Le marché aux puces [Spanish translation]
Le marché aux puces [Spanish translation]
Me la encontré un día en el mercado pulgas
Donde daba un salto, para vestirme
Un gramófono tocaba canciones rusas falsas
Sobre un rodillo que rechinaba como una puerta oxidada
Ella no parecía mucho, no era gran cosa
Y sin saber por qué la seguí
Dudas un momento, no te atreves, y luego te atreves
Un momento de descaro cambiará tu vida
Porte de Clignancourt, un café bajo la lluvia
Ella se compró tabaco para enrollar
Solo supe mas tarde que era su hobby
Nos desahogamos como pudimos desahogarnos
Ella no parecía mucho, no era gran cosa
¿Quieres tomar algo? ¿Un anís? ¿Dos entonces?
A menudo, las grandes males tienen causas pequeñas
Tomamos una copa, la comida dura una y otra y otra vez...
Después, de vez en cuando tomamos el bus de regreso
El ciento sesenta y seis, dirección Clignancourt
Y vamos a dar una vuelta por este mercado de pulgas
Donde me siento tan mal por haber ido a dar una vuelta
Ella ya no parece mucho, yo no soy la gran cosa
La costumbre nos sirve de cemento cotidiano
Nuestra cama es sólo un lugar donde nuestros cuerpos descansan
Nos alegramos de salir por la mañana
Nuestra cama es sólo un lugar donde nuestros cuerpos descansan
Nos alegramos de salir por la mañana
Y nuestras vidas han evolucionado
No eran gran cosa, no parecen nada
- Artist:Joe Dassin