Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Patricia Kaas Also Performed Pyrics
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Greek translation]
Αυτός είναι ένας κόσμος για άνδρες Αυτός είναι ένας κόσμος για άνδρες Αλλά δε θα ήταν τίποτα Τίποτα χωρίς μια γυναίκα ή ένα κορίτσι Βλέπεις ο άνδρας έ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Greek translation]
Αυτός είναι κόσμος για άντρες Αυτός είναι κόσμος για άντρες Αλλά δεν θα ήταν τίποτα Τίποτα χωρίς μια γυναίκα ή ένα κορίτσι Βλέπεις ο άντρας έφτιαξε το...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Hebrew translation]
זהו עולם של גבר, זהו עולם של גבר, אך אינו שווה כלום, שום דבר, בלי אישה או נערה. אתה מבין, האדם עשה את המכוניות שיעבירו אותנו בכביש. האדם עשה את הרכבת ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Hindi translation]
यह पुरषों की दुनिया है, यह पुरषों की दुनिया है,, लेकिन यह कुछ भी नहीं होगी , बिना औरतों और लड़कियों के। आप देखिए, पुरषों ने कारें बनाईं हमें सड़क पर घू...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Hungarian translation]
Ez a férfiak világa… Ez a férfiak világa… ami értelmetlen lenne Egy nő , egy lány nélkül.... Látod , a férfi autót barkácsolt, hogy elvigyen utadon A ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Indonesian translation]
Ini adalah dunia lelaki Ini adalah dunia lelaki Tapi itu bukan apa-apa, Tidak berarti tanpa wanita atau gadis. Soalnya, lelaki yang membuat mobil Untu...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Italian translation]
Questo è un mondo dell'uomo, questo è un mondo dell'uomo, ma non sarebbe nulla, nulla, senza una donna o una ragazza. Vedi, l'uomo costruì l'auto per ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Japanese translation]
これは男の世界 これは男の世界 でも何の意味もない 女か少女がいなければ そう 男は車を作った 道を走る車を 男は汽車を作った 重い荷物を運ぶため 男は電灯を作った 暗闇から救うため 男は水上を走る舟を作った ノアが箱舟を作ったように これは男の男の男の世界 でも何の意味もない 女か少女がいなければ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Persian translation]
این دنیا ی یک مرد هست این دنیای یک مرد هست اما این هیچ چیزی نیست هیچ چیز بدون یک زن یا دختر می بینی مرد ماشین رو ساخته تا ما رو اون طرف جاده ببره مرد ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Persian translation]
این یک دنیای مردانه است این یک دنیای مردانه است ولی این دنیا هیچ چیز نیست هیچ چیز بدون وجود یک زن یا دختر می بینی ماشین را مرد ساخته تا ما را از جاده ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Polish translation]
To jest męski świat, to jest męski świat, lecz byłby niczym, niczym bez kobiety lub dziewczyny. Widzisz, mężczyzna skonstruował samochód, by zabrać na...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Portuguese translation]
Esse é um mundo do homem, Esse é um mundo do homem, Mas isso não seria nada, Nasa, sem uma mulher ou uma garota Veja, o homem fez os carros Para nos l...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Romanian translation]
Asta-i o lume a bărbaţilor, Asta-i o lume a bărbaţilor Dar ar fi goală, Goală fără o femeie sau o fată în ea. Vezi tu, bărbatul a inventat automobilul...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Romanian translation]
Asta este o lume a omului, Asta este o lume a omului, Dar totul ar fi în van, În VAN, fără o femeie sau o fată. Vezi tu, omul a creeat mașinile, Ca să...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Russian translation]
Это мир для мужчины Это мир для мужчины Но он ничего не значит Ничего без женщины или девушки Вы видите, мужчина создал автомобили Чтобы взять нас чер...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Russian translation]
Это мир мужчины Это мир мужчины Но не было бы ничего Ничего без женщины или девочки Вы видите мужчина создал машину Взять нас в дорогу Мужчина создал ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Serbian translation]
Ovo je svet za muškarce Ovo je svet za muškarce Ali bio bi ništa Ništa bez žene ili devojke Možeš da primeniš da je muškarac napravio automobil Da bi ...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Spanish translation]
Este es un mundo del hombre, este es un mundo del hombre, pero no valdría nada, nada sin una mujer o una chica. Ya ves, el hombre hizo los coches para...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Swedish translation]
Det här är männens värld, Det här är männens värld, Men den skulle inte vara någonting, Ingenting utan flickor och kvinnor. Du vet, mannen uppfann bil...
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Swedish translation]
Detta är en mans värld, Detta är en mans värld, Men det skulle inte vara någonting, Ingenting utan en kvinna eller en flicka. Du förstår, man gjorde b...
<<
1
2
3
4
5
>>
Patricia Kaas
more
country:
France
Languages:
French, German, English, Russian
Genre:
Blues, Jazz, Pop, Rock
Official site:
https://www.patriciakaas.net/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/Patricia_Kaas
Excellent Songs recommendation
Rangehn lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Σαμιώτισσα [Samiotissa] lyrics
Madison time lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Me chiamme ammore lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Popular Songs
Mi piacerebbe sapere lyrics
Donegal Danny lyrics
Εγώ είμαι ξένος που περνά [Ο δικαστής] [Egó eímai xénos pou perná [O dikastís]] lyrics
Birdland lyrics
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Danse ma vie lyrics
Lou lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
My Love lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Artists
Songs
Brian Tyler
Laura Luca
Mario Castelnuovo
Vas
Lapinlahden Linnut
Sweet Savage
Antonino
Fabrizio Casu
Ambrogio Sparagna
Unknown Artist (Italian)
The X-Ecutioners
Psychologist (OST)
Camille Bertault
Edsilia Rombley
Sylwia Przetak
Bob Azzam
Cathy Ang
Tasos Livaditis
Pino Donaggio
Marietta Veys
Gianfranco Manfredi
Rati Durglishvili
Bruno Martino
Wiktoria
Simone Kopmajer
Priscilla Alcantara
Claude Bégin
Rolando Alarcón
Sotiris Gavalas
Chong Chong
Amay Laoni
Billy Paul
Alexander Jean
Hongjoong
Sonny & Cher
Vincenzo Capezzuto
Koit Toome
Richie Sambora
Julia Scheeser
Adriana Spuria
Kimiko Matchima
Khontkar
Bo Diddley
Nicola Arigliano
Spede Pasanen
Joan Jett
Leon Russell
Sonja Pajunoja
Elodie
Raimon
Majoe
Caterina Bueno
The Message (OST)
Ricky Gianco
I Giganti
Vennaskond
Mana Mana
Zhang Ziyi
Mert (itsMertTV)
Mallu Singh (OST)
Gemma Humet
I Due Corsari
Ike & Tina Turner
One Voice Children's Choir
Anti-Nowhere League
Sursumcorda
Harald Juhnke
Giovanna (Italia)
The Mills Brothers
Agepê
Roozbeh
Double (Switzerland)
Singin' in the Rain (OST) [1952]
Tony Del Monaco
Tony DeSare
Mirkelam
Fabio Concato
Kacey Musgraves
Lyijykomppania
Hoppípolla
Jehrmar
Vernon Oxford
Miranti Anna Juantara
John Fogerty
Maddie & Tae
Megan Lee
Burl Ives
Earl Klugh
Shocking Blue
New Trolls
Silent circle
L'Arpeggiata
Akasa Singh
Gary Barlow
Mychael Danna
Eartha Kitt
Eläkeläiset
Kelis
Chris Montez
Lead Belly
À la bien [English translation]
Chasseur d'étoiles lyrics
Cœurdonnier lyrics
Clown lyrics
Ντιρλαντά [Dirlada] lyrics
Sean Paul - Naked Truth
À Nos Héros Du Quotidien [Spanish translation]
Naber
My Lips Remember Your Kisses lyrics
Dingue [Polish translation]
Cœurdonnier [Spanish translation]
À la vie à l'amour lyrics
Chasseur d'étoiles [Italian translation]
Rüyalar Ve İnsanlar
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Ferme les yeux et imagine-toi [English translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Bartali lyrics
Clown [Polish translation]
Clown [Persian translation]
Naber [English translation]
احبك جدأ lyrics
Africa [French translation]
À Nos Héros Du Quotidien lyrics
Neyim Var Ki [Russian translation]
Αν δεις καράβι να περνά [An dís karávi na perná] lyrics
Send for Me lyrics
Cœurdonnier [Italian translation]
Cosmo [Spanish translation]
Neyim Var Ki [German translation]
Dingue lyrics
Forrest lyrics
Comme une bouteille à la mer lyrics
Naber [German translation]
Barman [English translation]
En feu lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [Dutch translation]
Siyah [English translation]
À la bien lyrics
C'est ma Life lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Romanian translation]
Clown [English translation]
Barman lyrics
Clown [English translation]
Bombe humaine lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi lyrics
Cosmo lyrics
Siyah
Ne Fark Eder
Châteaux de sable [English translation]
Darwa [English translation]
Fly lyrics
כל הנשמה [Kol haneshama] lyrics
Crazy [English translation]
He venido a pedirte perdón lyrics
En feu [English translation]
Avant de s'en aller lyrics
Ferme les yeux et imagine-toi [Japanese translation]
Accroche-toi à mes ailes [English translation]
C'est ma Life [English translation]
Dopé lyrics
Unut Dedi Hatıram
Ferme les yeux et imagine-toi [Portuguese translation]
Crazy lyrics
Cœurdonnier [English translation]
Clown [Spanish translation]
Τη θάλασσας το νερόν lyrics
Cosmo [English translation]
Streitlied zwischen Leben und Tod lyrics
Neyim Var Ki [English translation]
Ya no vivo por vivir lyrics
À Nos Héros Du Quotidien [English translation]
Bombe humaine [English translation]
À la vie à l'amour [English translation]
ЯТЛ [YATL] lyrics
Desde hoy [Starting Now] lyrics
Cœurdonnier [Polish translation]
Neyim Var Ki [English translation]
Châteaux de sable lyrics
Chi sarò io lyrics
Accroche-toi à mes ailes lyrics
The Happiest Christmas Tree lyrics
À la bien [English translation]
Darwa lyrics
UZAK
Africa lyrics
Neyim Var Ki [Turkmen translation]
Neyim Var Ki [English translation]
En feu [German translation]
Zamba azul lyrics
Clown [Portuguese translation]
À la vie à l'amour [Italian translation]
Amour siamois [German translation]
Neyim Var Ki lyrics
Amour siamois lyrics
Clown [Hungarian translation]
À Nos Héros Du Quotidien [German translation]
Comme une bouteille à la mer [English translation]
À Nos Héros Du Quotidien [Slovak translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved