Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Tim Bendzko Lyrics
Weitergehen [Hungarian translation]
Megvan hozzá mindenem, amire szükségem van, csak a lábaim nem, amik elvisznek mindenhová, ahová szeretném, minden célig. Megvan hozzá mindenem, amire ...
Weitergehen [Polish translation]
Posiadam wszystko czego potrzebuje, tylko stopy, które zaniosą mnie dokąd tylko zechcę, do każdego celu. Posiadam wszystko czego potrzebuje, tylko kog...
Weitergehen [Serbian translation]
Imam s sobom sve što mi treba Samo svoje noge koje me nose gde želim Do kraja svakog cilja Imam s sobom sve što mi treba Samo jedan nedostaje, samo je...
Wenn Worte meine Sprache wären lyrics
Wenn Worte meine Sprache wären Ich hätt dir's schon gesagt In all den schönen Worten Wie viel mir an dir lag Ich kann dich nur ansehen Weil ich dich w...
Wenn Worte meine Sprache wären [Arabic translation]
لو كانت لغتي كلمات لكنت قلت لك بكل الكلمات الجميلة كم تعنين لي فقط يمكنني التأمل بك لأنني أعشقك كملكة لكن لا يمكنني أن أذهب إليك لأن خوفي سيعيقني عن ذ...
Wenn Worte meine Sprache wären [Bosnian translation]
Kada bi riječi moj jezik bile Već bih ti rekao Na svim tim lijepim riječima Koliko mi ti značiš Mogu te samo (po)gledati Jer te kao kraljicu obožavam ...
Wenn Worte meine Sprache wären [Czech translation]
Kdyby slova byly mým jazykem už bych ti řekl všemi pěknými slovy kolik mi na tobě záleželo mohu se na tebe jen nahlédnout protože tě uctívám jako král...
Wenn Worte meine Sprache wären [English translation]
If words were my language i would have already told you with all the beautiful words how much you mean to me I can only behold you because i adore you...
Wenn Worte meine Sprache wären [French translation]
Si les mots étaient ma langue Je t'aurais déjà dit Avec tous les beaux mots Combien je t'aime Je ne peux que te regarder Parce que je t'adore comme un...
Wenn Worte meine Sprache wären [French translation]
Si les mots étaient ma langue Je t'aurais déjà dit dans toutes les belles paroles combien je sentais pour toi Je ne peux que te regarder Parce que je ...
Wenn Worte meine Sprache wären [French translation]
Si paroles seraient ma langues je te parlerais déjà dans tous les belles parole combien je sentais pour toi Je ne peux que te regarder Parce que je t'...
Wenn Worte meine Sprache wären [Greek translation]
Αν οι λέξεις ήταν η γλώσσα μου θα σου είχα ήδη πει με όλες τις όμορφες λέξεις πόσο σε νοιάζομαι μπορώ μόνο εσένα να κοιτώ διότι σε λατρεύω σαν μια βασ...
Wenn Worte meine Sprache wären [Hungarian translation]
Ha volnának szavaim elmondani Már rég elmondtam volna a legszebb szavakkal, mennyire fontos vagy nekem. Képtelen vagyok rád nézni, Mert benned egy kir...
Wenn Worte meine Sprache wären [Italian translation]
Se le parole fossero la mia lingua te le avrei già dette con tutte queste bellissime parole ti avrei detto quanto ci tengo a te ti posso solo guardare...
Wenn Worte meine Sprache wären [Italian translation]
Se fossi in grado di parlare Ti avrei già detto In tutte le belle Parole Quanto tengo a Te Riesco solo ad osservarti Perché ti adoro come una Regina M...
Wenn Worte meine Sprache wären [Polish translation]
Gdyby słowa były moim językiem Powiedziałbym Ci we wszytskich pięknych słowach jak bardzo mi na Tobie zależy. Mogę na Ciebie tylko spoglądać bo wielbi...
Wenn Worte meine Sprache wären [Polish translation]
Gdyby słowa były moją mową, powiedziałbym ci już dawno we wszystkich tych pięknych słowach jak bardzo mi na tobie zależało Mogę na ciebie tylko patrze...
Wenn Worte meine Sprache wären [Portuguese translation]
Se houvessem palavras no meu idioma Eu já as teria dito para você Com as palavras mais bonitas O quanto você significa para mim Eu só consigo enxergar...
Wenn Worte meine Sprache wären [Russian translation]
Если бы я мог найти слова, Я бы тебе уже сказал, Используя все самые прекрасные из них, Как я хочу прилечь с тобою рядом. Я могу на тебя только смотре...
Wenn Worte meine Sprache wären [Serbian translation]
Ako bi reči moj jezik bile Već bih ti rekao svim tim lepim rečima koliko mi značiš Mogu te samo gledatir Jer te kao kraljicu obožavam Ali ne mogu ti p...
<<
10
11
12
13
14
>>
Tim Bendzko
more
country:
Germany
Languages:
German
Genre:
Pop
Official site:
http://www.timbendzko.de/
Wiki:
http://de.wikipedia.org/wiki/Tim_Bendzko
Excellent Songs recommendation
Gib mir ein Zeichen lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
Akšam Geldi lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Φραγκοσυριανή [Fragosiriani] lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
By The Light of the Silvery Moon lyrics
Τσιγγάνας γάλα [Tsiganas gala] lyrics
Amigos nada más lyrics
Эх, Одесса [Ekh, Odessa] lyrics
Popular Songs
Home lyrics
California Dreamin' lyrics
Ο Χάρτης [O Hartis] lyrics
Here in My Arms lyrics
Doris Day - The Black Hills of Dakota
Yellow lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
Contigo aprendí lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
When I'm Not Near the Boy I Love lyrics
Artists
Songs
Game Changer (OST)
Ana Gabriela
Park Myung-soo
TATARKA
Turadem
Ágata (Portugal)
DSDS Allstars
TEO (DKB)
The Clovers
Andrés Soto
Eskimo Callboy
Seger Ellis
BB Young
JASH
Vlada Divljan
Ida Cox
Madeline Juno
Lesley Gore
The Temperance Seven
The Boone Girls
Angel Kovachev
BØRNS
Bailey Pelkman
Blue Angel
Gerardina Trovato
Barrie-James O'Neill
RSAC
Vladimir Migulya
Mona Amarsha
Lora Karadzhova
Hande Ünsal
Gwalarn
Slatkaristika
Hamad Alammari
Percival Schuttenbach
Bonnie Pointer
Lev Barashkov
Mariska Veres
VIINI
Gabriele D'Annunzio
JORGE
Robert Hazard
Matt Wertz
Kadhja Bonet
Erdling
Nedine Blom
Pyotr Shcherbakov
Helen Kane
Ephrem J
Miyawaki Sakura
Melody Day
Juun
La Compañía
Graham J.
Cheka
Annette Klingenberg
Academy of St Martin in the Fields
Divna
Gelena Velikanova
Richard Carpenter
Kiggen
LOTTE
Smiler
Melac
Brian Spence
Jenny Evans
Arne Garborg
Jonathan Lee
Emile Haynie
Yevgeny Kibkalo
Association of Southeast Asian Nations
Leon Faun
Shahnoz
Sesame Street (OST)
Cintia Disse
Pulled Apart By Horses
Edward Sanda
Pavel Babakov
Gian Campione
FiNCH
Supa Squad
Dani Ride
Romuald Spychalski
Enzo De Muro Lomanto
Jonathan Wilson
Sissel
Son Min Su
Julio Iglesias Jr.
Tito Schipa
Sublime
Coco Zhao
Joi Chua
L.DRE
Cold Bay
BOOKKU DDOONG
South Club
Natale Polci
Odd Future
Franc D’Ambrosio
The New Vaudeville Band
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [Czech translation]
Кукушка [Kukushka] [Burmese translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [Ukrainian translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Ukrainian translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Portuguese translation]
Çile lyrics
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Lithuanian translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Italian [Central dialects] translation]
Кукушка [Kukushka] [German translation]
Кукушка [Kukushka] [Arabic translation]
Кукушка [Kukushka] [French translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Ukrainian translation]
Кукушка [Kukushka] [Burmese translation]
Кукушка [Kukushka] [German translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Norwegian translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Persian translation]
Кукушка [Kukushka] [Croatian translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Spanish translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [German translation]
Кукушка [Kukushka] [Czech translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Swedish translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Spanish translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [German translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [English translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Turkish translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] [Transliteration]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [Lithuanian translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Romanian translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] lyrics
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Ukrainian translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [Czech translation]
Кукушка [Kukushka] [German translation]
Кукушка [Kukushka] [Chinese translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] [French translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Polish translation]
Кукушка [Kukushka] [Belarusian translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [Bulgarian translation]
Кукушка [Kukushka] [Greek translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Croatian translation]
Кукушка [Kukushka] [Greek translation]
Кукушка [Kukushka] [Hungarian translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [French translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Dutch translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Polish translation]
Кукушка [Kukushka] [Azerbaijani translation]
Кукушка [Kukushka] [German translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Swedish translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [German translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Transliteration]
Кукушка [Kukushka] [Armenian translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Czech translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] [German translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Spanish translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] [Czech translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [Hebrew translation]
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Portuguese translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Turkish translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [Turkish translation]
Кукушка [Kukushka] [Danish translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [Transliteration]
Кукушка [Kukushka] [Dutch translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [Dutch translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] [English translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] [English translation]
Красно-желтые дни [Krasno-zheltye dni] lyrics
Когда твоя девушка больна [Kogda tvoya devushka bol’na] [Serbian translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [French translation]
Кукушка [Kukushka] [English translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Transliteration]
Кукушка [Kukushka] [Finnish translation]
Когда-то ты был битником [Kogda-to ty byl bintikom] [Ukrainian translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Spanish translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [Portuguese translation]
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
Kino - Кукушка [Kukushka]
Кончится лето [Konchitsya leto] lyrics
Кончится лето [Konchitsya leto] [English translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved