Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Placebo Lyrics
The Never-Ending Why [Italian translation]
l'atomo imploderà il fragile impero cadrà la scossa diventa un terremoto e c'è un cadavere nel lago e nel momento in cui ci ribelliamo e vi mandiamo t...
The Never-Ending Why [Romanian translation]
Atomul va face o implozie Imparatia fragila se va indoi Tremurul devinde o zguduire Si un cadavru e in lac Si in timp ce noi doi ne revoltam Si dandu-...
Then The Clouds Will Open For Me lyrics
My guy is a tad transcontinental But it keeps me enchained Watch an old black and white movie Fred and ginger are too sentimental, crying in shame I d...
Then The Clouds Will Open For Me [Greek translation]
Ο τύπος μου είναι λίγο διηπειρωτικός Αλλά με κρατά αλυσοδεμένο Βλέπω μια παλιά ασπρόμαυρη ταινία Ο Φρεντ και ο τζίντζερ είναι πολύ υπερευαίσθητοι, κλα...
This Picture lyrics
I hold an image of the ashtray girl Of cigarette burns on my chest I wrote a poem that described her world And put our friendship to the test And late...
This Picture [Bulgarian translation]
Имам изображение на момичето-пепелник От изгаряния от цигари по гърдите ми. Пиша поема, описваща нейния свят И поставям приятелството пред изпитание. ...
This Picture [Greek translation]
Κρατάω μια εικόνα απ' το κορίτσι του σταχτοδοχείου Από τσιγάρα καμμένα στο στήθος μου Έγραψα ένα ποίημα που περιέγραφε τον κόσμο της Και δοκίμασε τη φ...
This Picture [Italian translation]
Ho un’immagine della ragazza-posacenere Di bruciature di sigaretta sul mio petto Ho scritto una poesia che descriveva il suo mondo E posto la nostra a...
This Picture [Serbian translation]
Držim sliku devojke pepeljare Za cigaretu koja gori na mojim grudima Napisao sam pesmu koja opisala je njen svet Stavio naše prijateljstvo na test I k...
This Picture [Turkish translation]
Küllük kızın resmini tutuyorum, Sigara yanarken göğsümde. Bir şiir yazdım onun dünyasını tanımlayan Ve teste tabi tuttum arkadaşlığımızı Ve gece geç v...
Too Many Friends lyrics
My computer thinks I'm gay I threw that piece of junk away On the Champs-Elysées As I was walking home This is my last communique Down the super highw...
Too Many Friends [Bulgarian translation]
Компютърът ми мисли, че съм гей Изхвърлих този боклук Някъде по Шанз-Елизе Докато вървях към вкъщи Това е последното ми съобщение Което пиша в интерне...
Too Many Friends [French translation]
Mon ordinateur pense que je suis gay J'ai jeté ce morceau de ferraille Sur les Champs-Elysées Pendant que je rentrais à la maison Voilà mon dernier co...
Too Many Friends [German translation]
Mein Computer denkt, ich bin vergnügt. Ich habe dieses Drecksding weggeschmissen, Als ich auf der Champs-Elysées Nach Hause ging. Dies ist mein letzte...
Too Many Friends [Greek translation]
Ο υπολογιστής μου νομίζει ότι είμαι χαρούμενος Πέταξα αυτό το σκουπίδι μακρυά Στο Τσάμς Ελίς* Καθώς γύριζα σπίτι Αυτή είναι η τελευταία μου ανακοίνωση...
Too Many Friends [Hungarian translation]
A számítógépem azt hiszi, hogy meleg vagyok Kidobom ezt a rakás szemetet A Champs-Elyséesen Ahogy haza felé sétálok Ez az utolsó közleményem Lent a né...
Too Many Friends [Italian translation]
Il mio computer pensa che sono gay Ho gettato via quella cianfrusaglia Sugli Champs-Elysées Mentre camminavo verso casa Questo è il mio ultimo comunic...
Too Many Friends [Romanian translation]
Computerul meu crede că sunt gay Am aruncat prostia aia la gunoi Pe Champs-Elysees În drumul meu spre casă Acesta este ultimul meu comunicat De pe sup...
Too Many Friends [Serbian translation]
Moj kompjuter misli da sam gej Odbacio sam to parče đubreta Na Šanzelizeu Dok sam odlazio kući Ovo je moje poslednje saopštenje niz autoput sve što sa...
Too Many Friends [Serbian translation]
Moj kompjuter misli da sam Gej (homoseksualac) Bacio sam to parče đubreta daleko Na Šanzelizeu Dok sam išao ka kući Ovo je moja poslednje saopštenje D...
<<
34
35
36
37
38
>>
Placebo
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, French
Genre:
Alternative, Punk, Rock
Official site:
http://www.placeboworld.co.uk/
Wiki:
https://en.wikipedia.org/wiki/Placebo_(band)
Excellent Songs recommendation
Pardon lyrics
Песня о юге [Pesnya o yuge] lyrics
Viens faire un tour lyrics
Красное вино [Krasnaye Vino] lyrics
Come Around And See Me lyrics
Watergirl lyrics
Me lyrics
Río de los Pájaros lyrics
Boys Are The Best lyrics
Jane Zhang - "Lovin' You" Minnie Riperton Cover
Popular Songs
Die Rose lyrics
În spatele tău lyrics
U tvojim očima [Looking Through Your Eyes] lyrics
Avishai Cohen - It's been so long
If There Wasn't Something There lyrics
Holy Ghost lyrics
Sing a Rainbow lyrics
What a Little Moonlight Can Do lyrics
As Time Goes By lyrics
ЗміNEWся lyrics
Artists
Songs
iosys
The King 2 Hearts (OST)
Masao Sen
Alexander Vertinsky
Beethoven Virus (OST)
Lee Seung Chul
KDA
YANAN
Poon Sow-Keng
Nikolay Gnatyuk
GOT the beat
Pyotr Leshchenko
Luo Tianyi (Vocaloid)
Eve (Japan)
Drupi
Athena: Goddess of War (OST)
Mayumi Itsuwa
Crush
That Winter, the Wind Blows (OST)
Eisaku Ookawa
Do You Like Brahms? (OST)
Ryōtarō Sugi
Jirisan (OST)
Tiffany Young
Takashi Hosokawa
You Ya
Chiyoko Shimakura
Ardalan Tomeh
Liu Yun
Liu Fu-Chu
George Yamamoto
Hiroshi Itsuki
Harumi Miyako
Bijan Kamkar
Hong Gil Dong (OST)
Hakuōki (OST)
Michel Berger
MaikiP
Nikolay Zabolotsky
Kaguyahime
Khuy zabey
Shin'ichi Mori
Daniel Hůlka
Son Pascal
Yuyoyuppe
An Da Ying
Aki Yashiro
Ben Sasaki
Kati Kovács
Lost Kings
Ann Lewis
Chancellor
To the Beautiful You (OST)
Akio Kayama
miHoYo
Masuiyama Daishirō II
Kazuko Mifune
Hi fi set
SeeU
Fong Fei-Fei
James Li
You're All Surrounded (OST)
Prince GaLard
Galaco
Dalibor Brun
Akira Fuse
Chiang Lei
Cho Yong Pil
Gunho
Amber Liu
Sohrab Sepehri
David Lynch
Yoshiko Yamaguchi
Chen Fen Lan
Araki
Qing Shan
Long Piao-piao
Mizuno Atsu
Kuo Chin-fa
Heading to the Ground (OST)
Bahjat Yahya
Mission of Burma
Chris Hung
Tetsuya Watari
CHiCO with HoneyWorks
L'Orchestra di Piazza Vittorio
Lev Leshchenko
Stella Chang
Louise Tsuei
Velvet (Russia)
Mei Tai
Tomio Umezawa
Liu Wen-Cheng
Lil Orxan
Ronny (France)
Joanne
Sinovi ravnice
hitorie
Key (SHINee)
Amr Mostafa
Sacred [Turkish translation]
Run, run, run [Dutch translation]
Run, run, run [Bosnian translation]
Rette mich [Slovenian translation]
Schwarz [Spanish translation]
Run, run, run [Swedish translation]
Scream [Spanish translation]
Reden [Dutch translation]
Reden [French translation]
Sacred [Arabic translation]
Sacred lyrics
Run, run, run [Russian translation]
Run, run, run [Serbian translation]
Reden [Japanese translation]
Schrei [Czech translation]
Scream [Czech translation]
Schrei [Turkish translation]
Ready, Set, Go! [Spanish translation]
Sacred [Mongolian translation]
Schwarz [Dutch translation]
Scream [Italian translation]
Rette mich lyrics
Schwarz [Greek translation]
Run, run, run [Finnish translation]
Run, run, run [Serbian translation]
Schrei [English translation]
Run, run, run [French translation]
Blue Hawaii lyrics
Schrei [Slovenian translation]
Reden [English translation]
Sacred [Italian translation]
Schrei [Dutch translation]
Rette mich [Spanish translation]
Sacred [Chinese translation]
Reden [Turkish translation]
Rette mich [English translation]
Rette mich [Serbian translation]
Run, run, run [Italian translation]
Rette mich [English translation]
Rette mich [English translation]
Scream [Serbian translation]
Reden [English translation]
Rescue Me [Serbian translation]
Scream [Turkish translation]
Ready, Set, Go! [Serbian translation]
Schwarz [Turkish translation]
Schwarz [English translation]
Reden [Spanish translation]
Scream [Russian translation]
Schrei [Norwegian translation]
Scream [Croatian translation]
Scream [Greek translation]
Rescue Me [French translation]
Rette mich [Hungarian translation]
Schwarz lyrics
Screamin' lyrics
Schrei lyrics
Rescue Me [Greek translation]
Rette mich [Russian translation]
Rette mich [Polish translation]
Rescue Me [Spanish translation]
Sacred [Persian translation]
Rette mich [French translation]
Schrei [English translation]
Rette mich [Greek translation]
[You're the] Devil in Disguise lyrics
The World We Knew [Over And Over] lyrics
Scream [French translation]
Reden lyrics
Rescue Me [Italian translation]
Rescue Me lyrics
Run, run, run [German translation]
Run, run, run [Hungarian translation]
Schwarz [Slovenian translation]
Schrei [French translation]
Reden [Greek translation]
Schrei [Serbian translation]
Reden [Swedish translation]
Scream lyrics
Run, run, run [Greek translation]
Sacred [Serbian translation]
Scream [Portuguese translation]
Rette mich [Dutch translation]
Schwarz [Polish translation]
Sacred [Greek translation]
Schwarz [French translation]
Run, run, run [Russian translation]
Sacred [French translation]
Schwarz [Dutch translation]
Reden [Hungarian translation]
Rette mich [Turkish translation]
Reden [English translation]
Run, run, run [Turkish translation]
Rescue Me [Czech translation]
Schwarz [Serbian translation]
Run, run, run lyrics
Run, run, run [Spanish translation]
Schrei [Greek translation]
Sacred [Spanish translation]
Reden [Serbian translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved