When The Tigers Broke Free [Russian translation]
When The Tigers Broke Free [Russian translation]
Это было прямо перед рассветом,
Одним трагическим утром чёрного сорок четвёртого1,
Когда фронтовому командиру приказали держаться,
Хотя он просил об отступлении своих людей.
И генералы рассыпались в благодарностях,
Когда чины пониже
Сдерживали вражеские танки.
И укрепления в Анцио2 спасли
Ценой парочки сотен жизней.
И старый добрый король Георг3
Послал Маме записку,
Когда узнал, что Папы больше нет.
Она была, насколько я помню, свёрнута в свиток,
На золотом листе и со всем прочим.
И однажды я её нашёл
В шкафчике со старыми фотографиями,
Спрятанную.
И на мои глаза до сих пор наворачиваются слёзы,
Когда я думаю, как Его Величество
Поставил на ней свою печать.
Была кромешная темнота,
Иней лежал на земле,
Когда "Тигры" вырвались на свободу,
И никто не выжил
Из Третьей Королевской Стрелковой дивизии.
Их всех оставили,
Одних - мёртвыми,
Других - умирать.
И вот как Верховное командование
Забрало у меня папу.
1. В 1944 был открыт второй европейский фронт Второй мировой.2. Имеется в виду Анцио-Неттунская операция 22 января 1944 – 5 июня 19443. Георг VI, король Великобритании, отец Елизаветы II
- Artist:Pink Floyd
- Album:The Final Cut [Reissue Bonus Track] (1983)