معدي الناس [Meaddy El Nas] [Persian translation]
معدي الناس [Meaddy El Nas] [Persian translation]
تو با این احساست و با این لطافتی که درون چشمانت هست
ورای تمام مردم هستی
و چشمانم دنبال توست ای جانم
نبندش
تونستی بالاخره من رو تغییر بدی
و بهترین چیزهایی که در من هست به خاطر عشق توست
زندگی ام با توست و لازم هست تا آخر با تو زندگی کنم
تمام صدات مهربانی هست وقتی حرف میزنی
و روحم رو به دنیای دیگه ای میبره
احساس راحتی و آرامش میکنم
با چشمانم چیزی را دیدم
که وقتی کنارت هستم زیبایی اش افزون می گردد
تو با این احساست و با این لطافتی که درون چشمانت هست
ورای تمام مردم هستی
و چشمانم دنبال توست ای جانم
نبندش
تونستی بالاخره من رو تغییر بدی
و بهترین چیزهایی که در من هست به خاطر عشق توست
زندگی ام با توست و لازم هست تا آخر با تو زندگی کنم
عزیزم تو تمام دنیا هستی
و هر جا هستی فقط بهترین من هستی
و زیباترین چیزی هستی که فلبم میتونست بخواد
وارد زندگی ام شدی و آن را زیباتر نمودی
و با زیباترین رنگ ها رنگش کردی
و روزهای زندگیم قبل از تو اصلا به حساب نمیاد
تمام صدات مهربانی هست وقتی حرف میزنی
و روحم رو به دنیای دیگه ای میبره
احساس راحتی و آرامش میکنم
با چشمانم چیزی را دیدم
که وقتی کنارت هستم زیبایی اش افزون می گردد
- Artist:Amr Diab
- Album:معدي الناس (Meaddy El Nas)