If I Never See Your Face Again [Serbian translation]
If I Never See Your Face Again [Serbian translation]
(Adam)
Sad kako se leto završava,dopustio sam da umakneš
Kažeš da nisam tvoj tip ali učiniću da se predomisliš
Peče to što znaš da nisi jedina
Pustio bih ti da budeš kad bi odložila vatreno oružje.
(Rihanna)
Sada si otišao negde drugde,daleko
Ne znam da li ću te pronaći (pronaći,pronaći)
Ali osećaš moj dah na svom vratu
Ne možeš da veruješ da sam iza tebe (iza tebe)
(Oboje)
Jer me ti stalno vraćaš po još (vraćaš po još)
I osećam se malo bolje nego pre
Ako te više nikad ne vidim,ne marim
Jer smo otišli mnogo dalje nego što sam večeras mislila
(Rihanna)
Ponekad se krećeš tako dobro
Da je teško ne predati se
(Adam)
Izgubljen sam,ne mogu reći
Gde se ti završavaš a ja počinjem
(Rihanna)
Peče to što znaš
Da sam sa drugim muškarcem
(Adam)
Pitam se dal je upola
Dobar ljubavnik kao ja
(Adam)
Sada si otišla negde drugde,daleko
Ne znam da li ću te pronaći (pronaći,pronaći)
Ali osećaš moj dah na svom vratu
Ne možeš da veruješ da sam iza tebe (iza tebe)
(Oboje)
Jer me ti stalno vraćaš po još (vraćaš po još)
I osećam se malo bolje nego pre
Ako te više nikad ne vidim,ne marim
Jer smo otišli mnogo dalje nego što sam večeras mislila
(Adam)
Dušo,dušo
Veruj mi molim te
Nađi razlog u svom srcu da za mnom dopreš
Obećaj da me nećeš ostaviti iza
(Obećaj da me nećeš ostaviti iza)
(Rihanna)
Obori me,ali polako
Nateraj me da mislim ali me ne obmanjuj
Pričaj mi,odugovlači
(Pričaj mi,pričaj mi)
(Rihanna)
Jer me ti stalno vraćaš po još
I osećam se malo bolje nego pre
(Oboje)
I ako te više nikad ne vidim,ne marim
Jer smo otišli mnogo dalje nego što sam večeras mislila
(Oboje)
Jer me ti stalno vraćaš po još
I osećam se malo bolje nego pre
Ako te više nikad ne vidim,ne marim
Jer smo otišli mnogo dalje nego što sam večeras mislila
- Artist:Maroon 5
- Album:It Won't Be Soon Before Long (2007)