The Other Side Of Paradise [Turkish translation]
The Other Side Of Paradise [Turkish translation]
Ben genç ve aptalken,
Aşkım rock yıldızı olmaya gitti
Dedi ki 'lütfen endişelenme'
Bilge küçük gülümsemesi güvenle konuştu
Tek yönlü bir bilet ayarladı
Gittiği yer uzak batıda
Küçücük eve sıkışmış altı çocuğu bırakıp,
Güneşten yanmış havuz zenginlerine gitti
Versace marka giyinen bir kadınla tanıştı,
Pembe tüylü mont ve jumbo mücehver takan
Kadın küçük çaplı bir fenomen olacaktı,
O ise Hakeem Olajuwan
Altın bir Camaro'su varmış,
Ankesörlü telefonda söyledi
Sakin kalmaya çalışıyorum
Ama hayatım yavaş çekimde ilerliyor
Bay bay masum
Keşke karanlık gerçeği görebilseydin
Acele ediyorsun, bu seni öldürüyor
Körüklemen gereken güneşe bağırıyorsun
Bizim biz olduğumuz bir kavramda sıkışmışsın
Koşacakmışçasına yumruğunu sıkıyorsun
Hiç tanımadığım bir hayalete razı oldum
Cennetin hayalini kurardım
Ama bir hayalete razı oldum
New Orleans-Lousiana'da yaşasaydım
Kimse rock yıldızı olmaya gitmeseydi
O kalıp hanımına hizmet etseydi
Varını yoğunu yeni bebeğine verseydi
Onu özlüyorum, beni suçlama
O çocuk iyice kafayı yedi
Kamera şehvetine kapıldı
Olmayacak hayalinin peşinden koşturuyor
Uğraşmadığını biliyorum ama ben
Uğraşmadığını biliyorum ama ben hala çabalıyorum
Şimşeğim onu vurdu
Şimşeğim gelip onu vurdu
O kız gitti ama ben
O kız gitti ama ben hala çabalıyorum
Sanırım artık bitti
Mermi isabet etti, belki de etmedi
Çok uyuşmuş hissediyorum
Başıma vuruyor ve uyuşmuş hissediyorum
Vücudum yanlış görünüyor
Vücudum yanlış görünüyor
Bay bay masum
Keşke karanlık gerçeği görebilseydin
Acele ediyorsun, bu seni öldürüyor
Körüklemen gereken güneşe bağırıyorsun
Bizim biz olduğumuz bir kavramda sıkışmışsın
Koşacakmışçasına yumruğunu sıkıyorsun
Hiç tanımadığım bir hayalete razı oldum
Cennetin hayalini kurardım
Ama bir hayalete razı oldum
- Artist:Glass Animals
- Album:How To Be A Human Being