.
És fekszel az ágyadon, a tükörképed téged bámul.
Elégedett vagy magaddal?
Eldobtad az álarcod,
a káprázat odalett.
Elégedett vagy magaddal?
Igen.
- Artist:Beyoncé
- Album:Beyoncé (2013)