Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Sergio Endrigo Lyrics
La prima compagnia [Croatian translation]
Tko mnogo daje, malo prima Ti ništa ne znaš, mala moja Večeras pijem u čast prve Od svojih ljubavi bez broja O takvoj ljubavi ja pjevam Upravo onoj št...
La prima compagnia [English translation]
If there's someone who has given so much and little have they had You certainly aren't my friend Me tonight I'm drinking to the health Of my first com...
La prima compagnia [Greek translation]
Εάν υπάρχει κάποιος που πολλά έδωσε και λίγα πήρε Εσύ δεν είσαι βεβαίως (αυτή) φίλη μου Εγώ απόψε πίνω στην υγειά Της πρώτης μου συντροφιάς Θέλω να μι...
La prima compagnia [Hebrew translation]
אם הינך מאלה שנתנו כה הרבה והיה להם כה מעט את בוודאי לא חברה שלי אני שותה הערב לבריאות החברותא הראשונה שלי אני רוצה לדבר על אהבה בדיוק מה ששילמתי עבור...
La rosa bianca lyrics
Coltivo una rosa bianca in luglio come in gennaio per l'amico sincero che mi dà la sua mano franca. Per chi mi vuol male e mi stanca questo cuore conc...
La rosa bianca [Croatian translation]
Uzgajam bijelu ružu u srpnju, kao i u Siječnju za iskrenog prijatelja što mi pruža svoju ruku sigurnu Za onog što mi želi zlo i umara srce moje s koji...
La rosa bianca [Croatian translation]
Ja uzgajam bijelu ružu svu zimu kao i u Julu Dat ću je iskrenom biću Što mi pruža svoju čistu ruku A onoj što umornom srcu samo jad i bijedu dijeli Tr...
La rosa bianca [English translation]
I cultivate a white rose In July as in January For the sincere friend Who gives me his hand frankly. And for the cruel person who tears out the heart ...
La rosa bianca [English translation]
I have a white rose to tend In July as in January; I give it to the true friend Who offers his frank hand to me. And for the cruel one whose blows Bre...
La rosa bianca [French translation]
Je cultive une rose blanche en juillet comme en janvier Pour l’ami sincère et vrai qui me tend une main franche. Et pour le cruel voulant que je calan...
La rosa bianca [Greek translation]
Καλλιεργώ ένα άσπρο τριαντάφυλλο τον Ιούλη όπως και τον Γενάρη, για τον αληθινό φίλο που μου δίνει με ειλικρίνεια το χέρι του. Γι' αυτόν που θέλει το ...
La rosa bianca [Hebrew translation]
מְגַדֵּל ורד לבן ביולי כמו בינואר עבור החבר הכן שנותן לי את ידו הגלויה. למי שרע אליי ומעייף את הלב איתו אני חי גדילנים או סרפדים לא אטפח, מְגַדֵּל ורד...
La rosa bianca [Polish translation]
Hoduję białą różę zarówno w lipcu, jak i w styczniu dla prawdziwego1 przyjaciela, który mi podaje życzliwą dłoń. Dla tych, którzy źle mi życzą i męczą...
La rosa bianca [Russian translation]
Я ращу белую розу, в июле, как в январе, для искреннего друга, что открыто помогает мне. И для тех, кто меня не любит, кто утомляет это сердце, с кото...
La rosa bianca [Sicilian translation]
Chiantu na rosa janca a giugnettu comu a jinnaru pi l'amicu sinceru ca mi duna a so manu unesta Pi chiḍḍi ca mi vonnu malu e mi siḍḍìjanu stu cori cu ...
La rosa bianca [Spanish translation]
Cultivo una rosa blanca en junio como enero para el amigo sincero que me da su mano franca. Y para el cruel que me arranca el corazón con que vivo, ca...
La rosa bianca [Turkish translation]
Beyaz bir gül yetiştiriyorum Ocakta olduğu gibi Temmuzda Bana içten elini veren Gerçek bir arkadaş için Beni sevmeyenler ve yoranlar için Birlikte yaş...
La voce dell'uomo lyrics
Ho sentito la voce del mare Di uccelli e sirene Le voci del bosco e del fiume Tamburi e chitarre di Spagna Le orchestre profane E l'organo in chiesa H...
La voce dell'uomo [Croatian translation]
Čuo sam glas mora Ptica i sirena Glasove šume i rijeke Bubnjeva i gitara španjolskih Orkestara hulećih I orgulja crkvenih Čuo sam glas čovjeka Čak i k...
La voce dell'uomo [Polish translation]
Słuchałem głosu morza, ptaków i syren; głosów lasu i rzeki. Bębnów i gitar w Hiszpanii, świeckich orkiestr i organów w kościele. Słuchałem głosu człow...
<<
13
14
15
16
17
>>
Sergio Endrigo
more
country:
Italy
Languages:
Italian, Portuguese, French, Croatian+3 more, Venetan, English, Spanish
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.sergioendrigo.it/
Wiki:
https://it.wikipedia.org/wiki/Sergio_Endrigo
Excellent Songs recommendation
Moon And Moon [French translation]
Joe's Dream [Turkish translation]
Marilyn [Tongan translation]
Laura [Turkish translation]
Joe's Dream lyrics
Land's End [Turkish translation]
If I Knew [Turkish translation]
Lilies [Portuguese translation]
Marilyn [German translation]
Kids In The Dark [Turkish translation]
Popular Songs
Kids In The Dark [Turkish translation]
Mountains lyrics
I Will Love Again [French translation]
Skin Song lyrics
Save the Last Dance [Portuguese translation]
Moon And Moon lyrics
Never Forgive the Angels lyrics
Land's End lyrics
Moon And Moon [Tongan translation]
Sad Eyes lyrics
Artists
Songs
Daniela Mercury
Gabriel Fauré
Dernière Volonté
Rory Gallagher
Lee Hi
Jannika B
IOWA
Julien Doré
Hard Bass School
Rotting Christ
Çukur (OST)
VAST
Nine Inch Nails
Amadeus Band
Ender Thomas
Nina Hagen
DEAN
Dženan Lončarević
Emir
Shahram Nazeri
Klear
IZ*ONE
Teräsbetoni
First Aid Kit
Makis Christodoulopoulos
Ledri Vula
Elvis Crespo
Panda
Law School (OST)
Andra
Ghetto Geasy
Christophe
Anne-Marie
L'Algérino
Melina Mercouri
Rosana
Davichi
Editors
Boris Vian
Mario Lanza
Labrinth
Los Bukis
Spice Girls
Jeanette
Sa Dingding
Peer Tasi
Nikos Xilouris
Pocahontas (OST)
Maria Bethânia
Samaris
Shahmen
Guess Who
Johann Wolfgang von Goethe
Years & Years
Naviband
Hozan Dino
Berdan Mardini
Cécile Corbel
Miri Mesika
Stefan Biniak
Berkay
Minami
Astor Piazzolla
Boyfriend
S.H.E
Claude François
Nadia Ali
Salaam Namaste [OST] [2005]
Tears for Fears
Lotfi Bouchnak
Sniper
Stas Piekha
Miami Band
Bilind Ibrahim
Patti Smith
Filipino Children Songs
Die Fantastischen Vier
Zehava Ben
Sara Bareilles
Fatal Bazooka
Gal Costa
AaRON
Mariem Hassan
Angham
La India
The Ramones
Erin
Themis Adamantidis
Nach
Zulaykho Mahmadshoeva
The Lorax (OST)
The Blue Hearts
Mimoza Shkodra
Claudio Baglioni
La Mafia
Oumou Sangaré
Peppino di Capri
Gangsta Rap (OST)
Dulce María
Miyuki Nakajima
Τό ἄγαλμα [To agalma] [Catalan translation]
Night and Day lyrics
Τό ἄγαλμα [To agalma] [German translation]
Μέρες του καλοκαιριού [Meres tou kalokeriou] lyrics
Παιδί μου ώρα σου καλή [Paidi mou,ora sou kali] [Transliteration]
Wild love lyrics
Body and Soul lyrics
Trav’lin’ All Alone lyrics
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] lyrics
Crazy He Calls Me lyrics
Όλα δικά σου μάτια μου [Óla diká sou mátia mou] [Transliteration]
Every Day Is A New Day lyrics
Πήρα σύννεφο δυο τόπια [Pira sinnefo dio topia] lyrics
Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου [Methise apopse to koritsi mou] [English translation]
Πάλι απόψε μεθυσμένος [Pali apopse methismenos] lyrics
Tengo Diecisiete Años lyrics
Παιδί μου ώρα σου καλή [Paidi mou,ora sou kali] lyrics
Τό ἄγαλμα [To agalma] lyrics
Why Do Fools Fall In Love lyrics
Όλα δικά σου μάτια μου [Óla diká sou mátia mou] lyrics
يا سيد السلام [Ya Sayed Es-Salam] lyrics
غابت الشمس [Ghabit al-shams] lyrics
Ο τρελός [O trelos] lyrics
Τό ἄγαλμα [To agalma] [English translation]
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] [English translation]
Advienne que pourra lyrics
Πάμε για ύπνο Κατερίνα [Pame yia ipno Katerina] lyrics
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose Horis Feggari] [English translation]
Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου [Methise apopse to koritsi mou] lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] [English translation]
Theme from the Pawnbroker lyrics
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose Horis Feggari] lyrics
Όλα δικά σου μάτια μου [Óla diká sou mátia mou] [Albanian translation]
το Μυστικό [To Mystiko] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] [English translation]
Πάλι απόψε μεθυσμένος [Pali apopse methismenos] [English translation]
Caminhos Cruzados lyrics
Ljepotica i Zvijer [Beauty and the Beast] lyrics
Νυχτοπεντοζάλης [Nihtopentozalis] lyrics
Croatian Folk - Zvira voda iz kamena
تسمعني [Tisma'ani] lyrics
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose Horis Feggari] [Transliteration]
Όταν μιλάς για χωρισμό [Ótan milás gia chorismó] lyrics
C'est quoi, c'est l'habitude lyrics
Φίλε μου [File mou] lyrics
When a Woman Loves a Man lyrics
A Sailboat in the Moonlight lyrics
Et mon cœur en prend plein la gueule lyrics
Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου [Methise apopse to koritsi mou] [Transliteration]
Με μια βροχί [Me mia vrohi] [Transliteration]
Behind closed doors lyrics
اولاد كنا اولاد [Wlad] lyrics
Now lyrics
Délivre-nous lyrics
Όλοι το ξέρουν βρε καρδιά [Oloi to xeroun vre kardia] lyrics
Resistenza lyrics
Should've Known Better lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] [Transliteration]
Τό ἄγαλμα [To agalma] [Portuguese translation]
Τό ἄγαλμα [To agalma] [Italian translation]
Fluorescent lyrics
Loose Talk lyrics
Train Of Thought lyrics
Όλα δικά σου μάτια μου [Óla diká sou mátia mou] [English translation]
Τό ἄγαλμα [To agalma] [Polish translation]
Bebe Rexha - Bad Bitch
ميحانه ميحانه [Maihana, maihana] lyrics
E Nxonme lyrics
Όταν μιλάς για χωρισμό [Ótan milás gia chorismó] [English translation]
Μέθυσε απόψε το κορίτσι μου [Methise apopse to koritsi mou] [Turkish translation]
Τό ἄγαλμα [To agalma] [English translation]
Good Morning Heartache lyrics
Την πίκρα μου να βαπτιστείς [Tin píkra mοu na vaptistís ] lyrics
Hüz'nün İsyan Olur lyrics
Summertime lyrics
Yours is my heart alone lyrics
J'ai mal à l'amour lyrics
Όλα δικά σου μάτια μου [Óla diká sou mátia mou] [English translation]
Πώς να ξεχάσει κανείς την Αυγή; [Pos na xehasi kanis tin Avyi?] [English translation]
Somebody's Crying lyrics
Χαλάζι έφερε η ψιχάλα [Halazi efere i psihala] lyrics
Τό ἄγαλμα [To agalma] [English translation]
Νύχτωσε χωρίς φεγγάρι [Nihtose Horis Feggari] [Catalan translation]
Ay, Curro, Curro Romero lyrics
Love's In Our Hearts On Christmas Day lyrics
Unhook the Stars lyrics
It's a jungle out there lyrics
Όσα δε βάνει ο λογισμός [Ósa de vánei o logismós] [Italian translation]
Rose Marie lyrics
Pedro Capó - Como lo hiciste ayer
Mecano - Hoy no me puedo levantar
Лъжец си беше ти [Lǎžec si beše ti] lyrics
Ο τρελός [O trelos] [English translation]
Τό ἄγαλμα [To agalma] [French translation]
Παιδί μου ώρα σου καλή [Paidi mou,ora sou kali] [English translation]
Πάμε για ύπνο Κατερίνα [Pame yia ipno Katerina] [English translation]
Truth lyrics
Lover Man [Oh, Where Can You Be?] lyrics
Όσα δε βάνει ο λογισμός [Ósa de vánei o logismós] lyrics
Μια φορά μονάχα φτάνει [Mia fora monaha ftanei] lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved