Je veux rentrer [Finnish translation]
Je veux rentrer [Finnish translation]
Hänen kätensä kehoani hyvin kontrolloi
Ja pimeässä meitä heijaa iltainen tahti
Ja ääni sammuu hitaasti
Kun en näe enää aikaa tanssimassa
Syleilyjemme lämpö muuttuu tukalaksi, alan pikkuhiljaa valittaa
Ja nytkäyksesi jäykistävät teeskentelemään pyrkivän sydämeni
Ja minun on tehnyt mieli huutaa, suuttua, sillä kärsin silloin, kun olet minussa
Mutta epäily muodostuu ja vangitsee minut, sillä minun pitäisi rakastaa sinua
Mutta se, minkä minä tiedän, on että tahdon kotiin
Se, minkä minä tiedän, on että tahdon kotiin
Ja vatsani muuttuu takaraja-tanssin lattiaksi
Liikkeen hallinnan menetyksestä
Kun hän pyytää minulta anteeksi syleilyssään
Otan takaisin kaikki riskit
Väkivaltamme lämpö, tämä voimakas kipu, joka yhä jatkuu
Ja säilytän salaisuutemme, joka kalvaa sieluani, joka ravitsee paheitani
Ja minun on tehnyt mieli huutaa, suuttua, sillä kärsin silloin, kun olet minussa
Mutta epäily muodostuu ja vangitsee minut, sillä minun pitäisi rakastaa sinua
Mutta se, minkä minä tiedän, on että tahdon kotiin
Se, minkä minä tiedän, on että tahdon kotiin
- Artist:Cœur de pirate
- Album:En cas de tempête, ce jardin sera fermé.