Please [Romanian translation]
Please [Romanian translation]
Deci tu n-ai cunoscut iubirea
Pana n-ai trecut linia de gratie
Si nu te-ai simtit dorit
Pana cand cineva nu te-a palmuit
Deci tu nu te-ai simtit viu
Pana nu ai fost aproape terminat.
Tu trebuia sa castigi, nu doar sa treci
Pe cel mai destept din clasa
Culorile tale zburatoare, arborele familiei tale
Si toate lectiile tale de istorie.
Te rog, te rog, te rog
Ridica-te din genunchi
Te rog, te rog, te rog, te rog, oh da
Deci tu n-ai stiut niciodata cat te-ai umilit
Pentru a da acel telefon
Si tu n-ai stiut niciodata ce era pe jos
Pana cand ei te-au facut sa te tarasti.
Deci tu n-ai stiut ca Raiul pe care-L tii
Tu L-ai furat.
Blues-ul tau Catolic, pantofii tai de manastire,
Tatuajele tale adezive sunt acum la stiri
Razboiul tau sfant, a ta stea a nordului
Predica ta de pe deal de la vanzarea masiniii.
Te rog, te rog, te rog
Ridica-te din genunchi
Te rog, te rog, te rog
Nu ma implica, te rog.
Deci iubirea e grea
Si iubirea e puternica
Dar iubirea nu e
Ceea ce tu crezi.
Septembrie, strazi rasturnandu-se
Scurgandu-se la canal
Cioburi de sticla se despica precum ploaia
Dar tu poti simti doar propria durere.
Octombrie, discutia e fara directie.
Noiembrie, Decembrie,
Adu-ti aminte, noi iarasi am pornit.
Te rog, te rog, te rog
Ridica-te din genunchi, da
Te rog, te rog, te rog, te rog, ah.
Deci iubirea e mare
Si iubirea e mai mare decat noi
Dar iubirea nu e
Ceea ce tu crezi.
Este ceea ce iubitii impart
Este ceea ce iubitii fura
Stii ca mi s-a parut greu de inteles
Pentru ca pe tine, iubirea mea
Nu te-am putut niciodata crede.
- Artist:U2
- Album:Pop (1997)