It Must Have Been Love [Spanish translation]
It Must Have Been Love [Spanish translation]
Esto, Amor debió haber sido ...
... pero, terminó yá ...
Deja un suspiro, ... en mi almohada ...
Deja el invierno, ... [ dile adiós ] ...
Despierto sola,
- y hay silencio - en el cuarto,
y alrededor ...
Tócame yá ... mis ojos•(voy a) cerrar ...
... y soñaré ...
... que debió haber sido•Amor,
pero ya acabó ...
... que debió haber sido mejor,
(y) lo perdí sin razón ...
Y debió haber sido•Amor,
pero ya acabó ...
Desde el momento que nos tocó,
hasta el instante que se alejó ...
Imaginemos, ... estar juntos ...
Yo acogida, ... por tu corazón ...
Mas, por dentro y fuera, ... tórnome agua,
- como lágrima - en tu palma ...
Y en este mal, ... día invernal ...
... yo soñaré ...
... Que debió haber sido•Amor,
pero ya acabó ...
Fué todo lo que quise yo,
(y) ahora, sin vivir estoy ...
Es ... que debió haber sido•Amor,
... pero ya acabó ...
De donde sea el agua fluyó,
de donde sea el viento sopló ...
Sí, ... debió haber sido•Amor !
... pero ya acabó ... !
Fué todo lo que quise yo
... y ahora, sin vivir estoy ...
Es que debió haber sido•Amor,
... pero ya acabó ...
De donde sea el agua fluyó ...
De donde sea el viento sopló ...
... Sí, debió haber sido•Amor,
pero ya acabó ...
... Debió haber sido•Amor,
... pero ya terminó ...
- Artist:Roxette
- Album:Pretty Woman (1990)