Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Phil Collins Lyrics
Another Day in Paradise [Polish translation]
Zaczepiła jakiegoś przechodnia: „Czy mógłby mi Pan pomóc? Jest zimno, a ja nie mam gdzie spać. Może mi Pan wskazać jakieś miejsce?” On idzie dalej, ni...
Another Day in Paradise [Polish translation]
Zawołała do mężczyzny na ulicy "Proszę pana, czy mógłby mi pan pomóc? Jest zimno a ja nie mam gdzie spać Czy jest jakieś miejsce o którym mógłby pan m...
Another Day in Paradise [Portuguese translation]
Ela chama o homem na rua: "Pode ajudar-me, senhor? Está frio e não tenho lugar para dormir. Há algum sítio que me pode recomendar?" Ele segue em frent...
Another Day in Paradise [Romanian translation]
Ea îl strigă pe bărbatul de pe stradă: ,,Domnule, mă puteţi ajuta? E frig şi nu am unde dormi Îmi puteţi spune unde să merg?" Merge înainte, nu priveş...
Another Day in Paradise [Russian translation]
Она спросила у мужчины на улице: "Сэр, вы не могли бы мне помочь? Здесь холодно, и мне негде переночевать. Может, вы знаете, куда бы я могла пойти?" О...
Another Day in Paradise [Serbian translation]
Ona doziva čoveka na ulici "Gospodine... možete li mi pomoći? Hladno je i nemam gde da spavam Postoji li neko mesto negde... možete li mi reći?" On na...
Another Day in Paradise [Serbian translation]
Она дозива човека на улици "Господине, можете ли ми помоћи? Хладно је, а немам где да спавам Можете ли ме упутити негде?" Он продужава, не осврће се П...
Another Day in Paradise [Serbian translation]
Ona doziva čoveka na ulici "Gospodine, možete li mi pomoći ? Zima je i ja neman gde da spavam Možete mi neko mesto reći ?" On prolazi, i ne gleda unaz...
Another Day in Paradise [Serbian translation]
Ona zove covjeka na ulici "Gospodine, mozete mi pomoci? Zima je i neman gde da spavam Mozete li mi neko mjesto reci" On prolazi, negleda nazad Pravi s...
Another Day in Paradise [Slovenian translation]
Zakliče možaku na cesti 'Gospod, bi mi pomagali? Hladno je in nimam kje spati Poznate kak kraj, kje bi lahko?' Hodi naprej, ne oziraje Pretvarja se, d...
Another Day in Paradise [Spanish translation]
Ella esta llamando al hombre en la calle "Se~nor, puede ayudarme? Hace frio y no tengo donde dormir Conoce algun lugar que me puede decir?" El sigue c...
Another Day in Paradise [Swedish translation]
Hon ropar på mannen på gatan "Herr, kan du hjälpa mig? Det är kallt och jag har ingenstans att sova Finns det någonstans du kan tala om för mig? " Han...
Another Day in Paradise [Thai translation]
เธอเรียกผู้ชายคนหนึ่งที่กำลังเดินอยู่บนถนน คุณช่วยฉันหน่อยได้ไหม? ตอนนี้อากาศหนาวมากแล้วฉันไม่รู้จะไปนอนที่ไหน มีที่ไหนที่ฉันไปพักพิงได้บ้าง ผู้ชายคงเ...
Another Day in Paradise [Turkish translation]
Sesleniyor sokakta yürüyen adama "Bayım, yardım edebilir misiniz bana? Dışarısı soğuk ve yatacak bir yerim yok Bana önerebileceğiniz bir yer var mı?" ...
Another Day in Paradise [Turkish translation]
Kadın sokaktaki adama seslenir "Bayım, bana yardım edebilir misiniz? Hava soğuk ve yatacak yerim yok Beni yönlendirebileceğiniz bir yer var mı?" Adam ...
Another Day in Paradise [Turkish translation]
O caddedeki adama seslenir Bana yardım edebilir misiniz bayım? Hava soğuk ve uyuyacak hiçbir yerim yok Bana söyleyebileceğiniz bir yer var mı? O yürüm...
Another Day in Paradise [Ukrainian translation]
"Пане, допоможіть мені", Вона благала ледь чутно, "Я не знаю податись куди І де ніч перебути" Він пройшов потупивши очі, Ніби зайнятий чимось своїм, П...
Behind the Lines lyrics
I held the book so tightly in my hands, I saw your picture, heard you call my name It was strange I could not look away I had to be there, I wanted to...
Big Noise lyrics
Just set your sight high Look 'em right in the eye and take it And make a big big big big noise Don't ask why Just take it wise and make it Make that ...
Both Sides of the Story lyrics
‘Though we might hate to admit it There are always two sides to every story...'’ Find yourself in the gutter In a lonely part of town Where death wait...
<<
2
3
4
5
6
>>
Phil Collins
more
country:
United Kingdom
Languages:
English, German
Genre:
Pop, Rock
Official site:
http://www.philcollins.co.uk/
Wiki:
http://en.wikipedia.org/wiki/Phil_Collins
Excellent Songs recommendation
呐喊 [SHOUT] [nàhǎn] [English translation]
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [English translation]
夜的第七章 + Skyfall [yè de dì qī zhāng] [Russian translation]
如果你是李白 [If you were Li Bai] [Rúguǒ nǐ shì lǐ bái] [Russian translation]
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [Transliteration]
如果爱 [Perhaps Love] [rúguǒ ài] [Russian translation]
孩子 [Child] [háizi] lyrics
国王与乞丐 [Kings and Paupers] [Guówáng yǔ qǐgài] [Russian translation]
地球之盐 [Salt Of The Earth] [Dìqiú zhī yán] [Russian translation]
夜半歌声 [Midnight song] [Yè bàn gē shēng] lyrics
Popular Songs
好想我回来啊 [hǎo xiǎng wǒ huí lái a] [Russian translation]
如果爱 [Perhaps Love] [rúguǒ ài] lyrics
La Robe et l'Échelle lyrics
国王与乞丐 [Kings and Paupers] [Guówáng yǔ qǐgài] [English translation]
国王与乞丐 [Kings and Paupers] [Guówáng yǔ qǐgài] lyrics
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] [German translation]
好想爱这个世界啊 [I want to love this world] [Hǎo xiǎng ài zhège shìjiè a] lyrics
孩子 [Child] [háizi] [English translation]
天堂 [Paradise] [tiāntáng] [German translation]
国王与乞丐 [Kings and Paupers] [Guówáng yǔ qǐgài] [English translation]
Artists
Songs
DOTAMA
Star Love Fish
Billy BanBan
KARA
Spiritual Front
Ebba Forsberg
Isaura
Michèle Bernard
Marc Almond & The Willing Sinners
Jeonyul
Michael Kiwanuka
Cheb Rubën
FORD
Bobby Sands
Warabe
Aurea
Barabe
Amanda Lepore
Pierre-Antoine-Augustin de Piis
SeriousMF
Negative (Finland)
WisKamo
GEMma
New'Z'Cool
Morgan Evans
Clannad
Os Quatro e Meia
Şebnem Keskin
Bärbel Wachholz
Andrés Torres
Iyobinte Pusthakam (OST)
HONNE
Feeldog
What's UP
Igor Keblushek
Blanche
Lee Changmin
Ünal Fırat
Café Society
Gleb Romanov
Russkiy perevod (OST)
Senri and Mari Unabara
Alice et Moi
Melanie Durrant
Anita Traversi
PO PATOT NA PESNATA so Zoran Dzorlev
Toxic Holocaust
Niaz Nawab
Tommy Steiner
Sheikh Bahāyi
Bogdan de la Ploiesti
Jim Page
Christina Vidal
Wolfgang Sauer
Ceumar
George Baker Selection
The Eternal Love (OST)
Fedor Shalyapin
Sleeping Forest
Chinmayi Sripada
OnEira 6tet
Ezkimo
Pedro y Pablo
Can
Ary Barroso
Waving the Korean Flag
Phoenix (UK)
Jimmy MacCarthy
YOONNOSUKE
Oswald von Wolkenstein
Mafalda Veiga
Thumbelina (OST)
Los Tres
Naldo
Peter Holm
NABBA KOREA
Adeline
Ethel Merman
Nélson Gonçalves
Dynamic Black
Lollia
Marcel Wittrisch
Shenmue (OST)
ZANOVET
Pusho
Flor de Guadalupe Debevec
Blaya
Hey (Poland)
Sarah Klang
RudeLies
Melitta Berg
Rodolphe Burger
Masumi Yonekura
Patachou
December
Steve Earle
Gianni Meccia
Róże Europy
Demon Hunter
Midori
Уж ты, степь [Uzh ty, stepʹ]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Калинка [Kalinka] [English translation]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] [Transliteration]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Конь боевой [Konʹ boyevoy] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Red Army Choir - Калинка [Kalinka]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Turkish translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [Esperanto translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ох, не будите меня, молодую] [Oh, ne budite menya, moloduyu]
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
El monstruo lyrics
Калинка [Kalinka] [Greek translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Transliteration]
Окрасился месяц багрянцем [Okrasilsya mesyats bagryantsem] lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Latin translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy]
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Polish translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] [Romanian translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [German translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Portuguese translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] lyrics
Конь боевой [Konʹ boyevoy]
Калинка [Kalinka] [Croatian translation]
'O surdato 'nnammurato
Калинка [Kalinka] [Serbian translation]
Minnet Eylemem lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Portuguese translation]
Коробейники [Korobeiniki] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [Italian translation]
Калинка [Kalinka] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [German translation]
Калинка [Kalinka] [Italian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Калинка [Kalinka] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Chinese translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Spanish translation]
Катюша [Katyusha] [Albanian translation]
Ой при лужке [Oy pri luzhke] lyrics
Очи чёрные [Ochi chyornyye]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Коробейники [Korobeiniki] [Azerbaijani translation]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [Romanian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Belarusian translation]
Triumph lyrics
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Serbian translation]
Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka] [English translation]
Help Me to Help Myself lyrics
Калинка [Kalinka] [Spanish translation]
Nadezhda Kadysheva - По Дону гуляет [Po Donu gulyaet]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [English translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [German translation]
Тонкая Рябина [Tonkaja Rjabina]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Italian translation]
Катюша [Katyusha] [French translation]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Hungarian translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Transliteration]
Когда мы были на войне [Kogda Myi Byli Na Voine] lyrics
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] lyrics
Очи черные [Ochi chernyye]
Калинка [Kalinka] [Hebrew translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [French translation]
Коробейники [Korobeiniki] [Romanian translation]
Ой, мороз [Oy, moroz] lyrics
У церкви стояла карета... [U tserkvi stoyala kareta...] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Transliteration]
Kostya Undrov - Пролягала путь-дорожка [Prolyagala putʹ-dorozhka]
По муромской дорожке [Po muromskoy dorozhke] lyrics
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [English translation]
Хас-Булат удалой [Has-Bulat udaloy] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Transliteration]
Катюша [Katyusha] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] [German translation]
Катюша [Katyusha] [German translation]
Черный ворон [Chyornyi voron] [English translation]
Коробейники [Korobeiniki] lyrics
Коробейники [Korobeiniki] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta]
Ой, да не вечер [Oy, da ne vecher] [Greek translation]
То не ветер ветку клонит. [To ne veter vetku klonit.]
По Дону гуляет [Po Donu gulyaet] [English translation]
У церкви стояла карета [U tserkvi stoyala kareta] [Turkish translation]
Калинка [Kalinka] [Czech translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved