Lyricf.com
Songs
Artists
Songs
News
Georges Brassens Lyrics
Cupidon s'en fout [English translation]
To change our passing affair into real love wouldn’t have taken much, but that day Venus was distracted , there are days when Cupid doesn’t give a tos...
Cupidon s'en fout [Russian translation]
Чтобы этот роман превратился в историю, Ноль ума, пшик таланта хватило б вполне, Но в тот день подзабылась богиня любови 1, День, когда Купидон 2 был ...
Cupidon s'en fout [Spanish translation]
Para convertir en amor nuestro idilio, no hubiera hecho falta mucho, pero aquel día, Venus estaba distraída, es de esos días en los que Cupido pasa de...
Dans l'eau de la claire fontaine lyrics
Dans l'eau de la claire fontaine Elle se baignait toute nue Une saute de vent soudaine Jeta ses habits dans les nues. En détresse elle me fit signe Po...
Dans l'eau de la claire fontaine [Breton translation]
E-barzh an dour boull eus ar feunteun edo-hi o neuñvial noazh-ran; Setu a-daol-trumm ur barr-avel a daolas he dilhad er vann. En argoll, e jestraouas ...
Dans l'eau de la claire fontaine [Catalan translation]
Dins l'aigua de la font clar Es banyava tota despullada Un canvi sobtós de vent Va llançar la seva roba cap als núvols En desemparament, em va fer sig...
Dans l'eau de la claire fontaine [English translation]
In the clear water of the fountain She was bathing naked A sudden gust of wind Threw her clothes into the clouds In distress she beckoned me To go and...
Dans l'eau de la claire fontaine [German translation]
Im Wasser der hellen Quelle Badete sie ganz nackt Als ein plötzlicher Windstoß Ihre Kleider zu den Wolken wirbelte Ganz verzweifelt machte sie mir ein...
Dans l'eau de la claire fontaine [Italian translation]
Nell'acqua della chiara fontana lei tutta nuda si bagnava quando un soffio di tramontana le sue vesti in cielo portava dal folto dei capelli mi chiese...
Dans l'eau de la claire fontaine [Latin translation]
In aquis limpidae fontis nuda lavabatur; repentina venti turbo vestes eius ad nubes iecit. In angustiis detenta, signum mihi dedit ut ad ipsam vestien...
Dans l'eau de la claire fontaine [Spanish translation]
En el agua de la fuente clara Se bañaba toda desnuda Un cambio repentino de viento Lanzó su ropa en las nubes En desamparo me hizo seña Para vestir la...
Embrasse-les tous lyrics
Tu n'es pas de celles qui meurent où elles s'attachent, tu frottes ta joue à toutes les moustaches, faut s' lever de bon matin pour voir un ingénu qui...
Embrasse-les tous [Breton translation]
N'out ken eus ar re a varv war al lec'h ma krogont; frotañ a rez da jod ouzh pep mourrenn. Ret eo sevel abred evit kavout un inosant n'en deus ket da ...
Embrasse-les tous [English translation]
You’re not one for whom an attachment is a long term commitment, you rub your cheek on every moustache, one has to get up early to see an innocent lad...
Fernande lyrics
Lyrics removed on request of copyright owners
Gastibelza [L'homme à la carabine] lyrics
Gastibelza, l'homme à la carabine, Chantait ainsi: "Quelqu'un a-t-il connu doña Sabine? Quelqu'un d'ici? Chantez, dansez, villageois! La nuit gagne Le...
Gastibelza [L'homme à la carabine] [Catalan translation]
Gastibelza, l'home a la carrabina, Cantava així: "Algú va conèixer dona Sabina? Algú d'aquí? Canteu, danseu, vilatans! La nit guanya El mont Falu... E...
Gastibelza [L'homme à la carabine] [English translation]
Gastibelza1, the rifle man, Sang this way : "Anybody knew doña Sabine? Anybody from here ? Sing, dance, villagers ! The night creeps on The mount Falu...
Gastibelza [L'homme à la carabine] [Italian translation]
Gastibelza Gastibelza con la sua carabina cantava così: Ha conosciuto mai doña Sabina la gente di qui? Canta, villico! balla, la notte bagna del Falù ...
Gastibelza [L'homme à la carabine] [Italian translation]
Gastibelza, l'uomo dalla carabina, cantava così: "Qualcuno ha conosciuto doña Sabina? Qualcuno di qui? Cantate, ballate, paesani: la notte cala sul mo...
<<
2
3
4
5
6
>>
Georges Brassens
more
country:
France
Languages:
French
Genre:
Singer-songwriter
Official site:
http://www.georges-brassens.com/
Wiki:
https://fr.wikipedia.org/wiki/George_Brassens
Excellent Songs recommendation
Spiritual Walkers lyrics
Hamburg hinter uns [English translation]
אבינו מלכנו [Avinu Malkeinu] lyrics
Hamburg hinter uns [French translation]
夜行性 [Yakōsei] lyrics
Same Girl lyrics
Sebastián Yatra - Sabrosura
Halt dich an mir fest [Italian translation]
ぽんこつ人形の唄 [Ponkotsu ningyō no uta] lyrics
Halt dich an mir fest [Polish translation]
Popular Songs
Halt dich an mir fest [Russian translation]
Halt dich an mir fest [English translation]
Pesnya proshcheniya [Песня прощения] V2 lyrics
Kikuo - あなぐらぐらし [anagura-gurashi]
Ждём с небес перемен... ["Zhdyom s nebes peremen..."] lyrics
Halt dich an mir fest [Turkish translation]
Halt dich an mir fest [English translation]
How Am I Supposed to Live Without You? lyrics
Halt dich an mir fest [Hungarian translation]
Halt dich an mir fest [Russian translation]
Artists
Songs
Chimène Badi
Are You Human Too? (OST)
Ankerstjerne
Tiffany Alvord
Völkerball
Mary J. Blige
Marillion
LiSA (Live is Smile Always)
Antoha MC
Darko Lazić
Hamid Hiraad
Marilyn Monroe
Manolis Aggelopoulos
Animal Jazz
Tm Bax
Icon for Hire
Melina Kana
Kids United
Eugenio Siller
Houda Saad
Amaranthe
Cee-Lo Green
Mladen Grdović
Les Cowboys fringants
Juice Leskinen
Tyler James Williams
English Folk
Mickey Singh
Felipe Santos
Folque
Grimes
Morcheeba
Hooverphonic
TopGunn
Idina Menzel
Gaither Vocal Band
Carrousel
Valentin Strykalo
The Smashing Pumpkins
Gealdýr
Yusuf Hayaloğlu
Zack Hemsey
Doris Day
saraj00n
M (France)
Ancient Love Poetry (OST)
Joji
Barry Manilow
Travis
Connie Francis
The Corrs
A Change of Pace
The GazettE
Kiesza
Anastasia (Musical) [OST]
Adonis
Neha Kakkar
Élodie Frégé
Avraham Fried
Rush
SUNMI
Bloodhound Gang
Željko Vasić
Tierra de reyes (OST)
Rúzsa Magdolna
Daniel Balavoine
Kanda, Kodža i Nebojša
Adnan Sami
Hector El Father
Himesh Reshammiya
dArtagnan
Rinat Bar
Attilâ İlhan
Nikolai Noskov
Active Member
Levent Yüksel
Letzte Instanz
Tinashe
Adrian Sina
Hello Mr. Gu (OST)
Cameron Cartio
Frankie J
Erkan Oğur
Armando Manzanero
Alka Yagnik
Yōko Ono
Stresi
Yōko Kanno
Nova y Jory
No Clear Mind
Gustavo Cerati
Shirley Bassey
Agustín Lara
Igor Krutoy
Lanny Wolfe
Rahma Riad
Zen Café
Ivan Rebroff
Halid Muslimović
Julie Fowlis
Trata bem dela lyrics
Altissimo verissimo lyrics
Nos queremos lyrics
Manha de Carnaval lyrics
Un poco di pioggia lyrics
The Seeker lyrics
California Dreamin' lyrics
Matilda lyrics
I tre cumpari lyrics
Si lo hacemos Bien lyrics
حدوس على قلبى [Haddos 3ala Alby] lyrics
Minuetto lyrics
Νανούρισμα [Nanourisma] lyrics
Η αγάπη θέλει δύο [I agapi thelei dio] lyrics
Zombies [Italian translation]
Adrenalina [Versión W] lyrics
V máji lyrics
Abracadabra [Version française] lyrics
Mambo Italiano lyrics
Corazón acelerao lyrics
Ο εγωκεντρικός [O egokendrikós] lyrics
على اليمّة / على العقيق [Alal Yummah/ Alal-Aqeeq] lyrics
Que silêncio é esta voz? lyrics
Le Locomotion lyrics
Stars
Stars [Japanese translation]
Crazy love [Transliteration]
Wisin - Pégate pa' que veas
Отец рядом с тобой [Otets ryadom s toboy] lyrics
Let's Make Christmas Mean Something This Year lyrics
Myself I shall adore lyrics
Crazy love lyrics
Akšam Geldi lyrics
A gold needle and silver thread [English translation]
Doormat lyrics
Παυσίλυπον [Pavsilipon] lyrics
Luna llena lyrics
Nancy Sinatra - Sundown, Sundown
A gold needle and silver thread [Spanish translation]
You Love Me 'Cause I Hate You [Bulgarian translation]
Zombies lyrics
Summer fever lyrics
Crazy love [English translation]
Mísia [Portugal] - Ulissipo
मैं यहाँ हूँ [Main Yahaa Hoon] lyrics
Když milenky pláčou lyrics
Go Stupid 4 U lyrics
Ewig lyrics
Gib mir ein Zeichen lyrics
El Tejano lyrics
Saviour’s Day lyrics
Just Because I'm a Woman lyrics
La tua voce lyrics
Traviesa lyrics
Don't Cry for Me Argentina [New Broadway Cast Recording [2012]] lyrics
So wie ich [Close to You] lyrics
Amor de antigamente lyrics
Μέρα Μαγιού Με Μίσεψες [Méra Magioú Me Mísepses] lyrics
Nur für einen Tag lyrics
A gold needle and silver thread [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Transliteration]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [English translation]
Det är den stora, stora, stora, stora kärleken lyrics
Senyera blanca [Bandera blanca] lyrics
I Will Go With You [Con te partirò] lyrics
Banale song lyrics
Δεν μου αρέσει να μιλώ [Den mou aresei na milo] lyrics
Estátua falsa lyrics
E=MC2 [E=MC2] lyrics
Quando tu passas por mim lyrics
Doompy Poomp lyrics
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] lyrics
Papa Don't Take No Mess lyrics
Pennies from Heaven lyrics
Ponta de Lança Africano lyrics
Quale donna vuoi da me? lyrics
Παλιό τραγούδι [Palio tragoudi] lyrics
Je pardonne lyrics
Zombies [French translation]
A gold needle and silver thread lyrics
E=MC2 [E=MC2] [English translation]
E=MC2 [E=MC2] [Transliteration]
To Κλωτσοσκούφι [To Klotsoskoufi] lyrics
Ο Λευτέρης [O Lefteris] lyrics
Θαλασσοπούλια Μου [Thalassopoúlia Mou] lyrics
Crazy love [Spanish translation]
Sister, Do you know my name? lyrics
Push Push lyrics
Ты моя [Ty moya] lyrics
Formalità lyrics
Mia Martini - Chica chica bum
O jeseni tugo moja lyrics
Candy Everybody Wants lyrics
Bruma lyrics
Kogo Nasza Miłość Obchodzi lyrics
Quel treno per Yuma lyrics
Over the Moon [OST] - Rocket to the Moon [in 31 Languages]
I came from 横須賀 [I came from Yokosuka] [Spanish translation]
Munasterio 'e Santa Chiara lyrics
Muévelo lyrics
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved