Historia de un sueño [French translation]
Historia de un sueño [French translation]
Excuse-moi d'entrer sans frapper.
Ce n'est pas le moment et encore moins le lieu.
Il fallait que je te dise
Qu'au paradis, ce n'est pas si mal.
Demain, tu ne t'en souviendras même pas.
Ce n'était qu'un rêve que tu vas renouveler.
Et sous la forme d'une réponse, une étoile filante passera
Et quand je serai partie,
Ma vie sur Terre sera en paix.
Je voulais juste dire au revoir,
Te donner un baiser et te revoir.
Promets-moi que tu seras heureuse
Tu étais si belle quand tu as ri.
Et comme ça, juste comme ça, je veux me souvenir de toi.
Comme ça, comme avant,
Comme ça, allez,
Comme ça, ma vie sera mieux comme ça.
Maintenant, il faut te reposer.
Laisse-moi te border comme il y a des années.
Te souviens-tu quand, à l'époque,
J'avais l'habitude de chanter pour toi avant que tu ailles te coucher.
On me laisse seulement venir
Dans tes rêves pour te voir
Et cette triste nuit,
Je ne t'ai même pas dit au revoir en partant.
Et quand je serai parti,
Ma vie sur Terre sera en paix.
Je voulais juste dire au revoir,
te donner un baiser et te revoir.
Promets-moi que tu seras heureuse.
Tu étais si belle quand tu as ri
Et comme ça, juste comme ça, je veux me souvenir de toi,
Comme ça, comme avant,
Comme ça, allez,
Comme ça, chéri, maintenant c'est ton tour.
C'est à toi, à toi seul, de continuer notre voyage.
Il se fait tard,
Je vais devoir partir.
Dans quelques secondes, tu te réveilleras.
Et donc, juste comme ça, je veux me souvenir de toi,
Sourire, comme avant,
Comme ceci, allez,
Comme ça, ma vie est mieux comme ça.
- Artist:La Oreja de Van Gogh
- Album:Lo que te conté mientras te hacías la dormida (2003)