Hey Mama [Turkish translation]
Hey Mama [Turkish translation]
Hey anne, senin için bağırmak istiyorum çünkü seninle çok gurur duyuyorum
Ne yapmak üzere olduğumu söylememe izin ver (Hey anne)
Biliyorum aptal gibi davranıyorum ama sana söz veriyorum okula geri döneceğim
Bana sağladığın olanaklar için minnettarım
Sadece benimle gurur duymanı istiyorum (Hey anne)
Bütün dünyaya bir arkadaşımdan bahsetmek istiyorum
O benim küçük ışığım ve onun parlamasına izin vereceğim
Hepinizi o güzel zamanlara geri göndereceğim
Eğer sorun etmezseniz annem hakkında konuşacağım
Sen ve ben Şikago'ya taşındığımızda üç yaşındaydım
Aralık ayının sonuydu, haşin kış beni nezle yapmıştı
Beni tedavi ettin, ruhum için iyi olan bir şey
Ünlü ev yapımı tavuk çorbası, bir kase daha alabilir miyim?
Sadece ışıkları açık tutmak için gece geç saatlere kadar çalıştın
Annem bana pedal çevirmeyi öğretti böylece bisikletime binebildim
Ve sen bu dünyadaki her şeyi verirdin
Michael Jackson deri ceketi ve bir eldiven, ama bana bir bukle saç vermedi
Ve hiçbir adamı benden üstün tutmadın
Ve seni bunun için seviyorum anneciğim, görmüyor musun?
Yedi yaşında, seni gözlerinde yaşlarla yakaladım
Çünkü bir herif seni aldatıyordu, sana yalanlar söylüyordu, sonra ben ağlamaya başladım
Biz mutfakta yerde diz çökmüşken
Anne seni o kadar seveceğim ki artık canın yanmayacak dedim
Ve büyüdüğümde, artık çalışmana gerek kalmayacak
Ve sana karşılayamadığımız o köşkü alacağım
Bak sen kırılmazsın, hatasızsın
Son derece yetenekli, ganimet yapan bir kadın
Ve yaşayan bir efsanesin de, cennetin ne yaptığına bak
Bize bir melek gönderdi ve teşekkür ederim (Hey anne)
Hey anne, senin için bağırmak istiyorum çünkü seninle çok gurur duyuyorum
Ne yapmak üzere olduğumu söylememe izin ver (Hey anne)
Biliyorum aptal gibi davranıyorum ama sana söz veriyorum okula geri döneceğim
Bana sağladığın olanaklar için minnettarım
Sadece benimle gurur duymanı istiyorum (Hey anne)
Forrest Gump'ın annesi hayatın bir kutu çikolata gibi olduğunu söyledi
Benim annem bana okula git, doktoranı al dedi
Güvenebileceğin, kar edebileceğin bir şey
Ama ben tersini yaptığımda yine de beni destekledi
Ve şu an hissediyorum almam gereken şeyleri
Yapmam gereken şeyleri, sadece sana kanıtlamak için
Üstünden geliyordun, koro lütfen
"You, Are So Beautiful To Me"nin* nakaratını söyleyebilir mi?
Göremiyor musun, sen bir şiir kitabı gibisin
Maya Angelou, Nicky Giovanni,* bir sayfa çevir ve işte orada benim annem
Hadi anneciğim sadece gel ve benimle dans et, bütün dünyanın senin dans eden ayaklarını görmesine izin ver
Ve ben şimdi Hey dediğimde, siz Anne diyeceksiniz, şimdi herkes bana cevap versin (Hey anne)
Hey anne, senin için bağırmak istiyorum çünkü seninle çok gurur duyuyorum
Ne yapmak üzere olduğumu söylememe izin ver (Hey anne)
Biliyorum aptal gibi davranıyorum ama sana söz veriyorum okula geri döneceğim
Bana sağladığın olanaklar için minnettarım
Sadece benimle gurur duymanı istiyorum (Hey anne)
Sanırım buna da bağlı, eğer benim param azalırsa
Kalktıkları anda o Benzo*yu sen alacaksın
Camları boya, şehir etrafında gez ve arkadaşlarına haber ver (Hey anne)
İşine onları kandırman gerektiğini söyle
Beni bu dünyaya getirdiğin için, seni götürmeme izin ver
Üst kademe bir restorana
Sana bir Jag* alacağım, ve başka ne istersen
Sadece bana Donda West*'in hangi S-type*'ı sevdiğini söyle
Bana mükemmel rengi söyle ki tamamen doğru yapayım
Anneler günü olmasına gerek yok ya da doğum günün olmasına
Benim için seni aramam ve "Hey anne" demem için
Hey anne, senin için bağırmak istiyorum çünkü seninle çok gurur duyuyorum
Ne yapmak üzere olduğumu söylememe izin ver (Hey anne)
Seni çok sevdiğimi biliyorsun
Asla gitmene izin vermeyeceğim
Bu şarkıyı yazdım ki bilesin
Nereye gidersen git bizim sevgimiz gerçek
Anne...
- Artist:Kanye West
- Album:Late Registration (2005)