Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Floyd Lyrics
What Do You Want From Me [Romanian translation]
Uitandu-te prin aceasta camera diseara, Asaza-te la locul tau si fa ca la luminile sa paleasca Imi vrei sangele, imi vrei lacrimile Ce vrei? Ce vrei d...
What Do You Want From Me [Spanish translation]
Según te paseas por este cuarto, esta noche, sentadito/a en tu silla, con las luces atenuadas, ¿quieres mi sangre? ¿Quieres mis lágrimas? ¿Qué quieres...
What Do You Want From Me [Turkish translation]
Bu gece bu odada etrafa bakarken Koltuğuna yerleş ve ışıkları kıs Kanımı mı istiyorsun, gözyaşlarımı mı istiyorsun? Ne istiyorsun? Benden ne istiyorsu...
What Do You Want From Me [Turkish translation]
Bu gece bu odaya bakarken sen Koltuğuna yerleş ve ışıkları karart Kanımı mı istiyorsun, gözyaşlarımı mı Ne istiyorsun Ne istiyorsun benden? Şarkı mı s...
What Do You Want From Me [Vietnamese translation]
Khi các người đưa mắt nhìn quanh khán phòng đêm nay Yên vị trong ghế, dưới lớp đèn mờ ảo Liệu các người muốn máu của ta, hay nước mắt của ta? Các ngườ...
What Shall We Do Now? lyrics
What shall we use to fill the empty spaces Where waves of hunger roar? Shall we set out across the sea of faces In search of more and more applause? S...
What Shall We Do Now? [Chinese translation]
我们该用什么来填补心中空缺 那片空虚欲求不满 我们应该招摇过市 只为搜寻更多的欢呼 我们应该买一只新的吉他吗 我们应该开辆动力更猛的车吗 我们应该通宵工作吗 我们应该卷入战争吗 灯火长明 投放炸弹 巡游东方 感染疾病 掩埋尸骨 粉碎家园 用手机四处调情 大醉酩酊 看心理医生 戒肉茹素 基本不睡 豢养...
What Shall We Do Now? [Dutch translation]
Wat zullen we gebruiken om de leemten op te vullen? Waar golven van honger razen? Zullen wij over de zee van gezichten Op zoek gaan naar meer en meer ...
What Shall We Do Now? [Estonian translation]
Millega täita tühjad kohad, kus näljased lained möirgavad? Kas seilata üle nägude mere, otsides järjest enam kiitust? Kas osta uus kitarr? Kas osta võ...
What Shall We Do Now? [Italian translation]
Cosa dobbiamo usare per riempire gli spazi vuoti dove ruggiscono le onde della fame? Dovremmo salpare per il mare di volti in cerca di piú e piú appla...
What Shall We Do Now? [Polish translation]
Czego użyjemy, aby wypełnić puste przestrzenie, gdzie szumią fale głodu? Czy mamy wyruszyć przez morze twarzy w poszukiwaniu coraz większych braw? Kup...
What Shall We Do Now? [Spanish translation]
¿Qué deberíamos usar para llenar los espacios vacíos donde las olas de hambre rugen? ¿Deberíamos ponernos en camino a través de este mar de caras en b...
What Shall We Do Now? [Turkish translation]
Ne kullanalım boş alanları doldurmak için, Açlık dalgalarının kükrediği Yüzler denizi boyunca yola çıkalım mı, Daha fazla ve daha fazla alkış arayışın...
When The Tigers Broke Free lyrics
It was just before dawn One miserable morning in black forty-four When the Forward Commander was told to sit tight When he asked that his men be withd...
When The Tigers Broke Free [German translation]
Es war kurz vor Morgendämmerung An einem elenden Morgen im schwarzen Jahr 1944 Dem Kommandeur an der Front Wurde befohlen, die Stellung zu halten Als ...
When The Tigers Broke Free [Greek translation]
Ήταν πριν την αυγή, μαύρο σαραντατέσσερ' ένα άθλιο πρωί, όταν στον διοικητή, "όχι" λεν που ζητά των ανδρών του την επιστροφή. Οι στρατηγοί επαινούν εν...
When The Tigers Broke Free [Polish translation]
To wydarzyło się tuż przed świtem pewnego nieszczęsnego poranka w mrocznym 1944 roku, gdy Frontowemu Dowódcy nakazano nie ruszać się z miejsca, gdy zw...
When The Tigers Broke Free [Russian translation]
Это было прямо перед рассветом, Одним трагическим утром чёрного сорок четвёртого1, Когда фронтовому командиру приказали держаться, Хотя он просил об о...
When The Tigers Broke Free [Serbian translation]
Bilo je to neposredno pred zoru Jednog bednog jutra crne četrdeset četvrte Kada je komandantu napada rečeno da bude miran Kada je tražio da se njegovi...
When The Tigers Broke Free [Spanish translation]
Fue antes del alba Una mañana miserable del negro cuarenta y cuatro Cuando el Comandante del Frente le fué dicho que no se moviera Cuando pidió que a ...
<<
68
69
70
71
72
>>
Pink Floyd
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.pinkfloyd.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Excellent Songs recommendation
Влез [Vlez] [Croatian translation]
Видимо изневерил [Vidimo izneveril] [Transliteration]
Zigana dağları lyrics
Нашей любви корабли [Nashey lyubvi korabli] lyrics
Let Me Go Lover lyrics
Влез [Vlez] [Romanian translation]
Disco Kicks lyrics
Влез [Vlez] [Turkish translation]
4EVER lyrics
Грешка беше [Greshka Beshe] [Romanian translation]
Popular Songs
Влез [Vlez] [Greek translation]
Всичко [Vsichko] lyrics
Грешка беше [Greshka Beshe] [English translation]
Всичко [Vsichko] [Transliteration]
Тысячи Лет Искала [Tysyachi Let Iskala] lyrics
Грешка беше [Greshka Beshe] [Transliteration]
Malarazza lyrics
Всичко [Vsichko] [Slovenian translation]
الصبا والجمال lyrics
Грешка беше [Greshka Beshe] lyrics
Artists
Songs
Salt-N-Pepa
Urban Cone
Leonid Sobinov
Paul Siebel
Sergey Lemeshev
Marià Aguiló i Fuster
Joell Ortiz
Matthew Moore
Siniša Vuco
Sjors van der Panne
The The
Kırmızı
Mantra
The Valentinos
FiddleSticks
Tamara Sinyavskaya
Manolo Alvarez Mera
Bernard of Clairvaux
Amy Sky
Lorenzo Da Ponte
Georgette Plana
Sounds Like Reign
Belle Époque
Edurne
Adalbert Harnisch
Ressonadors
Klaus Nomi
Olga Borodina
Juan Diego Flórez
Rasel
Liederjan
Avantasia
Rap City: Tha Basement
Miro Banis
Inkubus Sukkubus
Egor Nats
Matija Cvek
Unknown Artist (German)
Vitun Kova Ääni
Ernesto Lecuona
Petri Nygård
Filippa Giordano
Thrill Pill
Susan Cadogan
Vlad in Tears
Kriemhild Maria Siegel
Robert M. Bruno
Kitty Wells
Yiannis Samsiaris
Chelsea Collins
Manuel Bandera
Marcos Redondo
Sophie de Quay
Rita Ampatzi
DE'WAYNE
Ali Rıza Binboğa
The Delfonics
Eva Pilarová
Kultiration
Labyrint
Alida Duka
Alen Vitasović
Elia Bastida
Emanuele Nutile
The Springfields
Lucia Popp
Mikko Alatalo
Nanette Workman
Broods
Lord Est
Companyia Elèctrica Dharma
All About My Romance (OST)
Kymppilinja
Luc van Acker
Cenk Durmazel
Eleni Karaindrou
Tóth Vera
The Coasters
Shannon McNally
Coses
Blizzy
miss A
Kensington
Melissa
Dota Kehr
Toni Zen
Jesse Winchester
Jesse Kaikuranta
Ofenbach
Sergey Shnurov
Tundramatiks
Wrabel
Olga Orlova
Hebe Tien
Nanci Griffith
Looptroop Rockers
Zacke
Vincenzo Incenzo
Camela
Tamia
ويلي [Weily] lyrics
طاق طاقية [Tag Taggeya] lyrics
متخليش حاجه توقفك [Mat5aleesh 7aga Twa2affak] [English translation]
Когда поют солдаты [Kogda pojut soldaty] lyrics
شمندوره [Shamandura] lyrics
مهموم [Mahmoom] [German translation]
يا رمان [Ya Roman] [English translation]
طعم البيوت [Ta3m Elbiyout] [English translation]
علشان يشبهلك [3alashan Yeshbehlk] lyrics
لما النسيم [Lama El Naseem] [English translation]
يا طير يا طاير [Ya Teir Ya Tayer] lyrics
كان فاضل lyrics
يا حمام [Ya Hamam] lyrics
علي صوتك [Ala sotek] lyrics
شمندوره [Shamandura] [English translation]
Big White Room lyrics
صوتك [Soutek] [English translation]
يونس [Younes] [Transliteration]
Cardi B - Lick [Remix]
مهموم [Mahmoom] [English translation]
يابو الطاقية [Yabo El Tageya] lyrics
ويلي [Weily] [English translation]
سيدي [Sidi] [English translation]
قلبك على قلبي [Albek 3ala Albi] lyrics
ليه يا دنيا الواحد [Leh Ya Donia] [English translation]
قلبك على قلبي [Albek 3ala Albi] [English translation]
شئ من بعيد [shee2 mn be3ed] lyrics
يابو الطاقية [Yabo El Tageya] [English translation]
ويلي [Weily] [Transliteration]
فى حب مصر [Fe Hob Masr] lyrics
لما النسيم [Lama El Naseem] [English translation]
طاق طاقية [Tag Taggeya] [English translation]
شتا [Shitta] [English translation]
سو ياسو [So ya so] lyrics
مدد يا رسول الله [Madad Ya Rasoul Allah] lyrics
يونس [Younes] [English translation]
قلب الوطن مجروح [Alb El Watan Magrouh] [English translation]
قلبك على قلبي [Albek 3ala Albi] [Transliteration]
عينيك حلوين [Ayneek Hilween] [English translation]
علي صوتك [Ala sotek] [Russian translation]
من غير كسوف [Min ghayr kusouf] lyrics
چلے تو کٹ ہی جائے گا [Chale To Kat Hi Jayega] lyrics
ممكن [Momken] lyrics
شرم برم [Shorom Borom] [English translation]
Sana Kalbim Geçti lyrics
فى حب مصر [Fe Hob Masr] [English translation]
Let Me Dream A While lyrics
يا حمام [Ya Hamam] [English translation]
ليه يا دنيا الواحد [Leh Ya Donia] [English translation]
All in the Name
في عشق البنات [Fe 3eshq El Banat] [English translation]
شرم برم [Shorom Borom] lyrics
من غير كسوف [Min ghayr kusouf] [English translation]
في عشق البنات [Fe 3eshq El Banat] [Transliteration]
يا حمام [Ya Hamam] [English translation]
شجر الليمون [Shagar el Lamoon] lyrics
في عشق البنات [Fe 3eshq El Banat] [English translation]
علي صوتك [Ala sotek] [English translation]
شتا [Shitta] lyrics
يا اميرة [Ya Amira] [English translation]
لو بطلنا نحلم نموت [Law Batalna Nehlam Nemoot] [English translation]
صوتك [Soutek] lyrics
ليالي [Layaly] [English translation]
لو بطلنا نحلم نموت [Law Batalna Nehlam Nemoot] lyrics
يا بيوت السويس lyrics
قلب الوطن مجروح [Alb El Watan Magrouh] [Transliteration]
يا اميرة [Ya Amira] [German translation]
مهموم [Mahmoom] lyrics
لو باقي في عمري [Low Baqi Fe Omri] lyrics
عيون [Oyoun] lyrics
يا اميرة [Ya Amira] lyrics
قلب الوطن مجروح [Alb El Watan Magrouh] lyrics
يا رمان [Ya Roman] lyrics
لما النسيم [Lama El Naseem] [English translation]
لما النسيم [Lama El Naseem] [Turkish translation]
عيون [Oyoun] [English translation]
يونس [Younes] lyrics
يونس [Younes] [English translation]
يونس [Younes] [English translation]
لولا السهر Lola Elsahar lyrics
في عشق البنات [Fe 3eshq El Banat] lyrics
صوتك [Soutek] [Transliteration]
متخليش حاجه توقفك [Mat5aleesh 7aga Twa2affak] lyrics
يا حمام [Ya Hamam] [Turkish translation]
طعم البيوت [Ta3m Elbiyout] [English translation]
طعم البيوت [Ta3m Elbiyout] lyrics
ليه يا دنيا الواحد [Leh Ya Donia] lyrics
ضالين lyrics
سيدي [Sidi] lyrics
يونس [Younes] [English translation]
عينيك حلوين [Ayneek Hilween] lyrics
طاق طاقية [Tag Taggeya] [Transliteration]
في دايرة الرحلة [Fi Dayret El Rehla] lyrics
لو باقي في عمري [Low Baqi Fe Omri] [English translation]
لما النسيم [Lama El Naseem] lyrics
ليالي [Layaly] lyrics
سو ياسو [So ya so] [Transliteration]
في دايرة الرحلة [Fi Dayret El Rehla] [English translation]
شجر الليمون [Shagar el Lamoon] [English translation]
يا طير يا طاير [Ya Teir Ya Tayer] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved