It’s a Man’s Man’s Man’s World [Spanish translation]
It’s a Man’s Man’s Man’s World [Spanish translation]
Este es un mundo del hombre,
este es un mundo del hombre,
pero no valdría nada,
nada sin una mujer o una chica.
Ya ves, el hombre hizo los coches
para llevarnos por la carretera.
El hombre hizo el tren
para llevar cargas pesadas.
El hombre hizo la luz eléctrica
para sacarnos de la oscuridad.
El hombre hizo el barco para el agua
como Noé hizo el arca.
Este es un mundo del hombre,
pero no valdría nada,
nada sin una mujer o una chica.
El hombre piensa en las chiquillas
y en los chiquillos.
El hombre los hace felices
porque el hombre les hizo juguetes.
Y luego el hombre lo hizo todo,
todo lo que puede,
ya sabes que el hombre gana dinero
para comprarles a otros hombres.
Este es un mundo del hombre,
pero no valdría nada,
nada de nada
sin una mujer o una chica.
[Final:]
[las dos siguientes líneas no forman parte de la versión original del disco.]
(Oh, cuánto, cuánto necesita el hombre a una mujer.
me compadezco del hombre que no tiene una mujer.)
Está perdido en el desierto,
está perdido en la amargura,
está perdido en la soledad.
- Artist:James Brown
- Album:It’s a Man’s Man’s Man’s World (1966)