Bagdad [Cap.7: Liturgia] [French translation]
Bagdad [Cap.7: Liturgia] [French translation]
Et elle va brûler si elle reste là-bas
Les flammes vont au ciel pour mourir
Il n'y a personne de plus
Assise et affaiblie applaudissant
Et elle va brûler si elle reste là-bas
Les flammes vont au paradis pour mourir
Il n'y a plus une personne de plus par ici
Il n'y a personne de plus
La nuit, la sortie du Bagdad
Cheveux noirs et yeux sombres
Jolie mais peinée
Assise et affaiblie, la tête baissée, applaudissant
Pendant qu'autour d'elle
Ils passèrent, la regardèrent
La regardèrent sans rien voir
Seule et faible en enfer,
En enfer elle est piégée
Assise et affaiblie, elle joignait les mains
qui battaient le rythme des bulerias
Elle paraissait prier
Elle joint les mains et les sépare x14
Des lumières
Sort un ange qui a chuté
Il a une marque dans l'âme
Mais elle ne l'a pas vu
Assise et faible, le ciel elle voudrait prier
Se disant que ces hommes
Dieu n'aura qu'à les châtier
Et elle va brûler si elle reste là-bas
Les flammes vont au ciel pour mourir
Il n'y a personne de plus, assise et affaiblie applaudissant
Et elle va brûler si elle reste là-bas
Les flammes vont au paradis pour mourir
Il n'y a plus une personne de plus par ici
Il n'y a personne de plus
Elle joint les mains et les sépare x13
- Artist:Rosalía
- Album:El Mal Querer