Après la fin du monde [Portuguese translation]
Après la fin du monde [Portuguese translation]
A terra será mudada para o céu
O céu terá dois mil anos
Os peixes serão caravelas
As aves..., peixes do oceano
O futuro será eterno
E os fantasmas estarão vivos
A lua vai juntar se ao sol
Numa explosão de diamante
Após o fim do mundo
Apenas as lágrimas de uma
Criança permanecerão
Em uma bomba
Após o fim do mundo
Permanecera escondido
No fundo de um túmulo
A memória ardente dos últimos dias
Após o fim do mundo
Talvez permanecerá
Um sentimento de vergonha
Um homem pela sua janela
Após o fim do mundo
Permanecerá em azul
No fundo de um túmulo
A memória ardente de dias felizes
Após o fim do mundo
Renascerá um dia,
A idea de transar de novo,
Um poema de Aragão,
A catedral de Reims
Algumas páginas do ''pequeno príncipe''
Após o fim do mundo
A música de Mozart
Tocará nas galáxias
E nas cidades de Roma
Paris e as suas avenidas serão fotografias
Após o fim do mundo
Mesmo assim permanecerá
Uma pintura de Picasso
Uma canção de Trenet
Uma última baleia,
O Cristo no Corcovado
Após o fim do mundo
Renascerá um dia,
A idea de transar de novo,
Haverá outros homens
Para amar outras mulheres
Em um mundo ainda mais belo
Após o fim do mundo
Renascerá um dia
A idea de transar de novo
Um poema de Aragão
A catedral de Reims
Algumas páginas do ''pequeno príncipe''
- Artist:Demis Roussos