Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Roxette Lyrics
It Must Have Been Love [Greek translation]
Άφησε ένα ψίθυρο στο μαξιλάρι μου Άφησε τον χειμώνα στο έδαφος Ξυπνάω μόνη, υπάρχει ένας αέρας σιωπής Στη κρεβατοκάμαρα και παντού γύρω Άγγιξέ με τώρα...
It Must Have Been Love [Greek translation]
Ακούμπησε έναν ψίθυρο στο μαξιλάρι μου, άφησε το χειμώνα στο έδαφος. Ξυπνάω μόνη, υπάρχει αέρας σιωπής στο δωμάτιο και παντού γύρω. Άγγιξε με τώρα, κλ...
It Must Have Been Love [Hebrew translation]
תניח לחישה על הכרית שלי, תשאיר את החורף על האדמה אני מתעוררת בודדה, יש אוירה של שקט בחדר השינה ובכל מקום מסביב תיגע בי עכשיו, אני עוצמת את עיניי וחולמ...
It Must Have Been Love [Italian translation]
(Dev'essere stato amore, ma è finito adesso) Posa il tuo sussurro sul mio cuscino, Làsciati dietro l'inverno sulla tera Mi sveglio sola ç'è un aria ch...
It Must Have Been Love [Italian translation]
Lascio un sospiro sul mio cuscino Lascio l'inverno per terra Mi sveglio sola C'é aria di silenzio nella mia camera da letto E tutto intorno Toccami or...
It Must Have Been Love [Korean translation]
(분명히 그건 사랑이었지만 이젠 끝나버렸어요) 베개에 한숨을 내뱉고, 싸늘한 기운을 바닥에 남겨둔 채. 난 외롭게 잠에서 깨어나요, 침실에 그리고 주위엔 적막의 기운만이 지금 절 느껴 보세요, 난 눈을 감고 상상의 나래를 펴죠 분명히 그건 사랑이었지만 이젠 끝나버렸어요...
It Must Have Been Love [Macedonian translation]
(Мора да е било љубов, но е готово сега) Остави шепот на мојата перница остави ја зимата на земјата Се разбудив осамена Воздух од тишина во спалната и...
It Must Have Been Love [Persian translation]
نجوایی روی بالشم بجا بذار زمستون رو روی زمین بجا بذار با حس تنهایی از خواب بیدار میشم سکوت، اتاق خوابم و اطرافم رو فرا گرفته حالا نوازشم کن، چشمهام رو...
It Must Have Been Love [Polish translation]
Na mojej poduszce ułóż szept Na ziemi pozostaw zimę Budzę się samotna, unosi się cisza w sypialni i wszędzie wokół Dotknij mnie teraz, zamykam oczy i ...
It Must Have Been Love [Polish translation]
Połóż szept na poduszce zostaw zimę na podłodze. Obudziłam się samotna, jest cicho w sypialni. Dotknij mnie teraz, zamykam oczy i rozmyślam. To musiał...
It Must Have Been Love [Portuguese translation]
(Deve ter sido amor mas agora acabou...) Deixe um sussurro em meu travesseiro Deixe o inverno lá no jardim Eu acordo sozinha Há um quê de silêncio do ...
It Must Have Been Love [Romanian translation]
Aşează o şoaptă pe perna mea, Lasă iarna pe pământ, Mă trezesc singură, Este linişte în dormitor Şi-mprejur. Atinge-mă acum, îmi închid ochii şi visez...
It Must Have Been Love [Romanian translation]
--- R --- Trebuie să fi fost iubire, dar acum s-a sfârșit. --- 1 --- Lasă-mi o şoaptă de iubire ... pe perna mea ca amintire Renunță la iarna ... dint...
It Must Have Been Love [Romanian translation]
Aşterni o şoaptă mică pe, perna mea, Pleacă iarna de pe pământ. Mă trezesc în singurătate, E liniştea tăcerii, în dormitor şi prin împrejur Mă atingi ...
It Must Have Been Love [Russian translation]
Это любовь..., но увы прошла... Вздох верни мне, щопот нежный, Хватит зимних хмурых дней... Лёд подушек с пледом снежным... Как итог... Любви моей... ...
It Must Have Been Love [Russian translation]
Оставь своё дыхание на моей подушке, Оставь зиму на земле. Я просыпаюсь в одиночестве, В комнате очень тихо, и вокруг тоже. Дотронься до меня, я закро...
It Must Have Been Love [Serbian translation]
Spusti sapat na mom jastuku ostavi vetar na zemlji budim se sama u spavacoj sobi i svuda naokolo je tisina dodirni me sada,sklapam oci i sanjam. to mo...
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Esto, Amor debió haber sido ... ... pero, terminó yá ... Deja un suspiro, ... en mi almohada ... Deja el invierno, ... [ dile adiós ] ... Despierto so...
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Susurro en mi almohada, dejo el invierno en el suelo. Despierto sola, hay un aire de silencio en la habitación y en todas partes. Tócame ahora, cierro...
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Mete el susurro en mi almohada Deja el invierno en el suelo Me despierto sola Hay un ambiente de silencio en el dormitorio Y en todos lados Tocame aho...
<<
10
11
12
13
14
>>
Roxette
more
country:
Sweden
Languages:
English, Spanish, Swedish
Genre:
Pop-Rock
Official site:
http://www.roxette.se/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Roxette
Excellent Songs recommendation
Max Herre - Jeder Tag zuviel
Fly Me To The Moon lyrics
Vasilis Tsitsanis - Ξημερώνει και βραδιάζει [Ximeróni kai vradhiázi]
Winter Has Me in Its Grip lyrics
Σαν αντίο [San adio] lyrics
Я это вижу [Ya eto vizhu] lyrics
Yitip Giden lyrics
Chi sei lyrics
Kiss You Up lyrics
Scalinatella lyrics
Popular Songs
This Empty Place lyrics
For You Alone lyrics
Movin' Too Fast lyrics
Se me paró lyrics
Ich tanze leise lyrics
Kapat gözlerini kimse görmesin lyrics
Eydie Gormé - Para decir adiós
Trailerpark - Wohnwagensiedlung
What the World Needs Now lyrics
Hello lyrics
Artists
Songs
Wild Arms (OST)
Kyun! Ho Gaya Na
Luana Carvalho
Raaz (OST) [2002]
Deborah Holland
Vanessa Williams
Erich Weinert
Mr. papa
Yoon Jong Shin
Welcome to Waikiki (OST)
Stavros Kougioumtzis
Profethu
Chamillionaire
Begini
Kostas Ageris
Ira Mohanty
Dante & His Friends
Sweatpea
Bananarama
Arto Lindsay
Zhao
Takeoff
Cecilia Ciaschi
Uchida Maaya
Maia (Romania)
Haluk Bilginer
Sișu
Wejdene
Daniel Landa
Vasile Șeicaru
Lyudmila Barykina
VAMERO & LIZOT
ReN
Giorgos Katsaris
Valeriu Sterian
Yohanna
Dream High 2 (OST)
Gaye Su Akyol
SesVerSus
Lucian Blaga
Manpreet Akhtar
MiraculousMonica
Good Morning America
Beatsteaks
Natural+
Groupe culturel de la Ligue Communiste (Marxiste-Léniniste) du Canada
Léa Castel
BÖ (Turkey)
Weepers circus
Nelu Vlad
UV
Cali
Galina Shatalova
Amna
Mihai Beniuc
Mpampis Adoniou
La Pegatina
Jody Miller
Lino Golden
NECHAEV
Girl Ultra
Yö
Mateo Oxley
Heuss l'Enfoiré
Michel Jonasz
Seeb
Cedry2k
Alejandro Lerner
Ewa Szturo
Pride and Prejudice (OST)
Dik Dik
Clémence DesRochers
Marama
Schlafes Bruder
Ayushmann Khurrana
Code Red
Primorsky Boulevard (OST)
Squadra Italia
LL Cool J
Ghetto Phénomène
The Ivy League
Victor Manuel
CRBL
LeToya Luckett
Vasile Mucea
Dil Hai Tumhaara (OST) [2002]
Pedro Fernando
Chinaski
The Mystics
Kim Hyun Chul
Cihan Yıldız
Margarita Zorbala
Connie Scott
Alex Mattson
Spring Bears Love (OST)
Neslihan
Tatiana Stepa
Delaporte
Forrozão Tropykália
MFBTY
La fine [French translation]
5 minuta [Ukrainian translation]
Amica mia lyrics
La fine [Spanish translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Romanian translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [Transliteration]
La fine [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Greek translation]
Ako te ona odbije [Italian translation]
La fine [Greek translation]
La fine [Portuguese translation]
La fine [English translation]
Ako te ona odbije [Romanian translation]
39,2 lyrics
39,2 [Ukrainian translation]
Mi sono innamorato di te [Japanese translation]
Ako te ona odbije [Ukrainian translation]
39,2 [Polish translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
Ako te ona odbije [Russian translation]
La fine [Spanish translation]
Andjeo Drugog Reda [English translation]
Tanto pe' cantà [French translation]
Ako te ona odbije [Transliteration]
5 minuta [Russian translation]
Tanto pe' cantà [Romanian translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [English translation]
5 minuta [Italian translation]
39,2 [German translation]
5 minuta [Spanish translation]
Ako te ona odbije [Polish translation]
The World We Knew [Over And Over] lyrics
La fine [Hungarian translation]
Mi sono innamorato di te [French translation]
39,2 [Greek translation]
5 minuta [Polish translation]
Mi sono innamorato di te lyrics
Mi sono innamorato di te [English translation]
Ako te ona odbije [Portuguese translation]
La fine [English translation]
La fine [Turkish translation]
Tanto pe' cantà [English translation]
5 minuta [Bulgarian translation]
La fine [German translation]
39,2 [Bulgarian translation]
Casi [English translation]
Andjeo Drugog Reda lyrics
La fine lyrics
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Spanish translation]
39,2 [English translation]
Senza un posto nel mondo [English translation]
5 minuta lyrics
Ako te ona odbije [German translation]
La fine [Greek translation]
Ako te ona odbije [French translation]
5 minuta [English translation]
Mi sono innamorato di te [English translation]
5 minuta [English translation]
Ako te ona odbije lyrics
5 minuta [German translation]
Ich fand ein Herz in Portofino [I Found My Love in Portofino] lyrics
La fine [Persian translation]
39,2 [Portuguese translation]
La fine [Hungarian translation]
Andjeo Drugog Reda [French translation]
Casi
39,2 [Spanish translation]
Mi sono innamorato di te [German translation]
Ako te ona odbije [Turkish translation]
Non escludo il ritorno lyrics
Yo No Soy Tu Marido lyrics
Amica mia [German translation]
5 minuta [French translation]
Ako te ona odbije [English translation]
Mi sono innamorato di te [Turkish translation]
Mi sono innamorato di te [Hebrew translation]
39,2 [Catalan translation]
Ako te ona odbije [Bulgarian translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
La fine [Romanian translation]
39,2 [Norwegian translation]
5 minuta [Arabic translation]
La fine [English translation]
La fine [English translation]
Tanto pe' cantà
5 minuta [Czech translation]
Almeno tu nell'universo lyrics
39,2 [English translation]
39,2 [Italian translation]
Ako te ona odbije [English translation]
La fine [Dutch translation]
Mi sono innamorato di te [Russian translation]
Mi sono innamorato di te [Croatian translation]
39,2 [Russian translation]
39,2 [Transliteration]
Ako te ona odbije [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2025 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved