Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Yuri (Mexico) Also Performed Pyrics
Loretta Goggi - Maledetta primavera
Voglia di stringersi e poi vino bianco, fiori e vecchie canzoni e si rideva di noi. Che imbroglio era, maledetta primavera! Che resta di un sogno erot...
Maledetta primavera [Bulgarian translation]
Тъй копнеех да съм в прегръдките ти, а после – само бяло вино, цветя и стари песни. Тъй сладко се присмивахме на себе си, но тогаз ни измами тя, онази...
Maledetta primavera [Catalan translation]
Desig d'estrènyer-te i, després... Vi blanc, flors i velles cançons. I se'n reia de nosaltres – quin embolic que feia, maleïda Primavera! Què en resta...
Maledetta primavera [Croatian translation]
Volje za zagrliti se i onda bijelo vino, cvijeće i stare pjesme, i smijali smo se nama koja prevara je bila, prokleto proljeće ! Što ostaje od erotičn...
Maledetta primavera [Czech translation]
Touha se pevně stisknout a pak bílé víno, květiny a staré písně a my jsme se sobě smáli co to bylo za švindl, zatracené jaro Co zbývá z erotického snu...
Maledetta primavera [Dutch translation]
Verlangen om zich vast te klemmen en witte wijn, bloemen en oude liedjes er werd om ons gelachen Wat een bedrog, vervloekt voorjaar! Wat blijft er ove...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of an erot...
Maledetta primavera [English translation]
Feeling like holding you and then White wine, flowers and old songs And we laughed at ourselves What a swindle, damn springtime What's left of a dream...
Maledetta primavera [French translation]
Une envie de se serrer dans les bras et puis Du vin blanc, des fleurs et de vieilles chansons Et ils se sont moqués de nous. Quelle tricherie, Maudit ...
Maledetta primavera [French translation]
Envie de te serrer et puis... Vin blanc, fleurs, et vieilles chansons. Et on riait de nous-mêmes Quel embrouille c'était, maudit printemps ! Que reste...
Maledetta primavera [German translation]
Die Lust, sich zu umarmen, und dann, Weißer Wein, Blumen und alte Lieder, und man lachte über uns. Was für ein Reinfall das war, verdammte Jugend1! Wa...
Maledetta primavera [German translation]
Verdammter Frühling Willst du dich ankuscheln und danach Weißwein, Blumen und alte Lieder? Und man lachte uns aus - was für ein Schwindel er war, verd...
Maledetta primavera [Greek translation]
Να θέλεις να σφιχτείς και μετά άσπρο κρασί, λουλούδια και παλιά τραγούδια Και γελούσε για εμάς - Τι χάος ήταν, καταραμμένη άνοιξη Τι απομένει από ένα ...
Maledetta primavera [Hungarian translation]
A vágy, hogy öleljelek és aztán Fehér bor, virágok és vén dalok És nevetnek rajtunk Hogy mekkora átverés volt, átkozott tavasz! Mi marad egy érzéki ál...
Maledetta primavera [Polish translation]
Chcieliśmy się przytulić, a potem Białe wino, kwiaty i stare piosenki: Śmialiśmy się z siebie. Jakie to oszustwo, Przeklęta wiosno! Co zostaje z eroty...
Maledetta primavera [Portuguese translation]
Desejar segurar você e então Vinho branco, flores e canções velhas E ríamos de nós mesmos Que confusão era Maldita primavera! O que resta de um sonho ...
Maledetta primavera [Romanian translation]
Dorinta de a se imbratisa si apoi vin alb, flori si cantece de demult. Si radeau de noi - Ce incurcatura era, blestemata primavara! Ce ramine de un vi...
Maledetta primavera [Russian translation]
Желание прижаться друг к другу и потом Белое вино, цветы и старые песни. Мы смеялись над собой – Какой же это был обман, Проклятая весна! Что остается...
Maledetta primavera [Serbian translation]
Želja da se zagrlimo i onda... belo vino, cveće i stare pesme i smejali smo se samima sebi Kakva je to bila varka, prokletog li proleća! Šta li ostaje...
Maledetta primavera [Spanish translation]
Ganas de abrazarnos y luego vino blanco, flores y viejas canciones y se reía de nosotros. Qué embustera fue, maldita primavera! ¿Qué queda de un sueño...
<<
1
2
3
4
5
>>
Yuri (Mexico)
more
country:
Mexico
Languages:
Spanish, Portuguese, French, English
Genre:
Christian Rock, Dance, Latino, Pop
Official site:
http://www.yurioficial.com/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Yuri_(Mexican_singer)
Excellent Songs recommendation
Not Alone [Transliteration]
Regular [Spanish translation]
Punch [Turkish translation]
PM 01:27 [Replay] lyrics
Punch [Transliteration]
You Send Me Flying [Cherry] lyrics
Regular [Korean Ver.] lyrics
Regular [Korean Ver.] [English translation]
Not Alone [Turkish translation]
Not Alone [Transliteration]
Popular Songs
Regular lyrics
Punch lyrics
PM 01:27 [Replay] [English translation]
Regular [Kazakh translation]
Pilot [Thai translation]
Not Alone [Hungarian translation]
Regular [Korean Ver.] [Transliteration]
Regular [Polish translation]
Punch [English translation]
Regular [Korean Ver.] [Russian translation]
Artists
Songs
Han Young
High Class (OST)
Bubble Sisters
Huckleberry P
Harisu
Anna Hrisafi
Natalya Platitsyna
Huh Gak
Orlando Silva
JeA
Sanam Marvi
Slider & Magnit
Paul Gerhardt
Lee Ki-chan
Jake Paul
E-Z
Boom (붐)
Tony An
KADR
Johnny Nash
Wolfgang Lohr
Zhivko Dobrev
Woo Soo
Hisham Fageeh
Pink Noisy
Seungwoo
Vesku Jokinen & Sundin pojat
Spyridoula
Andreas Spangadoros
Ready'O
H-Eugene
Beenzino
Defendant (OST)
Bahoz Arslan
Fix You (OST)
Oh Won Bin
Speed Grapher (OST)
Sahir Ali Bagga
The Dekle
Tomas N'evergreen
DJ Chully
Cheat on Me, If You Can (OST)
Metropolin
Raffaella De Simone
M&N
Honey Family
Christina
Yonas
Lisa (South Korea)
Samuel Johan Hedborn
kitsyojii
Kris Kross
High Stock
Lorena (Bulgaria)
JK Kim Dong Uk
Funda
De Dana Dan (OST)
Flavio Fierro
Narsha
Hannah (South Korea)
Noel Rosa
Poseidon
J-Walk
S.Papa
A.One
M TO M
Choi Bo Kyu
Young Scooter
Kid Wine
Sharon Lifshitz
Notebook (OST)
JuRa
Minje
KEMBETWA
3TEETH
Adam (Bulgaria)
#SzuperCsillagParaszt
Johann Esser
VessoU
Evangelisches Gesangbuch
Tanishk Bagchi
Billie Davis
LUCY (Band)
J
Mr. Tyfoon
Rude Paper
Yasemin Mori
Park Myung Ho
Zameer
Oygli
C.I.V.A
Digiry
Danny Fernandes
TAK
Topi Sorsakoski
Flying Girls
OJ da Juiceman
Predrag Cune Gojković
Wayne Santana
Eel Jin
Kralj života mog [Portuguese translation]
California Blue lyrics
Ljubav za tebe [Greek translation]
Još i sad [English translation]
Ljubav za tebe [English translation]
I tre cumpari lyrics
Mama [Italian translation]
Ljudi Od Ljubavi lyrics
Η Ελένη [I Eléni] lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Por Que A Gente É Assim? lyrics
Kralj života mog lyrics
Ljubav za tebe [Bosnian translation]
Minuetto lyrics
Le voyageur sans étoiles lyrics
It's A Crying Shame lyrics
Wisin - Pégate pa' que veas
Mambo Italiano lyrics
Ibrahim Ferrer - Veinte años
Muévelo lyrics
Της δικαιοσύνης ήλιε νοητέ [Tis dikaiosinis ilie noite] lyrics
Side by Side lyrics
Ja još uvijek imam istu želju [Polish translation]
Još i sad [Polish translation]
Luna llena lyrics
Un poco di pioggia lyrics
Ausência lyrics
Kralj života mog [English translation]
Formalità lyrics
Mónica Naranjo - Autómatas [p:Machinery]
Ljubav za tebe [Polish translation]
Donegal Danny lyrics
Dis-lui [de revenir] lyrics
Dame tu calor lyrics
Ja za ljubav neću moliti [Polish translation]
Još i sad lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nur für einen Tag lyrics
Mijenja se vrijeme [English translation]
RISE lyrics
Ljudi Od Ljubavi [English translation]
Kao u snu lyrics
Mama [English translation]
Mijenja se vrijeme lyrics
Kao u snu [English translation]
Kosa [English translation]
Ja još uvijek imam istu želju [English translation]
Jedino moje lyrics
Capitani coraggiosi lyrics
I've Been Loving You Too Long lyrics
Adrenalina [Versión W] lyrics
Još i sad [Portuguese translation]
My Love lyrics
Lozinka za raj lyrics
Ela entrou como um pássaro no museu de memórias... lyrics
I Know We Could Be So Happy Baby [If We Wanted To Be] lyrics
Lover, You Should've Come Over lyrics
Ja još uvijek imam istu želju [English translation]
Mijenja se vrijeme [German translation]
Jamás lyrics
Ewig lyrics
Nos queremos lyrics
Lozinka za raj [English translation]
I Want To Live With You lyrics
Willie Nelson - On the Street Where You Live
Ja sam vlak [English translation]
Lozinka za raj [Polish translation]
Christmas Lights lyrics
Ljudi Od Ljubavi [Russian translation]
Ljubav za tebe lyrics
Samba p'ra Endrigo lyrics
Traviesa lyrics
La tua voce lyrics
here lyrics
Kosa [Polish translation]
Ljubav za tebe [German translation]
Ja za ljubav neću moliti [Russian translation]
Thank you lyrics
Ja za ljubav neću moliti [French translation]
Σ΄ αγάπησα [S'agapisa] lyrics
Iz inata [English translation]
Mama lyrics
Ja za ljubav neću moliti lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
Ja za ljubav neću moliti [Chinese translation]
Nina Badrić - Ja sam vlak
Lozinka za raj [Russian translation]
Jedino moje [English translation]
Corazón acelerao lyrics
Last Goodbye lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
Doormat lyrics
Ja još uvijek imam istu želju lyrics
Phoenix lyrics
Amor de antigamente lyrics
Baro Bijav lyrics
Kosa lyrics
Sylvia lyrics
Ja za ljubav neću moliti [English translation]
Urfalı Sevmiş lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved