Quiero decirte que te amo [French translation]
Quiero decirte que te amo [French translation]
Avec le bruit du monde,
Avec un manège qui tourne,
Depuis la peau jusqu'au plus profond de moi,
Depuis le fond de mon être,
De cet inutile orgueil
Et du silence qu'il y a en moi,
De mes envies de vivre,
Je veux te dire que je t'aime,
Je veux te dire que tu es à moi,
Que je ne te change pour personne,
Car pour t'avoir, ma folie,
Je veux te dire que je t'aime,
Car tu me ressembles tant
Quand nous bavardons de tout et de rien
Et ensuite tu te blottis tout contre moi.
De la peur de mes erreurs,
D'une erreur pour laquelle j'ai payé,
D'un téléphone du centre,
De mes envies de gagner,
Du bonheur que je sens
Et de cette fièvre que j'ai pour toi,
Depuis que tu m'as appris à sourire.
Je veux te dire que je t'aime,
Je veux te dire " je suis là"
Même si je m'éloigne de toi,
Par la vitre d'un taxi,
Je dois te dire que je t'aime,
Car c'est ma seule vérité.
Tu ne me lâches pas la main
Bien que nous puissions nous séparer.
Du blanc de la page,
De ma fragilité,
Dans ma lettre, je te parle
De ma sincérité.
Je veux te dire que je t'aime,
Je veux te dire que tu es à moi,
Que je ne te change pour personne,
Car pour t'avoir, ma folie,
Je veux te dire que je t'aime,
Je veux te dire " je suis là"
Même si je m'éloigne de toi,
Par la vitre d'un taxi,
Je veux te dire que je t'aime,
Je veux te dire que tu es à moi,
Je veux te dire que ...
Que je ne te change pour personne,
Car tu es comme moi,
Car...
Je veux te dire que je t'aime,
Je t'aime.
- Artist:Laura Pausini
- Album:Entre tú y mil mares (2000)