Ispod sunca zlatnoga [Russian translation]
Ispod sunca zlatnoga [Russian translation]
Под солнцем золотым блещет прекрасная набережная;
На планете она мала, а в душе - больше всех.
Душа полна радостью когда я тебе шепну:
- Город мой.
Когда тебя ласкают облака или свистит ветер с моря,
Ты трогаешь одинаково все нити, вяжущие меня с тобой.
Полна душа любви когда я шепчу твоё имя:
- О, Сплит мой!
Навсегда ты в моих мыслях и моём сердце,
Когда сквозь плач и смех
Ты даришь красоту всем людям.
Если б каждый любил тебя лишь вполовину от меня,
Твоя каменная красота засияла бы ещё сильнее.
Полна душа любви когда я шепчу твоё имя:
- О, Сплит мой!
Навсегда ты в моих мыслях и моём сердце,
Когда сквозь плач и смех
Ты даришь красоту всем людям.
Когда тебе угрожают силы зла,
Знай, что защитят тебя я и мне подобные.
Моя любовь будет щитом, и наша любовь - цветком,
Только расти и расцветай.
- Artist:Oliver Dragojević