Engerek [Persian translation]
Engerek [Persian translation]
خسته و کوفته با خاک یکسان شدیم
معلوم نیست با چند شمشیر تکه تکه کردن
بخوان مطرب ، بنواز کمان را
معلوم نیست با چند مقام وصاحب منصبی زد و خورد کرده است
آه خواهان خواب و آرامش و آهنگهای نشاط آور هستیم
حتی ذره ای از رنج و عذاب نمیگذره
همیشه هست اون درد ورنج اینجاها (در دلها)
قلبها از بند رها شده وکوکشان در رفته
مسمومیت مون شدیده با زهر افعی
از دست انسانهای بیگانه ، از مملکت
پیش در آمدشو بزن مطرب ، ترانه اش با ما
میرقصد زن روسپی دردمند خونین دل
عادت نکن نمیتونی بر گردی
روزگار با من بازی نکن این روزا
با چاقوی کند نمیتونی منو از پای در بیاری
- Artist:Sıla
- Album:Mürekkep
See more