Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Pink Floyd Lyrics
When The Tigers Broke Free [Turkish translation]
Hemen şafaktan önceydi Siyah 44te acı dolu bir sabahtı Komandoya Oturması gerekildiği söylendiğinde Adamlarına geri çekilmesi söylendiğinde Ve General...
Wish You Were Here lyrics
So, so you think you can tell Heaven from Hell, Blue skies from pain. Can you tell a green field From a cold steel rail? A smile from a veil? Do you t...
Wish You Were Here [Albanian translation]
Pra, pra mendon që mund ta dallosh Parajsën nga Ferri, Qiejt e kaltër nga dhimbja. A mund ta dallosh një fushë të gjelbër Nga një hekurudhë të ftohtë ...
Wish You Were Here [Arabic translation]
إذاًً، إذاً تعتقد بأنكَ تستطيع التمييز بين الجنة والنار، السماءُ الزرقاء والألم ْ هل تستطيع أَن تُميز بين حقلٍ أخضر وسكة حديديةباردة؟ بَين ابتسامة وقن...
Wish You Were Here [Arabic translation]
إذا, إذا هل تظن أنك تستطيع التفرقة ,بين الجنة و النار ,بين السماوات الزرقاء و الألم هل تستطيع أن تفرق بين حقل أخضر و سكة حديدية باردة؟ بين ابتسامة و ح...
Wish You Were Here [Azerbaijani translation]
Beləki, beləki fərqləndirə biləcəyini düşünürsən Cəhənnəmdən cənnəti, Ağrılardan mavi səmanı, Yaşıl bir sahə ilə soyuq bir dəmir yolunu fərqləndirə bi...
Wish You Were Here [Azerbaijani translation]
Demək, demək ayırd edə biləcəyini sanırsan Cəhənnəm ilə cənnəti, Ağrı ilə mavi göyləri. Ayırd edə bilərsən yaşıl çəmənləri Soyuq polad raylardan? Bir ...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
Значи мислиш, че знаеш разликата между рай и ад, сини небеса и болка. Различаваш ли зеленото поле от студената стоманена релса? Усмивката от воала? Ми...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
Нима ти мислиш, че знаеш що ад е и рай... И различаваш ли болката от тишината синя? А отличи ли свободата на зеленото безкрай от мъртвото във стръка п...
Wish You Were Here [Bulgarian translation]
И така, мислиш ли, че можеш Да различиш Рая от Ада, Синьото небе от болката? Можеш ли да различиш Зелено поле от студена стоманена релса? Усмивка изпо...
Wish You Were Here [Chinese translation]
所以,所以你真認為自己能從地獄中 辨別出一片天堂來, 在傷痛中找出一片藍天 那你能從冰冷的鐵道裡把綠地給找出來嗎? 微笑儼然是種面紗 難道你不這麼覺得嗎? 他們讓你拿內心的英雄 去換得了鬼影幢幢嗎? 讓你用熾熱的餘燼取代了樹木? 用燥熱的空氣取代了徐徐清風? 用敷衍的安慰取代了改變? 是不是也拿了你...
Wish You Were Here [Chinese translation]
你说你能区分 天堂和地狱 蓝天和痛苦 你能不能区分草原 和寂寥的金属火车轨道? 笑脸和面纱? 你能不能区分? 他们是不是要你拿 英雄交易幽灵? 热灰烬交易树林? 热空气交易一阵冷风? 舒适交易换型? 你有没有拿 在战争的次要角色 换在笼子里的主角? 我真希望有你在 我们就是一双失落的灵魂 在鱼缸里游...
Wish You Were Here [Croatian translation]
Dakle, tako misliš da možeš razlikovati Blaženstvo od pakla, plavo nebo od bola Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladne čelične šine, osmijeh od v...
Wish You Were Here [Croatian translation]
Dakle, misliš da možeš razlikovati Raj od Pakla, Plava nebesa od boli. Možeš li razlikovati zeleno polje Od hladne čelične pruge? Osmijeh od vela? Mis...
Wish You Were Here [Czech translation]
Tak...tak ty si myslíš že rozeznáš Nebe od Pekla? Modré nebe od bolesti? Myslíš, že rozeznáš zelenou louku od studené ocelové koleje? Usměv od závoje?...
Wish You Were Here [Dutch translation]
Dus jij denkt dat jij 't verschil Weet tussen hemel en hel. Tussen blauwe luchten en pijn. Kun jij een groen veld van een Koude stalen reling ondersch...
Wish You Were Here [Esperanto translation]
Do, do ĉu vi pensas ke povas diferenci Paradizon de infero, Bluajn ĉielojn de doloro? Ĉu vi povas diferenci verdan kampon De malvarma ŝtalo relo, Ride...
Wish You Were Here [Estonian translation]
Niisiis, usud sa, et suudad eristada paradiisi põrgust ja naudingut valust. Suudad sa vahet teha rohelisel nurmel ja kalgil terasrööpal? Naeratusel ja...
Wish You Were Here [Finnish translation]
No, no luuletko että erotat Taivaan Helvetistä Siniset taivaat tuskasta Erotatko vihreän pellon Kylmästä teräskaiteesta? Hymyn hunnusta? Luuletko että...
Wish You Were Here [French translation]
Alors tu penses savoir faire la différence Entre le paradis et l'enfer entre les cieux bleux et la douleur Sais-tu faire la différence entre un champ ...
<<
69
70
71
72
73
>>
Pink Floyd
more
country:
United Kingdom
Languages:
English
Genre:
Progressive rock, Psychedelic, Rock
Official site:
http://www.pinkfloyd.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Pink_Floyd
Excellent Songs recommendation
Hometown [French translation]
Hometown [Finnish translation]
Heathens [Serbian translation]
HeavyDirtySoul lyrics
Te deseo lo mejor lyrics
Hometown [Dutch translation]
Holding On to You [Russian translation]
Heathens [Turkish translation]
Holding On to You [Italian translation]
HeavyDirtySoul [Spanish translation]
Popular Songs
Hometown [Catalan translation]
She's Not Him lyrics
Holding On to You [Spanish translation]
HeavyDirtySoul [Romanian translation]
HeavyDirtySoul [Turkish translation]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
HeavyDirtySoul [Italian translation]
Holding On to You [Turkish translation]
HeavyDirtySoul [Indonesian translation]
HeavyDirtySoul [Russian translation]
Artists
Songs
Casino Royale
Darell
The Score
Kidda
Mary Linda
Maryana Ro
Carlos Right
Pepe Quintana
Jorge Cafrune
Faisal Al Zayed
Stella Haskil
Klamydia
Pretty Man (OST)
DJ Blunt & Real 1
Adrian Rodrigues
Black Label Society
Duncan Dhu
Proekt Zhit
Svetlana Magnitskaya
Stig
Rob Zombie
Manolis Famellos
Mixey
Pierangelo Bertoli
Mayte Martín
David Essex
Kostis Maravegias
Alex Britti
Mutref Al-Mutref
Maria Thoïdou
Maria Papanikolaou
Amelia Brightman
Takuro Sugawara
Pavarotti & Friends
Tomas The Latin Boy
Lyrical Son
Nyno Vargas
Magic de Spell
Ömer Topçu
Tinkerbell and the Lost Treasure (OST)
Kitsunetsuki
Ana Guerra
Gianni Maroccolo
Billie Piper
Ti.po.ta
Futuristic
Kill The Noise
Crossfire
Zventa Sventana
TobyMac
Want More 19 (OST)
Unknown Artist (Turkish)
Ahmed Al Harmi
Jairo
The BossHoss
Fotini Velesiotou
Anatoly Bolutenko
The Road to El Dorado (OST)
Crazy Frog
Kristina Lachaga
Vladimir Kuzmin
Pasión Vega
David Cava
Lita Ford
Unkown Artist (greek)
Niccolò Agliardi
Dalex
Nick Pitera
Andrés do Barro
Brytiago
Trap Capos
Sech
Pat Boone
dcs
Maritta Hallani
Anna-Maria Zimmermann
Nerina Pallot
Flor Otero
Rezophonic
Dimitris Zervoudakis
Granit Derguti
Erdem Kınay
Evita (OST)
Pavlos Sinodinos
Murderdolls
Irina Degtyareva
Auryn
Collage (USA)
Sarah Lombardi
Sweet California
Ilias Vamvakousis
Desperado (OST)
Los Lobos
NK
Stavros Xarkhakos
Infectious Grooves
Danny Romero
Alexandros Papadiamantis
Mal dei Primitives
Deepak Chopra
Ölümlüyüm [Russian translation]
Ölümlüyüm [English translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [Romanian translation]
Şeker lyrics
O sensin ki [English translation]
Şarkı [Arabic translation]
O sensin ki [Spanish translation]
O sensin ki [French translation]
Öptüm Nefesinden [Arabic translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun lyrics
Rüyalara Sor [Bulgarian translation]
O sensin ki [English translation]
Ömrümüzün Baharı [Russian translation]
Ölümlüyüm [Chinese translation]
Saçma Sapan [English translation]
Ölümlüyüm [Kurdish [Sorani] translation]
Ölümlüyüm [Kurdish [Kurmanji] translation]
O sensin ki [Arabic translation]
Peşindeyim [English translation]
Öptüm Nefesinden [English translation]
Ömrümüzün Baharı [German translation]
Peşindeyim [Arabic translation]
Rüyalara Sor [English translation]
Şarkı [Russian translation]
Şeker [French translation]
Ömrümüzün Baharı [Persian translation]
O sensin ki [Russian translation]
Şeker [Russian translation]
Rüyalara Sor [Hungarian translation]
Ömrümüzün Baharı [Arabic translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [Persian translation]
Öptüm Nefesinden [Russian translation]
Öptüm Nefesinden [Kurdish [Kurmanji] translation]
O sensin ki [Persian translation]
Öptüm Nefesinden [Azerbaijani translation]
Şeker [English translation]
Oyun Olmazdı Aşkla [Russian translation]
Salıncak [English translation]
Ömrümüzün Baharı [English translation]
Pervane [Arabic translation]
Şeker [Spanish translation]
Mustafa Ceceli - Öptüm Nefesinden
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [English translation]
O sensin ki [Hindi translation]
Rüyalara Sor [English translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [English translation]
Oyun Olmazdı Aşkla lyrics
Pervane [English translation]
Ömrümüzün Baharı [French translation]
Ölümlüyüm [Arabic translation]
Öptüm Nefesinden [Arabic translation]
Seni Bana Yazılmış Bir Şarkı Zannettim [Arabic translation]
Rahat rahat [Persian translation]
Ömrümüzün Baharı lyrics
Sana Değer lyrics
Ölümlüyüm lyrics
Şeker [Azerbaijani translation]
Şeker [Arabic translation]
Rüyalara Sor [Persian translation]
Saçma Sapan [English translation]
Salıncak [Chinese translation]
Oyun Olmazdı Aşkla [Persian translation]
Rüyalara Sor [Arabic translation]
Sana Değer [Persian translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [Arabic translation]
Rahat rahat [English translation]
Sana Değer [Russian translation]
Öptüm Nefesinden [English translation]
Salıncak lyrics
Şeker [Persian translation]
Ölümlüyüm [English translation]
Şeker [Persian translation]
Peşindeyim lyrics
Şarkı [English translation]
Oyun Olmazdı Aşkla [English translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [Russian translation]
Seni Bana Yazılmış Bir Şarkı Zannettim lyrics
Öptüm Nefesinden [Persian translation]
Öptüm Nefesinden [Albanian translation]
Rüyalara Sor [Arabic translation]
Sana Değer [Arabic translation]
O sensin ki lyrics
Şarkı [Russian translation]
Rüyalara Sor lyrics
Rüyalara Sor [Russian translation]
Peşindeyim [Romanian translation]
Öptüm Nefesinden [German translation]
Ölümlüyüm [Persian translation]
Peşindeyim [French translation]
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [German translation]
Şarkı lyrics
Peşindeyim [Persian translation]
O sensin ki [Hungarian translation]
Pervane lyrics
O sensin ki [Arabic translation]
Saçma Sapan lyrics
Öptüm Nefesinden [Chinese translation]
Rahat rahat lyrics
Sarı Saçlarından Sen Suçlusun [Greek translation]
Öptüm Nefesinden [Greek translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved