Харакири [Harakiri] [Polish translation]
Харакири [Harakiri] [Polish translation]
Sid Vicious umarł na twoich oczach
John Lennon umarł na twoich oczach
Jim Morrison umarł na twoich oczach
A ty pozostałeś takim, jakim byłeś...
Uczciwe dzieciaki mają dwa wyjścia
Złapać automat i wszystkich pod rząd zabijać
Albo skończyć ze sobą, sobą, sobą, sobą
Jeśli tylko ten świat wezmą na serio...
Cel uświęca środki - więc
Zabijaj, gwałć, oczerniaj, zdradzaj
Dla świetlanego, świetlanego, świetlanego
Świetlanego gmachu idei dżucze1...
Wszystko, czego nie dokończył Mamaj2
Październik3 doprowadził do końca,
Październik doprowadził do samego końca
I my wszyscy nie mamy tu już co robić...
Mój przyjaciel powiesił się na waszych oczach
Popełnił harakiri na waszym ganku
On zgasł z nadzieją i ze wszystkim, co można
A wy wszyscy pozostaliście, jakimi byliście...
1. https://pl.wikipedia.org/wiki/D%C5%BCucze2. tatarski dowódca Złotej Ordy, której podporządkowana była Ruś w średniowieczu, por. https://pl.wikipedia.org/wiki/Mamaj3. https://pl.wikipedia.org/wiki/Rewolucja_pa%C5%BAdziernikowa
- Artist:Grazhdanskaya Oborona
- Album:Так закалялась сталь